This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0580
Case C-580/16: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 19 April 2018 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Firma Hans Bühler KG v Finanzamt Graz-Stadt (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Place of intra-Community acquisition — Article 42 — Intra-Community acquisition of goods that are the object of a subsequent supply — Article 141 — Exemption — Triangular transaction — Simplification measures — Article 265 — Correction of recapitulative statement)
Věc C-580/16: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Firma Hans Bühler KG v. Finanzamt de Graz-Stadt „Řízení o předběžné otázce — Daně — Daň z přidané hodnoty (DPH) — Směrnice 2006/112/ES — Místo pořízení zboží uvnitř Společenství — Článek 42 — Pořízení zboží uvnitř Společenství, které je předmětem následného dodání — Článek 141 — Osvobození od daně — Trojstranný obchod — Zjednodušující opatření — Článek 265 — Oprava souhrnného hlášení“
Věc C-580/16: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Firma Hans Bühler KG v. Finanzamt de Graz-Stadt „Řízení o předběžné otázce — Daně — Daň z přidané hodnoty (DPH) — Směrnice 2006/112/ES — Místo pořízení zboží uvnitř Společenství — Článek 42 — Pořízení zboží uvnitř Společenství, které je předmětem následného dodání — Článek 141 — Osvobození od daně — Trojstranný obchod — Zjednodušující opatření — Článek 265 — Oprava souhrnného hlášení“
Úř. věst. C 200, 11.6.2018, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Věc C-580/16: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Firma Hans Bühler KG v. Finanzamt de Graz-Stadt „Řízení o předběžné otázce — Daně — Daň z přidané hodnoty (DPH) — Směrnice 2006/112/ES — Místo pořízení zboží uvnitř Společenství — Článek 42 — Pořízení zboží uvnitř Společenství, které je předmětem následného dodání — Článek 141 — Osvobození od daně — Trojstranný obchod — Zjednodušující opatření — Článek 265 — Oprava souhrnného hlášení“
Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 19. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – Firma Hans Bühler KG v. Finanzamt de Graz-Stadt
(Věc C-580/16) ( 1 )
„„Řízení o předběžné otázce — Daně — Daň z přidané hodnoty (DPH) — Směrnice 2006/112/ES — Místo pořízení zboží uvnitř Společenství — Článek 42 — Pořízení zboží uvnitř Společenství, které je předmětem následného dodání — Článek 141 — Osvobození od daně — Trojstranný obchod — Zjednodušující opatření — Článek 265 — Oprava souhrnného hlášení““
2018/C 200/13Jednací jazyk: němčinaPředkládající soud
Verwaltungsgerichtshof
Účastníci původního řízení
Navrhovatelka: Firma Hans Bühler KG
Odpůrce: Finanzamt de Graz-Stadt
Výrok
1) |
Článek 141 písm. c) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, ve znění směrnice Rady 2010/45/EU ze dne 13. července 2010, musí být vykládán v tom smyslu, že podmínka, která je v něm uvedena, je splněna tehdy, když je osoba povinná k dani usazena a pro účely daně z přidané hodnoty (DPH) identifikována v členském státě, z něhož je zboží odesláno nebo přepraveno, avšak tato osoba pro dotčené pořízení zboží uvnitř Společenství používá identifikační číslo pro účely DPH jiného členského státu. |
2) |
Články 42 a 265 směrnice 2006/112, ve znění směrnice 2010/45, vykládané ve spojení s článkem 263 směrnice 2006/112, ve znění směrnice 2010/45, musí být vykládány v tom smyslu, že brání tomu, aby daňový orgán členského státu použil čl. 41 první pododstavec směrnice 2006/112, ve znění směrnice 2010/45, pouze z toho důvodu, že v rámci pořízení zboží uvnitř Společenství uskutečněného pro potřeby následného dodání na území členského státu osoba povinná k dani identifikovaná pro účely daně z přidané hodnoty (DPH) v tomto členském státě nepodala souhrnné hlášení uvedené v článku 265 směrnice 2006/112, ve znění směrnice 2010/45, ve stanovené lhůtě. |
( 1 ) – Úř. věst. C 78, 13.3.2017.