This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0662
Joined Cases C-662/18 and C-672/18: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 18 September 2019 (requests for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — AQ (C-662/18), DN (C-672/18) v Ministre de l’Action and des Comptes publics (References for a preliminary ruling — Direct taxation — Directive 90/434/EEC — Directive 2009/133/EC — Article 8 — Capital gains relating to exchange of securities transactions — Transfer of securities received at the time of the exchange — Capital gain on which tax has been deferred — Taxation of the shareholders — Taxation on the basis of different bases of assessment and rate rules — Reductions of the basis of assessment taking into account the period for which securities have been held)
Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-662/18 και C-672/18: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 18ης Σεπτεμβρίου 2019 [αιτήσεις του Conseil d'État (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – AQ (C-662/18), DN (C-672/18) κατά Ministre de l'Action et des Comptes publics (Προδικαστική παραπομπή – Άμεσοι φόροι – Οδηγία 90/434/ΕΟΚ – Οδηγία 2009/133/ΕΚ – Άρθρο 8 – Υπεραξίες που αφορούν πράξεις στο πλαίσιο ανταλλαγής τίτλων – Μεταβίβαση τίτλων ληφθέντων στο πλαίσιο ανταλλαγής – Υπεραξία που έχει τεθεί υπό καθεστώς αναβολής της φορολογήσεως – Φορολόγηση των μετόχων – Φορολόγηση με διαφορετικούς κανόνες υπολογισμού της βάσεως επιβολής του φόρου και με διαφορετικούς συντελεστές – Μειώσεις της βάσεως επιβολής του φόρου με τις οποίες επιδιώκεται να λαμβάνεται υπόψη η διάρκεια κατοχής των τίτλων)
Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-662/18 και C-672/18: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 18ης Σεπτεμβρίου 2019 [αιτήσεις του Conseil d'État (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – AQ (C-662/18), DN (C-672/18) κατά Ministre de l'Action et des Comptes publics (Προδικαστική παραπομπή – Άμεσοι φόροι – Οδηγία 90/434/ΕΟΚ – Οδηγία 2009/133/ΕΚ – Άρθρο 8 – Υπεραξίες που αφορούν πράξεις στο πλαίσιο ανταλλαγής τίτλων – Μεταβίβαση τίτλων ληφθέντων στο πλαίσιο ανταλλαγής – Υπεραξία που έχει τεθεί υπό καθεστώς αναβολής της φορολογήσεως – Φορολόγηση των μετόχων – Φορολόγηση με διαφορετικούς κανόνες υπολογισμού της βάσεως επιβολής του φόρου και με διαφορετικούς συντελεστές – Μειώσεις της βάσεως επιβολής του φόρου με τις οποίες επιδιώκεται να λαμβάνεται υπόψη η διάρκεια κατοχής των τίτλων)
ΕΕ C 399 της 25.11.2019, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.11.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 399/18 |
Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 18ης Σεπτεμβρίου 2019 [αιτήσεις του Conseil d'État (Γαλλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – AQ (C-662/18), DN (C-672/18) κατά Ministre de l'Action et des Comptes publics
(Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-662/18 και C-672/18) (1)
(Προδικαστική παραπομπή - Άμεσοι φόροι - Οδηγία 90/434/ΕΟΚ - Οδηγία 2009/133/ΕΚ - Άρθρο 8 - Υπεραξίες που αφορούν πράξεις στο πλαίσιο ανταλλαγής τίτλων - Μεταβίβαση τίτλων ληφθέντων στο πλαίσιο ανταλλαγής - Υπεραξία που έχει τεθεί υπό καθεστώς αναβολής της φορολογήσεως - Φορολόγηση των μετόχων - Φορολόγηση με διαφορετικούς κανόνες υπολογισμού της βάσεως επιβολής του φόρου και με διαφορετικούς συντελεστές - Μειώσεις της βάσεως επιβολής του φόρου με τις οποίες επιδιώκεται να λαμβάνεται υπόψη η διάρκεια κατοχής των τίτλων)
(2019/C 399/21)
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Αιτούν δικαστήριο
Conseil d'État
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
AQ (C-662/18), DN (C-672/18)
κατά
Ministre de l'Action et des Comptes publics
Διατακτικό
Το άρθρο 8, παράγραφοι 1 και 6, της οδηγίας 2009/133/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Οκτωβρίου 2009, σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς το εφαρμοστέο στις συγχωνεύσεις, διασπάσεις, μερικές διασπάσεις, εισφορές ενεργητικού και ανταλλαγές μετοχών που αφορούν εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών καθώς και με τη μεταφορά της καταστατικής έδρας μιας SE ή μιας SCE από ένα κράτος μέλος σε άλλο, και το άρθρο 8, παράγραφος 1 και παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 90/434/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1990, σχετικά με το κοινό φορολογικό καθεστώς για τις συγχωνεύσεις, διασπάσεις, εισφορές ενεργητικού και ανταλλαγές μετοχών που αφορούν εταιρείες διαφορετικών κρατών μελών, έχουν την έννοια ότι, στο πλαίσιο πράξεως ανταλλαγής τίτλων, απαιτούν την εφαρμογή επί της συνδεόμενης με τους ανταλλαγέντες τίτλους υπεραξίας η οποία έχει τεθεί υπό καθεστώς αναβολής της φορολογήσεως καθώς και επί της υπεραξίας που προέκυψε από τη μεταβίβαση των τίτλων που ελήφθησαν ως αντάλλαγμα, της ίδιας φορολογικής μεταχειρίσεως, όσον αφορά το ύψος του φορολογικού συντελεστή και τη μείωση της βάσεως επιβολής του φόρου προκειμένου να ληφθεί υπόψη η διάρκεια της κατοχής των τίτλων, με τη μεταχείριση που θα εφαρμοζόταν στην υπεραξία που θα είχε προκύψει κατά τη μεταβίβαση των τίτλων που υπήρχαν πριν από την πράξη ανταλλαγής, αν αυτή η τελευταία δεν είχε λάβει χώρα.