Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011DP0541

Žádosti o ochranu poslanecké imunity, které požívá Viktor Uspaskich Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. prosince 2011 o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Viktor Uspaskich (2011/2162(IMM) a 2011/2099(IMM))

Úř. věst. C 165E, 11.6.2013, p. 80–81 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.6.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 165/80


Čtvrtek, 1. prosince 2011
Žádosti o ochranu poslanecké imunity, které požívá Viktor Uspaskich

P7_TA(2011)0541

Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. prosince 2011 o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Viktor Uspaskich (2011/2162(IMM) a 2011/2099(IMM))

2013/C 165 E/12

Evropský parlament,

s ohledem na žádost Viktora Uspaskicha o ochranu imunity ze dne 5. dubna 2011, která byla oznámena na plenárním zasedání dne 9. května 2011, a na jeho žádost o přezkum rozhodnutí Parlamentu ze dne 7. září 2010 o zbavení pana Uspaskicha imunity (1) ze dne 11. dubna 2011, která byla oznámena na plenárním zasedání dne 4. července 2011,

poté, co Viktor Uspaskich dostal dne 10. října 2011 možnost vyjádřit se v souladu s čl. 7 odst. 3 jednacího řádu,

s ohledem na články 7 a 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie (dále jen "protokol") a na čl. 6 odst. 2 Aktu ze dne 20. září 1976 o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách,

s ohledem na rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008 a 19. března 2010 (2),

s ohledem na ustanovení článku 62 Ústavy Litevské republiky,

s ohledem na rozhodnutí Parlamentu ze dne 7. září 2010 o zbavení Viktora Uspaskicha imunity,

s ohledem na čl. 6 odst. 3 a článek 7 jednacího řádu,

s ohledem na zprávy Výboru pro právní záležitosti (A7-0411/2011 a A7-0413/2011),

A.

s ohledem na to, že by bylo vhodné se žádostmi Viktora Uspaskicha ze dne 5. dubna a 11. dubna 2011 zabývat společně, jelikož se týkají stejného soudního řízení;

B.

vzhledem k tomu, že proti poslanci Evropského parlamentu Viktoru Uspaskichovi bylo zahájeno trestní řízení na základě obvinění, jež bylo vzneseno v rámci řízení, které probíhá u krajského trestního soudu ve Vilniusu v souladu s čl. 24 odst. 4 společně s čl. 222 odst. 1, čl. 220 odst. 1, čl. 24 odst. 4 společně s čl. 220 odst.1, čl. 205 odst. 1 a čl. 24 odst. 4 společně s čl. 205 odst. 1 trestního zákoníku Litevské republiky;

C.

vzhledem k tomu, že v souladu s článkem 9 protokolu požívají během zasedání Evropského parlamentu jeho poslanci na území vlastního státu stejné imunity jako poslanci národního parlamentu, přičemž imunity se nelze dovolávat v případě přistižení poslance při činu; vzhledem k tomu, že to nebrání Evropskému parlamentu v tom, aby uplatnil své právo zbavit svého poslance imunity;

D.

vzhledem k tomu, že v souladu s článkem 62 Ústavy Litevské republiky poslanec národního parlamentu (Seimas) nemůže být trestně odpovědný, zatčen a jeho svoboda nesmí být ani jinak omezena bez souhlasu tohoto parlamentu;

E.

vzhledem k tomu, že v článku 62 Ústavy Litevské republiky se dále uvádí, že poslanec parlamentu nesmí být pronásledován pro své hlasování nebo projevy v Seimasu, může však podle obecného postupu nést odpovědnost za urážku osobnosti či pomluvu;

F.

vzhledem k tomu, že Viktor Uspaskich je v zásadě obviněn z trestných činů v souvislosti s nepravdivými údaji v účetních zápisech, jež se týkají financování politické strany v období před jeho zvolením do Evropského parlamentu;

G.

vzhledem k tomu, že Parlament dne 7. září 2010 zbavil Viktora Uspaskicha imunity na základě toho, že nebyl předložen žádný přesvědčivý důkaz ohledně existence fumus persecutionis, a vzhledem k tomu, že trestné činy, z kterých je Viktor Uspaskich obviněn, nijak nesouvisejí s jeho činností ve funkci poslance Evropského parlamentu;

H.

vzhledem k tomu, že dne 28. října 2010 podal Viktor Uspaskich žalobu u Tribunálu a požadoval zrušení rozhodnutí Parlamentu ze dne 7. září 2010, v červenci 2011 však tuto žalobu stáhl;

I.

vzhledem k tomu, že ve svém dopise ze dne 5. dubna 2011, v němž Viktor Uspaskich žádá o ochranu imunity, uvádí, že trestní řízení zahájené litevskými orgány mu brání v plnění jeho parlamentních povinností nebo jejich plnění ztěžují, a to tím, že v rozporu s článkem 7 protokolu omezují svobodu jeho pohybu;

J.

vzhledem k tomu, že cílem článku 7 Protokolu je chránit poslance proti omezení svobody jejich pohybu, pokud se nejedná o soudem nařízené omezení, a proto jeho obsahem není imunita, ale výsada, která nechrání před soudem nařízeným omezením svobody pohybu poslance (3);

K.

vzhledem k tomu, že Parlament proto nemůže vyhovět žádosti Viktora Uspaskicha ze dne 5. dubna 2011 o ochranu jeho imunity podle článku 7 Protokolu;

L.

vzhledem k tomu, že ve svém dopise ze dne 11. dubna 2011 pan Uspaskich požaduje přehodnocení rozhodnutí Parlamentu ze dne 7. září 2010 na základě údajně nových skutečností, na něž upozornil internetový portál WikiLeaks a které podle něj svědčí o tom, že se stal obětí fumus persecutionis;

M.

vzhledem k tomu, že tuto žádost je nutné zamítnout na základě toho, že se nepodařilo najít dostatečnou spojitost mezi údajnými novými skutečnosti a zahájením trestního řízení proti Viktoru Uspaskichovi v souvislosti s nepravdivými údaji v účetních zápisech;

N.

vzhledem k tomu, že žádost o přehodnocení rozhodnutí Parlamentu ze dne 7. září 2010 navíc nepředstavuje žádost o ochranu imunity a výsad ve smyslu článků 6 a 7, což se týká také tvrzení Viktora Uspaskicha, že přijetím rozhodnutí ze dne 7. září 2010 došlo k porušení jeho základního práva na obhajobu a Evropské listiny základních práv;

1.

rozhodl, že neochrání imunitu a výsady, kterých Viktor Uspaskich požívá;

2.

pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávy příslušného výboru příslušnému orgánu Litevské republiky.


(1)  Úř. věst. C 308 E, 20.10.2011, s. 90.

(2)  Věc 101/63 Wagner vs. Fohrmann a Krier, Sb. rozh. 1964, s. 195; věc 149/85 Wybot vs. Faure a další, Sb. rozh. 1986, s. 2391; věc T-345/05 Mote vs. Parlament, Sb. rozh. 2008, s. II-2849; spojené věci C-200/07 a C-201/07 Marra vs. De Gregorio a Clemente, Sb. rozh. 2008, s. I-7929; věc T-42/06 Gollnisch vs. Parlament.

(3)  Věc T-345/05 Mote vs. Parlament, Sb. rozh. 2008, s. II-2849, body 48–52.


Top