This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0454
Case C-454/13: Request for a preliminary ruling from the Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgium) lodged on 13 August 2013 — Belgacom SA v Commune d’Etterbeek
Υπόθεση C-454/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το tribunal de première instance de Bruxelles (Βέλγιο) στις 13 Αυγούστου 2013 — Belgacom SA κατά Commune d’Etterbeek
Υπόθεση C-454/13: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το tribunal de première instance de Bruxelles (Βέλγιο) στις 13 Αυγούστου 2013 — Belgacom SA κατά Commune d’Etterbeek
ΕΕ C 313 της 26.10.2013, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 313/13 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το tribunal de première instance de Bruxelles (Βέλγιο) στις 13 Αυγούστου 2013 — Belgacom SA κατά Commune d’Etterbeek
(Υπόθεση C-454/13)
2013/C 313/22
Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
Αιτούν δικαστήριο
Tribunal de première instance de Bruxelles
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγουσα: Belgacom SA
Καθού: Commune d’Etterbeek
Προδικαστικό ερώτημα
Έχουν τα άρθρα 12 και 13 της οδηγίας 2002/20/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών [(οδηγία για την αδειοδότηση)] (1), την έννοια ότι απαγορεύουν κανονιστική ρύθμιση εθνικής αρχής ή οργανισμού τοπικής αυτοδιοικήσεως να θεσπίζει, για σκοπούς προϋπολογισμού, την επιβολή τέλους επί των υποδομών κινητών επικοινωνιών, εγκατεστημένων σε δημόσια ή ιδιωτικά ακίνητα, χρησιμοποιουμένων στο πλαίσιο της εκμεταλλεύσεως των δραστηριοτήτων που καλύπτονται από τη γενική άδεια;
(1) ΕΕ L 108, σ. 21.