EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/163/05

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc. č. COMP/M.4313 – Goldman Sachs/Borealis/Associated British Ports (II)) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem Text s významem pro EHP

Úř. věst. C 163, 14.7.2006, p. 6–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

14.7.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 163/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc. č. COMP/M.4313 – Goldman Sachs/Borealis/Associated British Ports (II))

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(2006/C 163/05)

(Text s významem pro EHP)

1.

Komise dne 6. července 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Goldman Sachs Group Inc. („Goldman Sachs“ USA), Borealis Infrastructure Management Inc. („Borealis“ Kanada) a GIC Special Investments Pte Ltd („GIC“, Singapur) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií společnou kontrolu nad celým podnikem Associated British Ports Holdings PLC („AIB“, Spojené království).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Goldman Sachs Group, Inc.: podnik působící v oblasti globálního investičního bankovnictví a správy cenných papírů a investic, který poskytuje v celosvětovém měřítku širokou škálu služeb spjatých s bankovnictvím, cennými papíry a investicemi;

Borealis Infrastructure Management Inc.: jeden z největších investorů do infrastruktury ve světě (jehož vlastníkem je Ontario Municipal Employees Retirement System, jeden z největších kanadských penzijních fondů);

Associated British Ports Holdings PLC: britská společnost založená podle zákona o dopravě (Transport Act) z roku 1981. Jejím hlavním předmětem podnikání jsou činnosti v britských přístavech a služby s nimi spjaté, včetně nakládky a vykládky, poskytované vlastníkům nákladů a dalším uživatelům přístavu.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (fax č. (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4313 – Goldman Sachs/Borealis/Associated British Ports (II) na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 217, 29.7.2000, s. 32. Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 bylo nahrazeno nařízením Rady (ES) č. 139/2004.


Top