EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0009

Decizia 2007/9/CE a Comisiei din 18 decembrie 2006

OJ L 7, 12.1.2007, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 219M, 24.8.2007, p. 1–2 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 081 P. 245 - 246
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 081 P. 245 - 246
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 053 P. 108 - 109

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2019; abrogare implicită prin 32019D0470

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/9(1)/oj

03/Volumul 81

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

245


32007D0009


L 007/15

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 18 decembrie 2006

de modificare a Deciziei 2005/779/CE privind anumite măsuri de sănătate animală pentru protecția împotriva bolii veziculoase a porcului în Italia

[notificată cu numărul C(2006) 6574]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2007/9/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele sanitar-veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne (1), în special articolul 10 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Decizia 2005/779/CE a Comisiei din 8 noiembrie 2005 privind anumite măsuri de sănătate animală pentru protecția împotriva bolii veziculoase a porcului în Italia (2) a fost adoptată ca răspuns la prezența acestei boli în țara în cauză. Aceasta stabilește norme de sănătate animală pentru boala veziculoasă a porcului, care se aplică regiunilor din acest stat membru, recunoscute ca fiind indemne de această boală, precum și celor care nu sunt indemne.

(2)

Având în vedere informațiile furnizate în prezent de Italia, este necesar să se consolideze măsurile prevăzute de Decizia 2005/779/CE pentru supravegherea exploatațiilor și a centrelor de colectare a porcilor, în special în ceea ce privește testele și prelevarea de probe, pentru a evita propagarea bolii. Este de asemenea necesar să se restricționeze circulația porcilor care provin din exploatații și din regiuni care nu sunt recunoscute ca indemne de boala veziculoasă a porcului.

(3)

Decizia 2005/779/CE trebuie modificată în consecință.

(4)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia 2005/779/CE se modifică după cum urmează:

1.

Teza introductivă de la articolul 5 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   În exploatațiile care dețin porci de crescătorie, se efectuează o prelevare de probe destinate unor teste serologice, la intervalele menționate mai jos, pe un eșantion aleatoriu de 12 porci de crescătorie sau pe toți porcii de crescătorie atunci când exploatația deține mai puțin de 12 porci:”.

2.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

Supravegherea în regiunile care nu sunt recunoscute indemne de boala veziculoasă a porcului

(1)   Italia se asigură că procedurile de prelevare de probe și de control menite să detecteze boala veziculoasă a porcului se efectuează în conformitate cu alineatele (2), (3) și (4) în regiunile care nu sunt recunoscute ca indemne de această boală.

(2)   În exploatațiile recunoscute ca indemne de boala veziculoasă a porcului, în care sunt ținuți porci de crescătorie, se aplică dispozițiile enunțate la articolul 5 alineatul (2).

(3)   În exploatațiile recunoscute ca indemne de boala veziculoasă a porcului, care nu dețin nici un porc de crescătorie, se efectuează o prelevare de probe destinate unor teste serologice de două ori pe an, pe un eșantion aleatoriu de 12 porci sau pe toți porcii atunci când exploatația deține mai puțin de 12 porci.

(4)   În centrele de colectare a porcilor, se efectuează o prelevare de materii fecale, destinată unor teste virologice o dată la două luni în fiecare padoc în care porcii sunt de obicei ținuți.

Porcii pot părăsi centrul de colectare numai în cazul în care rezultatele acestor teste sunt disponibile și în cazul în care sunt negative.”

3.

Articolul 7 se modifică după cum urmează:

(a)

Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Italia se asigură că se respectă dispozițiile alineatelor (3) și (4) în ceea ce privește circulația porcilor vii în Italia.”

(b)

Alineatul (2) se elimină.

(c)

Alineatele (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

„(3)   Se interzice circulația porcilor proveniți de la o exploatație care nu este recunoscută ca indemnă de boala veziculoasă a porcului până când exploatația în cauză este recunoscută indemnă de această boală.

(4)   Se interzice circulația porcilor proveniți din regiuni care nu sunt recunoscute ca indemne de boala veziculoasă a porcului, spre alte regiuni din Italia.”

4.

La articolul 8, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

Prelevarea de probe și testele serologice se efectuează după cum urmează:

(i)

porcii din exploatația de destinație fac obiectul unei prelevări de probe timp de cel puțin 28 zile de la deplasare, iar testul serologic se efectuează pe un număr suficient de porci pentru a putea detecta o prevalență de 5 % din boala veziculoasă a porcului, cu un interval de încredere de 95 %; prelevarea de probe trebuie extinsă la porcii conduși în exploatația de destinație; acești porci pot părăsi exploatația în cauză numai în cazul în care s-au efectuat testele și în cazul în care rezultatele acestora sunt negative;

(ii)

porcii care trebuie deplasați spre un abator fac obiectul unei prelevări de probe cu 10 zile înainte de deplasarea acestora, iar testele serologice se efectuează pe un număr suficient de porci pentru a putea detecta o prevalență de 5 % din boala veziculoasă a porcului, cu un interval de încredere de 95 %; acești porci pot părăsi exploatația de origine numai în cazul în care testele s-au efectuat și în cazul în care rezultatele acestora sunt negative;”.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 18 decembrie 2006.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 224, 18.8.1990, p. 29. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2002/33/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 315, 19.11.2002, p. 14).

(2)  JO L 293, 9.11.2005, p. 28.


Top