This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0720
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/720 of 16 May 2018 opening and providing for the management of a Union tariff quota for poultry originating in Iceland
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/720 ze dne 16. května 2018 o otevření a správě celní kvóty Unie pro drůbež pocházející z Islandu
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/720 ze dne 16. května 2018 o otevření a správě celní kvóty Unie pro drůbež pocházející z Islandu
C/2018/2784
Úř. věst. L 122, 17.5.2018, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.5.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 122/2 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/720
ze dne 16. května 2018
o otevření a správě celní kvóty Unie pro drůbež pocházející z Islandu
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 58 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Na základě článku 19 Dohody o Evropském hospodářském prostoru byla uzavřena Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Islandem o dodatečných obchodních preferencích pro zemědělské produkty (2) (dále jen „dohoda“). Dohoda byla schválena jménem Unie rozhodnutím Rady (EU) 2017/1913 (3). |
(2) |
V příloze V této dohody se stanoví otevření roční kvóty s nulovým clem pro dovoz drůbeže pocházející z Islandu do Unie. |
(3) |
Podle rozhodnutí (EU) 2017/1913 má dohoda vstoupit v platnost prvním dnem sedmého měsíce následujícího po datu, kdy si strany navzájem oznámí, že dokončily nezbytná interní řízení. Poslední z těchto oznámení se uskutečnilo dne 19. října 2017. Dohoda tedy vstoupí v platnost dne 1. května 2018. Opatření stanovená tímto nařízením by se měla použít ode dne vstupu dohody v platnost. |
(4) |
V dohodě je uvedeno, že celní kvóta se má uplatnit každoročně a že dovozy je proto třeba spravovat na bázi kalendářního roku. Avšak vzhledem k tomu, že dohoda je použitelná od 1. května 2018, měla by se v souladu s přílohou V dohody stanovit roční množství pro rok 2018 a pro následující roky. |
(5) |
Celní kvótu by měla Komise spravovat chronologicky podle data přijetí celních prohlášení k propuštění do volného oběhu v souladu s pravidly pro správu celních kvót stanovenými prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2447 (4). |
(6) |
V dohodě se stanoví, že na produkty, na něž se vztahuje celní kvóta, se použijí ustanovení protokolu č. 3 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandem, ve znění rozhodnutí Smíšeného výboru ES-Island č. 2/2005 (5). |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro drůbež pocházející z Islandu se otevírá celní kvóta Unie podle přílohy.
Článek 2
Celní kvóta stanovená v příloze je spravována v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.
Článek 3
Aby mohlo být zboží uvedené v příloze dováženo v rámci celní kvóty stanovené v tomto nařízení, musí obdobně splňovat pravidla původu a další ustanovení protokolu č. 3 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandem, ve znění rozhodnutí Smíšeného výboru ES-Island č. 2/2005.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. května 2018.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. května 2018.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Úř. věst. L 274, 24.10.2017, s. 58.
(3) Rozhodnutí Rady (EU) 2017/1913 ze dne 9. října 2017 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Islandem o dodatečných obchodních preferencích pro zemědělské produkty (Úř. věst. L 274, 24.10.2017, s. 57).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 58).
(5) Rozhodnutí Smíšeného Výboru ES-Island č. 2/2005 ze dne 22. prosince 2005, kterým se mění protokol č. 3 o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce k dohodě (Úř. věst. L 131, 18.5.2006, s. 1).
PŘÍLOHA
Aniž jsou dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, považuje se popis produktů pouze za orientační a působnost preferenčního režimu se v rámci této přílohy určuje zněním kódů HS uvedených ve druhém sloupci tabulky.
Poř. č. |
Kód HS |
Popis zboží |
Objem roční celní kvóty (v tunách čisté váhy) |
Celní sazba v rámci kvóty % |
09.0830 |
0207 |
Drůbež |
Od 1.5.2018 do 31.12.2018: 100 Pro každý kalendářní rok od 1.1.2019: 300 |
0 |