Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TA0276

Rechtssache T-276/12: Urteil des Gerichts vom 6. Oktober 2015 — Chyzh u. a./Rat (Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik — Restriktive Maßnahmen gegen Belarus — Einfrieren von Geldern — Nichtigkeitsklage — Frist zur Anpassung der Anträge — Teilweise Unzulässigkeit — Einrichtung, die im Eigentum oder unter der Kontrolle einer unter die restriktiven Maßnahmen fallenden Person oder Einrichtung steht — Begründungspflicht — Beurteilungsfehler)

ABl. C 398 vom 30.11.2015, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.11.2015   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

C 398/30


Urteil des Gerichts vom 6. Oktober 2015 — Chyzh u. a./Rat

(Rechtssache T-276/12) (1)

((Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik - Restriktive Maßnahmen gegen Belarus - Einfrieren von Geldern - Nichtigkeitsklage - Frist zur Anpassung der Anträge - Teilweise Unzulässigkeit - Einrichtung, die im Eigentum oder unter der Kontrolle einer unter die restriktiven Maßnahmen fallenden Person oder Einrichtung steht - Begründungspflicht - Beurteilungsfehler))

(2015/C 398/40)

Verfahrenssprache: Englisch

Parteien

Kläger: Yury Aleksandrovich Chyzh (Minsk, Belarus), Triple TAA (Minsk), NefteKhimTrading STAA (Minsk), Askargoterminal ZAT (Minsk), Bereza Silicate Products Plant AAT (Bereza, Belarus), Variant TAA (Berezovsky, Belarus), Triple-Dekor STAA (Minsk), KvartsMelProm SZAT (Khotislav, Belarus), Altersolutions SZAT (Minsk), Prostoremarket SZAT (Minsk), AquaTriple STAA (Minsk), Rakovsky brovar TAA (Minsk), TriplePharm STAA (Logoysk, Belarus) und Triple-Veles TAA (Molodechno, Belarus) (Prozessbevollmächtigte: D. O’Keeffe, Solicitor, Rechtsanwalt B. Evtimov und M. Lester, Barrister)

Beklagter: Rat der Europäischen Union (Prozessbevollmächtigte: F. Naert und E. Finnegan)

Gegenstand

Klage auf Nichtigerklärung des Durchführungsbeschlusses 2012/171/GASP des Rates vom 23. März 2012 zur Durchführung des Beschlusses 2010/639/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 87, S. 95), der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 265/2012 des Rates vom 23. März 2012 zur Durchführung des Artikels 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 87, S. 37), des Beschlusses 2012/642/GASP des Rates vom 15. Oktober 2012 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 285, S. 1), der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1017/2012 des Rates vom 6. November 2012 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 307, S. 7), des Beschlusses 2013/534/GASP des Rates vom 29. Oktober 2013 zur Änderung des Beschlusses 2012/642 (ABl. L 288, S. 69), der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1054/2013 des Rates vom 29. Oktober 2013 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 288, S. 1), des Beschlusses 2014/750/GASP des Rates vom 30. Oktober 2014 zur Änderung des Beschlusses 2012/642 (ABl. L 311, S. 39) und der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1159/2014 des Rates vom 30. Oktober 2014 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus (ABl. L 311, S. 2), soweit diese Rechtsakte die Kläger betreffen

Tenor

1.

Der Durchführungsbeschluss 2012/171/GASP des Rates vom 23. März 2012 zur Durchführung des Beschlusses 2010/639/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Belarus, die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 265/2012 des Rates vom 23. März 2012 zur Durchführung des Artikels 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus, der Beschluss 2012/642/GASP des Rates vom 15. Oktober 2012 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1017/2012 des Rates vom 6. November 2012 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus werden für nichtig erklärt, soweit sie Herrn Yury Aleksandrovich Chyzh, die Triple TAA, die NefteKhimTrading STAA, die Askargoterminal ZAT, die Bereza Silicate Products Plant AAT, die Variant TAA, die Triple-Dekor STAA, die KvartsMelProm SZAT, die Altersolutions SZAT, die Prostoremarket SZAT, die AquaTriple STAA, die Rakovsky brovar TAA, die TriplePharm STAA und die Triple-Veles TAA betreffen.

2.

Der Beschluss 2013/534/GASP des Rates vom 29. Oktober 2013 zur Änderung des Beschlusses 2012/642 und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1054/2013 des Rates vom 29. Oktober 2013 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus werden für nichtig erklärt, soweit sie NefteKhimTrading, Askargoterminal, Bereza Silicate Products Plant, Triple-Dekor, KvartsMelProm, Altersolutions, Prostoremarket, AquaTriple, Rakovsky brovar und Triple-Veles betreffen.

3.

Der Beschluss 2014/750/GASP des Rates vom 30. Oktober 2014 zur Änderung des Beschlusses 2012/642 und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1159/2014 des Rates vom 30. Oktober 2014 zur Durchführung von Artikel 8a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus werden für nichtig erklärt, soweit sie Herrn Chyzh, Triple, Askargoterminal, Bereza Silicate Products Plant, Triple-Dekor, KvartsMelProm, Altersolutions, Prostoremarket, AquaTriple, Variant und Rakovsky brovar betreffen.

4.

Die auf Nichtigerklärung des Beschlusses 2013/534 und der Durchführungsverordnung Nr. 1054/2013, soweit sie Herrn Chyzh, Triple, Variant und TriplePharm betreffen, gerichtete Klage wird als unzulässig abgewiesen.

5.

Im Übrigen wird die Klage abgewiesen.

6.

Der Rat der Europäischen Union trägt neben seinen eigenen Kosten die Kosten von Herrn Chyzh, Triple, NefteKhimTrading, Askargoterminal, Bereza Silicate Products Plant, Triple-Dekor, KvartsMelProm, Altersolutions, Prostoremarket, AquaTriple, Variant, Rakovsky brovar, TriplePharm und Triple-Veles.


(1)  ABl. C 250 vom 18.8.2012.


Top