EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0490

Věc C-490/16: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovinsko) dne 14. září 2016 – A.S. v. Slovinská republika

Úř. věst. C 419, 14.11.2016, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.11.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 419/34


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Vrhovno sodišče Republike Slovenije (Slovinsko) dne 14. září 2016 – A.S. v. Slovinská republika

(Věc C-490/16)

(2016/C 419/44)

Jednací jazyk: slovinština

Předkládající soud

Vrhovno sodišče Republike Slovenije

Účastníci původního řízení

Odvolatel: A.S.

Odpůrkyně: Slovinská republika

Předběžné otázky

1)

Vztahuje se soudní ochrana ve smyslu článku 27 nařízení č. 604/2013 i na výklad podmínek kritéria podle čl. 13 odst. 1 v případě, kdy z rozhodnutí vyplývá, že členský stát nebude posuzovat žádost o mezinárodní ochranu, jiný členský stát již převzal odpovědnost za posouzení žádosti žadatele na stejném základě a žadatel toto rozhodnutí napadá?

2)

Má být podmínka nedovoleného překročení hranic podle čl. 13 odst. 1 nařízení č. 604/2013 vykládaná nezávisle a autonomně, nebo ve spojení s čl. 3 odst. 2 směrnice 2008/115 o navracení a článkem 5 Schengenského hraničního kodexu, které definují neoprávněné překročení hranic, a má se tento výklad uplatnit ve vztahu k čl. 13 odst. 1 nařízení č. 604/2013?

3)

S ohledem na odpověď na druhou otázku má být za okolností projednávané věci pojem „nedovolené překročení hranic“ ve smyslu čl. 13 odst. 1 nařízení č. 604/2013 vykládán v tom smyslu, že o nedovolené překročení hranic se nejedná, pokud veřejné orgány členského státu organizují překročení hranice za účelem tranzitu do jiného členského státu EU?

4)

V případě, že odpověď na třetí otázku bude kladná, má být v důsledku toho čl. 13 odst. 1 nařízení č. 604/2013 vykládán v tom smyslu, že zakazuje předání státního příslušníka třetí země do státu, ve kterém původně vstoupil na území EU?

5)

Má být článek 27 nařízení č. 604/2013 vykládán v tom smyslu, že lhůty uvedené v čl. 13 odst. 1 a čl. 29 odst. 2 neběží, pokud žadatel uplatňuje své právo na soudní ochranu, a tím spíše v případě, kdy to znamená i položení předběžné otázky nebo kdy vnitrostátní soud čeká na odpověď Soudního dvora Evropské unie na takovou otázku, která mu byla položena v jiné věci? Podpůrně, běží lhůty v takovém případě, ale příslušný členský stát nemá právo odmítnout přijetí žadatele?


Top