This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0600
Council Decision (EU) 2018/600 of 10 October 2016 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and New Zealand on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters
Rozhodnutí Rady (EU) 2018/600 ze dne 10. října 2016 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Novým Zélandem o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách jménem Evropské unie
Rozhodnutí Rady (EU) 2018/600 ze dne 10. října 2016 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Novým Zélandem o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách jménem Evropské unie
Úř. věst. L 101, 20.4.2018, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/600/oj
|
20.4.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 101/3 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/600
ze dne 10. října 2016
o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Novým Zélandem o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách jménem Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dne 22. července 2013 zmocnila Rada Komisi k zahájení jednání s Novým Zélandem o dohodě mezi Evropskou unií a Novým Zélandem o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách (dále jen „dohoda“). Jednání byla úspěšně uzavřena parafováním dohody dne 23. září 2015. |
|
(2) |
Účelem dohody je vytvořit právní základ pro rámec spolupráce, jenž se zaměřuje na zabezpečení dodavatelského řetězce a usnadnění zákonného obchodu a který rovněž umožňuje výměnu informací v zájmu zajištění řádného uplatňování celních předpisů a prevence, vyšetřování a potírání porušení celních předpisů. |
|
(3) |
Dohoda by měla být podepsána, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Dohody mezi Evropskou unií a Novým Zélandem o spolupráci a vzájemné správní pomoci v celních otázkách jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření (1).
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 10. října 2016.
Za Radu
předsedkyně
G. MATEČNÁ
(1) Znění dohody bude zveřejněno spolu s rozhodnutím o jejím uzavření.