This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TB0422
Case T-422/10 R: Order of the President of the General Court of 12 July 2011 — Emme v Commission (Interim measures — Competition — Commission decision imposing a fine — Bank guarantee — Application to suspend the operation of a measure — Financial loss — No exceptional circumstances — No urgency)
Asunto T-422/10 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 12 de julio de 2011 — Emme/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se impone una multa — Garantía bancaria — Demanda de suspensión de la ejecución — Perjuicio económico — Inexistencia de circunstancias excepcionales — Falta de urgencia» )
Asunto T-422/10 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 12 de julio de 2011 — Emme/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se impone una multa — Garantía bancaria — Demanda de suspensión de la ejecución — Perjuicio económico — Inexistencia de circunstancias excepcionales — Falta de urgencia» )
DO C 269 de 10.9.2011, p. 49–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.9.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 269/49 |
Auto del Presidente del Tribunal General de 12 de julio de 2011 — Emme/Comisión
(Asunto T-422/10 R)
(Procedimiento sobre medidas provisionales - Competencia - Decisión de la Comisión por la que se impone una multa - Garantía bancaria - Demanda de suspensión de la ejecución - Perjuicio económico - Inexistencia de circunstancias excepcionales - Falta de urgencia)
2011/C 269/108
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: Emme Holding SpA (Pescara, Italia) (representantes: G. Visconti, E. Vassallo di Castiglione, M. Siragusa, M. Beretta y P. Ferrari, abogados)
Demandada: Comisión Europea (representantes: B. Gencarelli, V. Bottka y P. Manzini, agentes)
Objeto
Demanda de suspensión de la ejecución del artículo 2 de la Decisión C(2010) 4387 final de la Comisión, de 30 de junio de 2010, relativa a un procedimiento conforme al artículo 101 TFUE y al artículo 53 del Acuerdo EEE (asunto COMP/38.344 — Acero para pretensado), y solicitud de dispensa de la obligación de constituir una garantía bancaria para evitar el cobro inmediato de la multa impuesta en virtud del artículo 2 de dicha Decisión.
Fallo
1) |
Desestimar la demanda de medidas provisionales. |
2) |
Reservar la decisión sobre las costas. |