EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0720
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/720 of 16 May 2018 opening and providing for the management of a Union tariff quota for poultry originating in Iceland
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/720 оd 16. svibnja 2018. o otvaranju carinske kvote Unije za perad podrijetlom iz Islanda i upravljanju njome
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/720 оd 16. svibnja 2018. o otvaranju carinske kvote Unije za perad podrijetlom iz Islanda i upravljanju njome
C/2018/2784
OJ L 122, 17.5.2018, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.5.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 122/2 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/720
оd 16. svibnja 2018.
o otvaranju carinske kvote Unije za perad podrijetlom iz Islanda i upravljanju njome
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 58. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Sklopljen je sporazum obliku razmjene pisama između Europske unije i Islanda o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode („Sporazum”), postignut na temelju članka 19. Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (2). Sporazum je odobren u ime Unije Odlukom Vijeća (EU) 2017/1913 (3). |
(2) |
U Prilogu V. Sporazumu predviđa se otvaranje godišnje bescarinske kvote za uvoz peradi podrijetlom iz Islanda u Uniju. |
(3) |
U skladu s Odlukom (EU) 2017/1913 Sporazum treba stupiti na snagu prvog dana sedmog mjeseca nakon datuma na koji su stranke obavijestile jedna drugu o dovršenju potrebnih unutarnjih postupaka. Posljednja od tih obavijesti stigla je 19. listopada 2017. Sporazum stoga treba stupiti na snagu 1. svibnja 2018. Mjere utvrđene u ovoj Uredbi trebale bi se primjenjivati od datuma stupanja na snagu Sporazuma. |
(4) |
U Sporazumu je utvrđena godišnja primjena carinske kvote te bi uvozom stoga trebalo upravljati na osnovi kalendarske godine. Međutim, s obzirom na to da se taj sporazum počinje primjenjivati od 1. svibnja 2018., godišnje količine za 2018. i naredne godine trebalo bi utvrditi u skladu s Prilogom V. Sporazumu. |
(5) |
Komisija bi trebala upravljati carinskom kvotom prema kronološkom redoslijedu datuma prihvaćanja carinskih deklaracija za puštanje u slobodni promet u skladu s pravilima o upravljanju carinskim kvotama utvrđenima u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2015/2447 (4). |
(6) |
U Sporazumu se predviđa da se odredbe utvrđene u Protokolu 3. uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda, kako je izmijenjen Odlukom br. 2/2005 Zajedničkog odbora EZ – Island (5), primjenjuju na proizvode za koje je odobrena carinska kvota. |
(7) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Carinska kvota Unije otvorena je za perad podrijetlom iz Islanda kako je utvrđeno u Prilogu.
Članak 2.
Carinskom kvotom utvrđenom u Prilogu upravlja se u skladu s člancima od 49. do 54. Provedbene uredbe (EU) 2015/2447.
Članak 3.
Kako bi se ostvarilo pravo na korištenje carinske kvote utvrđene u ovoj Uredbi roba navedena u Prilogu mora ispunjavati uvjete mutatis mutandis pravila o podrijetlu i drugih odredaba utvrđenih u Protokolu 3. uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Republike Islanda, kako je izmijenjen Odlukom br. 2/2005 Zajedničkog odbora EZ – Island.
Članak 4.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. svibnja 2018.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. svibnja 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 269, 10.10.2013., str. 1.
(2) SL L 274, 24.10.2017., str. 58.
(3) Odluka Vijeća (EU) 2017/1913 od 9. listopada 2017. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Islanda o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode (SL L 274, 24.10.2017., str. 57.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 58.).
(5) Odluka br. 2/2005 Zajedničkog odbora EZ – Island od 22. prosinca 2005. o izmjeni Protokola 3. uz Sporazum, o definiciji pojma „proizvodi s podrijetlom” i načinima administrativne suradnje (SL L 131, 18.5.2006., str. 1.).
PRILOG
Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature smatra se da opis proizvoda ima samo indikativno značenje jer je područje primjene povlaštenog režima u okviru ovog Priloga utvrđeno tarifnim brojem HS navedenim u drugom stupcu tablice.
Redni br. |
Tarifni broj HS |
Opis proizvoda |
Godišnja količina carinske kvote (tona neto mase) |
Stopa carine unutar kvote (%) |
09.0830 |
0207 |
Perad |
od 1.5.2018. do 31.12.2018.: 100 Za svaku kalendarsku godinu nakon 1.1.2019.: 300 |
0 |