EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0168
Joined Cases C-168/16 and C-169/16: Judgment of the Court (Second Chamber) of 14 September 2017 (request for a preliminary ruling from the cour du travail de Mons — Belgium) — Sandra Nogueira and Others v Crewlink Ireland Ltd (C-168/16), Miguel José Moreno Osacar v Ryanair Designated Activity Company, formerly Ryanair Ltd (C-169/16) (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction — Jurisdiction over individual contracts of employment — Regulation (EC) No 44/2001 — Article 19(2)(a) — Concept of ‘place in which the employee habitually carries out his work’ — Airline sector — Airline crew — Regulation (EEC) No 3922/91 — Concept of ‘home base’)
Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-168/16 και C-169/16: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 14ης Σεπτεμβρίου 2017 [αίτηση του Cour du travail de Mons (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Sandra Nogueira κ.λπ. κατά Crewlink Ireland Ltd (C-168/16), Miguel José Moreno Osacar κατά Ryanair Designated Activity Company, πρώην Ryanair Ltd (C-169/16) [Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεθνής δικαιοδοσία — Διεθνής δικαιοδοσία σε ατομικές συμβάσεις εργασίας — Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 — Άρθρο 19, σημείο 2, στοιχείο α' — Έννοια του «τόπου όπου ο εργαζόμενος συνήθως εκτελεί την εργασία του» — Τομέας της αεροπλοΐας — Ιπτάμενο προσωπικό — Κανονισμός (EOK) 3922/91 — Έννοια της «έδρας βάσης»]
Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-168/16 και C-169/16: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 14ης Σεπτεμβρίου 2017 [αίτηση του Cour du travail de Mons (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Sandra Nogueira κ.λπ. κατά Crewlink Ireland Ltd (C-168/16), Miguel José Moreno Osacar κατά Ryanair Designated Activity Company, πρώην Ryanair Ltd (C-169/16) [Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεθνής δικαιοδοσία — Διεθνής δικαιοδοσία σε ατομικές συμβάσεις εργασίας — Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 — Άρθρο 19, σημείο 2, στοιχείο α' — Έννοια του «τόπου όπου ο εργαζόμενος συνήθως εκτελεί την εργασία του» — Τομέας της αεροπλοΐας — Ιπτάμενο προσωπικό — Κανονισμός (EOK) 3922/91 — Έννοια της «έδρας βάσης»]
ΕΕ C 382 της 13.11.2017, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 382/17 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 14ης Σεπτεμβρίου 2017 [αίτηση του Cour du travail de Mons (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Sandra Nogueira κ.λπ. κατά Crewlink Ireland Ltd (C-168/16), Miguel José Moreno Osacar κατά Ryanair Designated Activity Company, πρώην Ryanair Ltd (C-169/16)
(Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-168/16 και C-169/16) (1)
([Προδικαστική παραπομπή - Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις - Διεθνής δικαιοδοσία - Διεθνής δικαιοδοσία σε ατομικές συμβάσεις εργασίας - Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 - Άρθρο 19, σημείο 2, στοιχείο α' - Έννοια του «τόπου όπου ο εργαζόμενος συνήθως εκτελεί την εργασία του» - Τομέας της αεροπλοΐας - Ιπτάμενο προσωπικό - Κανονισμός (EOK) 3922/91 - Έννοια της «έδρας βάσης»])
(2017/C 382/20)
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Αιτούν δικαστήριο
Cour du travail de Mons
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Sandra Nogueira, Victor Perez-Ortega, Virginie Mauguit, Maria Sanchez-Odogherty, José Sanchez-Navarro (C-168/16), Miguel José Moreno Osacar (C-169/16)
κατά
Crewlink Ireland Ltd (C-168/16), Ryanair Designated Activity Company, πρώην Ryanair Ltd (C-169/16)
Διατακτικό
Το άρθρο 19, σημείο 2, στοιχείο α', του κανονισμού (ΕΚ) 44/2001 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2000, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, έχει την έννοια ότι, σε περίπτωση ασκήσεως ενδίκου βοηθήματος από μισθωτό που είναι μέλος του ιπτάμενου προσωπικού αεροπορικής εταιρίας ή που έχει τεθεί στη διάθεσή της και προκειμένου να προσδιοριστεί η διεθνής δικαιοδοσία του δικαστηρίου ενώπιον του οποίου ασκείται το ένδικο αυτό βοήθημα, η έννοια του «τόπου όπου ο εργαζόμενος συνήθως εκτελεί την εργασία του», όπως ορίζεται στην εν λόγω διάταξη, δεν μπορεί να εξομοιωθεί με την «έδρα βάσης», όπως ορίζεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΟΚ) 3922/91 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991, για την εναρμόνιση τεχνικών κανόνων και διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 1899/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006. Εντούτοις, η έννοια της «έδρας βάσης» συνιστά σημαντική ένδειξη για τον προσδιορισμό του «τόπου όπου ο εργαζόμενος συνήθως εκτελεί την εργασία του».