Dit document is overgenomen van EUR-Lex
Document 62009TA0391
Case T-391/09: Judgment of the General Court of 23 January 2014 — Evonik Degussa and AlzChem v Commission (Competition — Cartels — Market in calcium carbide and magnesium for the steel and gas industries in the EEA, with the exception of Ireland, Spain, Portugal and the United Kingdom — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Price fixing and market sharing — Imputability of the unlawful conduct — Fines — Cooperation during the administrative procedure — Aggravating circumstances — Repeated infringement — Mitigating circumstances — Proportionality — Duration of the infringement — Joint and several liability for payment of a fine — 2006 guidelines on the method of setting fines)
Kohtuasi T-391/09: Üldkohtu 23. jaanuari 2014 . aasta otsus — Evonik Degussa ja AlzChem versus komisjon (Konkurents — Kartellikokkulepped — Kaltsiumkarbiidi ja magneesiumi turg EMP riikide, välja arvatud Iirimaa, Hispaania, Portugal ja Ühendkuningriik, terase- ja gaasitööstusele — EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus — Hindade kindlaksmääramine ja turu jagamine — Rikkumise süüks panemine — Põhjendamiskohustus — Trahvid — Koostöö haldusmenetluses — Raskendavad asjaolud — Korduvus — Kergendavad asjaolud — Proportsionaalsus — Rikkumise kestus — Solidaarvastutus trahvi maksmise eest — 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta)
Kohtuasi T-391/09: Üldkohtu 23. jaanuari 2014 . aasta otsus — Evonik Degussa ja AlzChem versus komisjon (Konkurents — Kartellikokkulepped — Kaltsiumkarbiidi ja magneesiumi turg EMP riikide, välja arvatud Iirimaa, Hispaania, Portugal ja Ühendkuningriik, terase- ja gaasitööstusele — EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus — Hindade kindlaksmääramine ja turu jagamine — Rikkumise süüks panemine — Põhjendamiskohustus — Trahvid — Koostöö haldusmenetluses — Raskendavad asjaolud — Korduvus — Kergendavad asjaolud — Proportsionaalsus — Rikkumise kestus — Solidaarvastutus trahvi maksmise eest — 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta)
ELT C 71, 8.3.2014, blz. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 71/14 |
Üldkohtu 23. jaanuari 2014. aasta otsus — Evonik Degussa ja AlzChem versus komisjon
(Kohtuasi T-391/09) (1)
(Konkurents - Kartellikokkulepped - Kaltsiumkarbiidi ja magneesiumi turg EMP riikide, välja arvatud Iirimaa, Hispaania, Portugal ja Ühendkuningriik, terase- ja gaasitööstusele - EÜ artikli 81 rikkumise tuvastamise otsus - Hindade kindlaksmääramine ja turu jagamine - Rikkumise süüks panemine - Põhjendamiskohustus - Trahvid - Koostöö haldusmenetluses - Raskendavad asjaolud - Korduvus - Kergendavad asjaolud - Proportsionaalsus - Rikkumise kestus - Solidaarvastutus trahvi maksmise eest - 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta)
(2014/C 71/24)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hagejad: Evonik Degussa GmbH (Essen, Saksamaa) ja AlzChem AG, varem AlzChem Trostberg GmbH, varem AlzChem Hart GmbH (Trostberg, Saksamaa) (esindajad: advokaadid C. Steinle, O. Andresen ja I. Bodenstein)
Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: N. von Lingen ja A. Antoniadis, keda abistas advokaat A. Böhlke)
Ese
Nõue tühistada komisjoni 22. juuli 2009. aasta otsus K(2009) 5791 lõplik EÜ artiklis 81 ja EMP lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (juhtum COMP/39.396 — kaltsiumkarbiid ja magneesiumi baasil reaktiivid terase ja gaasitööstusele) hagejaid puudutavas osas ning teise võimalusena nõue muuta nimetatud otsust nii, et esiteks tühistatakse hagejatele määratud trahv või vähendatakse selle summat ning teiseks lugeda SKW Stahl-Technik GmbH & Co. KG solidaarselt hagejatega vastutavaks nimetatud trahvi kogu summa tasumise eest.
Resolutsioon
1. |
Tühistada komisjoni 22. juuli 2009. aasta otsuse K(2009) 5791 lõplik EÜ artiklis 81 ja EMP lepingu artiklis 53 sätestatud menetluse kohta (juhtum COMP/39.396 — kaltsiumkarbiid ja magneesiumi baasil reaktiivid terase ja gaasitööstusele) artikli 2 punktid g ja h Evonik Degussa GmbH-d ja AlzChem AG-d puudutavas osas, täpsustades siiski, et nimetatud tühistamine ei mõjuta seda, et ükskõik kumma äriühingu poolt selle trahvi tasumine, mis neile on solidaarselt määratud otsuse artikli 1 punktis f tuvastatud rikkumise eest, ja selle trahvi tasumine, mis SKW Stahl Technik GmbH & Co. KG-le on määratud sama otsuse artikli 2 punktis g, vabastab SKW Stahl Technik GmbH & Co. KG maksmise kohustusest. |
2. |
Evonik Degussa ja AlzChemi puhul otsuse K(2009) 5791 lõplik artikli 1 punktis f tuvastatud rikkumise eest määrata järgmised trahvid:
|
3. |
Ülejäänud osas jätta hagiavaldus rahuldamata. |
4. |
Mõista Evonik Degussalt ja AlzChemilt välja kaks kolmandikku Euroopa Komisjoni kohtukuludest ning jätta Evonik Degussa ja AlzChemi kohtukuludest kaks kolmandikku nende endi kanda. Mõista komisjonilt välja üks kolmandik Evonik Degussa ja AlzChemi kohtukuludest ning jätta komisjoni kohtukuludest üks kolmandik tema enda kanda. |