This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0165
Case C-165/09: Reference for a preliminary ruling from the Raad van State (The Netherlands) lodged on 4 May 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer and E. Zwaag, F. Pals v College van Gedeputeerde Staten van Groningen, interested third party: RWE Power AG
Asunto C-165/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer, E. Zwaag, F. Pals/College van Gedeputeerde Staten van Groningen. Otra parte: RWE Power AG
Asunto C-165/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer, E. Zwaag, F. Pals/College van Gedeputeerde Staten van Groningen. Otra parte: RWE Power AG
DO C 193 de 15.8.2009, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2009 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 193/2 |
Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer, E. Zwaag, F. Pals/College van Gedeputeerde Staten van Groningen. Otra parte: RWE Power AG
(Asunto C-165/09)
2009/C 193/02
Lengua de procedimiento: neerlandés
Órgano jurisdiccional remitente
Raad van State
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer, E. Zwaag, F. Pals
Demandada: College van Gedeputeerde Staten van Groningen
Otra parte: RWE Power AG
Cuestiones prejudiciales
1) |
¿Implica la obligación de hacer una interpretación conforme con la Directiva que las obligaciones establecidas en la Wet milieubeheer, en virtud de la cual se adapta el Derecho neerlandés a la Directiva 96/61/CE, (1) relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (actualmente, Directiva 2008/1/CE, (2) relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación), pueden y deben interpretarse en el sentido de que, al resolver sobre una solicitud de concesión de un permiso, debe tomarse en consideración plenamente el techo nacional de emisión de SO2 establecido en la Directiva 2001/81/CE, (3) sobre techos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos (en lo sucesivo, «Directiva NEC»), en particular, en lo que se refiere a las obligaciones contenidas en el artículo 9, apartado 4, de la Directiva 96/61/CE, actualmente Directiva 2008/1/CE? |
2) |
|
3) |
|
4) |
¿Puede un particular, en la medida en que al Estado miembro le incumben obligaciones como las referidas en las cuestiones 2 y 3, invocar el cumplimiento de dichas obligaciones ante el juez nacional? |
5) |
|
6) |
Cuando, más en particular, la concesión de un permiso medioambiental y/o la adopción de otra medidas contribuyen a sobrepasar o sobrepasar inminentemente el techo nacional de emisión de SO2 establecido en la Directiva NEC,
|
(1) Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 1996, relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (DO L 257, p. 26).
(2) Directiva 2008/1/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (Versión codificada) (DO L 24, p. 8).
(3) Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos (DO L 309, p. 22).