Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0015

    Sag C-15/15: Domstolens dom (Store Afdeling) af 21. juni 2016 — New Valmar BVBA mod Global Pharmacies Partner Health Srl (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Rechtbank van Koophandel te Gent — Belgien) (Præjudiciel forelæggelse — varernes frie bevægelighed — forbud mod foranstaltninger med tilsvarende virkning som kvantitative udførselsrestriktioner — artikel 35 TEUF — virksomhed etableret i det nederlandske sprogområde i Kongeriget Belgien — lovgivning, hvorefter fakturaer skal affattes på nederlandsk, idet de ellers er absolut ugyldige — repræsentationsaftale af grænseoverskridende karakter — restriktion — begrundelse — manglende forholdsmæssighed)

    EUT C 314 af 29.8.2016, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.8.2016   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 314/4


    Domstolens dom (Store Afdeling) af 21. juni 2016 — New Valmar BVBA mod Global Pharmacies Partner Health Srl (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Rechtbank van Koophandel te Gent — Belgien)

    (Sag C-15/15) (1)

    ((Præjudiciel forelæggelse - varernes frie bevægelighed - forbud mod foranstaltninger med tilsvarende virkning som kvantitative udførselsrestriktioner - artikel 35 TEUF - virksomhed etableret i det nederlandske sprogområde i Kongeriget Belgien - lovgivning, hvorefter fakturaer skal affattes på nederlandsk, idet de ellers er absolut ugyldige - repræsentationsaftale af grænseoverskridende karakter - restriktion - begrundelse - manglende forholdsmæssighed))

    (2016/C 314/05)

    Processprog: nederlandsk

    Den forelæggende ret

    Rechtbank van Koophandel te Gent

    Parter i hovedsagen

    Sagsøger: New Valmar BVBA

    Sagsøgt: Global Pharmacies Partner Health Srl

    Konklusion

    Artikel 35 TEUF skal fortolkes således, at den er til hinder for en lovgivning i en delstatsenhed i en medlemsstat såsom det flamske fællesskab i Kongeriget Belgien, som pålægger enhver virksomhed, der har sit driftssted på denne delstatsenheds område, at affatte samtlige angivelser på fakturaer vedrørende grænseoverskridende transaktioner udelukkende på det officielle sprog i denne delstatsenhed, idet retten ellers ex officio erklærer disse fakturaer ugyldige.


    (1)  EUT C 118 af 13.4.2015.


    Top