Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0020

    Věc C-20/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Kammergerichts Berlin (Německo) dne 18. ledna 2017 – Vincent Pierre Oberle

    Úř. věst. C 112, 10.4.2017, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.4.2017   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 112/19


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Kammergerichts Berlin (Německo) dne 18. ledna 2017 – Vincent Pierre Oberle

    (Věc C-20/17)

    (2017/C 112/27)

    Jednací jazyk: němčina

    Předkládající soud

    Kammergericht Berlin

    Účastníci původního řízení

    Navrhovatel a stěžovatel: Vincent Pierre Oberle

    Předběžné otázky

    Je třeba článek 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 650/2012 ze dne 4. července 2012 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a přijímání a výkonu veřejných listin v dědických věcech a o vytvoření evropského dědického osvědčení (1) (dále jen „nařízení č. 650/2012“) vykládat v tom smyslu, že na základě tohoto článku se určuje i výlučná mezinárodní příslušnost pro vydání evropského dědického osvědčení v příslušných členských státech (srov. čl. 62 odst. 3 nařízení č. 650/2012), v důsledku čehož jsou odchylující se ustanovení vnitrostátního zákonodárce ohledně mezinárodní příslušnosti pro vydání vnitrostátního dědického osvědčení – jako např. v Německu § 105 Familiengesetzbuchs (Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit, zákon o řízení v rodinných a nesporných věcech, dále jen „FamFG“) –neplatná kvůli rozporu s nadřazeným evropským právem?


    (1)  Úř. věst. L 201, s. 107.


    Top