Kies de experimentele functies die u wilt uitproberen

Dit document is overgenomen van EUR-Lex

Document 62010CA0464

    Kohtuasi C-464/10: Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 14. juuli 2011 . aasta otsus (Cour d'appel de Mons'i (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgia riik versus Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, en qualité de curateurs à la faillite de Tiercé Franco-Belge SA (Maksustamine — Kuues käibemaksudirektiiv — Artikli 6 lõige 4 — Maksuvabastus — Artikli 13 B osa punkt f — Hasartmängud — Sellise agendi (tubakamüüja) poolt osutatud teenused, kes tegutseb enda nimel, kuid kihlvedude sõlmimisega tegeleva käsundiandja eest)

    ELT C 269, 10.9.2011, blz. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.9.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 269/17


    Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 14. juuli 2011. aasta otsus (Cour d'appel de Mons'i (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgia riik versus Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, en qualité de curateurs à la faillite de Tiercé Franco-Belge SA

    (Kohtuasi C-464/10) (1)

    (Maksustamine - Kuues käibemaksudirektiiv - Artikli 6 lõige 4 - Maksuvabastus - Artikli 13 B osa punkt f - Hasartmängud - Sellise agendi (tubakamüüja) poolt osutatud teenused, kes tegutseb enda nimel, kuid kihlvedude sõlmimisega tegeleva käsundiandja eest)

    2011/C 269/29

    Kohtumenetluse keel: prantsuse

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Cour d'appel de Mons

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Belgia riik

    Kostjad: Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, en qualité de curateurs à la faillite de Tiercé Franco-Belge SA

    Ese

    Eelotsusetaotlus — Cour d'appel de Mons — Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas (ELT L 145, lk 1; ELT eriväljaanne 09/01, lk 23) artikli 6 lõike 4 ja artikli 13 B osa punkti f tõlgendamine — Selliste teenuste maksuvabastus, mida osutab komisjonär, kes tegutseb vahendajana enda nimel, kuid sellise komitendi eest, kes korraldab kõnealuses direktiivis nimetatud kihlvedusid ja hasartmänge

    Resolutsioon

    Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas artikli 6 lõiget 4 ja artikli 13 B osa punkti f tuleb tõlgendada nii, et kui ettevõtja osaleb direktiivi artikli 13 B osa punktis f sätestatud maksuvabastuse kohaldamisalasse kuuluvate kihlvedude sõlmimisel enda nimel, kuid sellise ettevõtja eest, kelle tegevusala on kihlvedude sõlmimine, osutab viimati nimetatud ettevõtja artikli 6 lõike 4 kohaselt esimesena nimetatud ettevõtjale kõnealusese maksuvabastuse kohaldamisalasse kuuluvat teenust.


    (1)  ELT C 346, 18.12.2010.


    Naar boven