This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0946
2005/946/EC: Commission Decision of 23 December 2005 amending Decision 2003/526/EC as regards classical swine fever control measures in Germany and Slovakia (notified under document number C(2005) 5631) (Text with EEA relevance)
2005/946/CE: Decisión de la Comisión, de 23 de diciembre de 2005 , por la que se modifica la Decisión 2003/526/CE en lo relativo a las medidas de control de la peste porcina clásica en Alemania y Eslovaquia [notificada con el número C(2005) 5631] (Texto pertinente a efectos del EEE)
2005/946/CE: Decisión de la Comisión, de 23 de diciembre de 2005 , por la que se modifica la Decisión 2003/526/CE en lo relativo a las medidas de control de la peste porcina clásica en Alemania y Eslovaquia [notificada con el número C(2005) 5631] (Texto pertinente a efectos del EEE)
DO L 342 de 24.12.2005, p. 100–102
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales
(BG, RO, HR)
DO L 349M de 12.12.2006, p. 726–728
(MT)
In force
24.12.2005 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 342/100 |
DECISIÓN DE LA COMISIÓN
de 23 de diciembre de 2005
por la que se modifica la Decisión 2003/526/CE en lo relativo a las medidas de control de la peste porcina clásica en Alemania y Eslovaquia
[notificada con el número C(2005) 5631]
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2005/946/CE)
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior (1), y, en particular, su artículo 10, apartado 4,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Ante los brotes de peste porcina clásica detectados en algunos Estados miembros se adoptó la Decisión 2003/526/CE de la Comisión, de 18 de julio de 2003, sobre medidas de protección contra la peste porcina clásica en ciertos Estados miembros (2). En dicha Decisión se establecieron una serie de medidas adicionales de lucha contra esta enfermedad. |
(2) |
Alemania ha informado a la Comisión sobre la reciente evolución de la enfermedad en los jabalíes del Estado federal de Renania del Norte-Westfalia. Teniendo en cuenta la información epidemiológica disponible, deben modificarse las zonas de Alemania en las que son aplicables medidas de lucha contra la enfermedad para incluir determinadas zonas de Renania del Norte-Westfalia y Renania-Palatinado. |
(3) |
La situación de la enfermedad en Eslovaquia ha mejorado significativamente en los distritos veterinarios y alimentarios de Trnava (que incluye los distritos de Trnava, Piešťany y Hlohovec) y Banská Bystrica (que incluye los distritos de Banská Bystrica y Brezno). En consecuencia, las medidas previstas en la Decisión 2003/526/CE en relación con estas zonas deberían dejar de aplicarse. |
(4) |
La Decisión 2003/526/CE debe modificarse en consecuencia. |
(5) |
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal. |
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
El anexo de la Decisión 2003/526/CE se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.
Artículo 2
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 23 de diciembre de 2005.
Por la Comisión
Markos KYPRIANOU
Miembro de la Comisión
(1) DO L 224 de 18.8.1990, p. 29. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2002/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 315 de 19.11.2002, p. 14).
(2) DO L 183 de 22.7.2003, p. 46. Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2005/339/CE (DO L 108 de 29.4.2005, p. 87).
ANEXO
«ANEXO
PARTE I
Zonas de Alemania y Francia contempladas en los artículos 2, 3, 5, 6, 7 y 8
1. Alemania
A. |
En Renania-Palatinado:
|
B. |
En Renania del Norte-Westfalia:
|
2. Francia:
El territorio del departamento del Bajo-Rin y Mosela situado al oeste del Rin y el canal Rin Marne, al norte de la autopista A4, al este del río Sarre y al sur de la frontera con Alemania, y los municipios de Holtzheim, Lingolsheim y Eckbolsheim.
PARTE II
Zonas de Eslovaquia contempladas en los artículos 2, 3, 5, 7 y 8
El territorio de las administraciones veterinarias y alimentarias del distrito de Trenčín (con los distritos de Trenčín y Bánovce nad Bebravou), Prievidza (con los distritos de Prievidza y Partizánske), Púchov (sólo con el distrito de Ilava), Žiar nad Hronom (con los distritos de Žiar nad Hronom, Žarnovica y Banská Štiavnica), Zvolen (con los distritos de Zvolen, Krupina y Detva), Lučenec (con los distritos de Lučenec y Poltár) y Veľký Krtíš.»