Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 32013D0653
2013/653/EU: Commission Implementing Decision of 12 November 2013 as regards a Union financial aid towards a coordinated control plan for antimicrobial resistance monitoring in zoonotic agents in 2014 (notified under document C(2013) 7289)
2013/653/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. listopadu 2013 o finanční podpoře Unie pro koordinovaný plán kontrol pro sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám u původců zoonóz v roce 2014 (oznámeno pod číslem C(2013) 7289)
2013/653/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. listopadu 2013 o finanční podpoře Unie pro koordinovaný plán kontrol pro sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám u původců zoonóz v roce 2014 (oznámeno pod číslem C(2013) 7289)
Úř. věst. L 303, 14.11.2013, pp. 40-47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Em vigor
|
14.11.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 303/40 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 12. listopadu 2013
o finanční podpoře Unie pro koordinovaný plán kontrol pro sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám u původců zoonóz v roce 2014
(oznámeno pod číslem C(2013) 7289)
(2013/653/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (1), a zejména na článek 66 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (2) (finanční nařízení), a zejména na čl. 84 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení (ES) č. 882/2004 stanoví mimo jiné postupy, které upravují poskytování finančního příspěvku Unie na podporu provádění opatření, jež jsou nezbytná k zajištění uplatňování nařízení (ES) č. 882/2004. |
|
(2) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/99/ES (3) stanoví, že členské státy zajistí, aby sledování poskytovalo srovnatelné údaje o výskytu rezistence vůči antimikrobiálním látkám u původců zoonóz, a pokud představují nebezpečí pro veřejné zdraví, i u jiných původců. |
|
(3) |
V čl. 7 odst. 3 zmíněné směrnice je uvedeno, že Komise stanoví prováděcí pravidla pro sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám. |
|
(4) |
Řada vědeckých stanovisek, která vydal Evropský úřad pro bezpečnost potravin, zprávy Světové zdravotnické organizace (WHO), Organizace OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a Světové organizace pro zdraví zvířat (OIE) obsahují požadavek harmonizace sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám u původců zoonóz a komenzálních bakterií vyskytujících se u zvířat nebo v potravinách. Komise proto v souladu s čl. 7 odst. 3 směrnice 2003/99/ES stanovila v prováděcím rozhodnutí Komise 2013/652/EU (4) prováděcí pravidla pro harmonizované sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám a podávání zpráv o této problematice, která musí členské státy uplatnit. |
|
(5) |
Toto harmonizované sledování musí probíhat v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 882/2004, aby se zajistilo, že úřední kontroly jsou prováděny pravidelně, na základě rizik a s přiměřenou četností, aby bylo dosaženo cílů uvedeného nařízení, přičemž vezmou v úvahu zjištěná rizika spojená se zvířaty, krmivy nebo potravinami, krmivářskými nebo potravinářskými podniky, s používáním krmiv či potravin nebo s procesy, materiály, látkami, činnostmi nebo úkony, které mohou mít vliv na bezpečnost krmiv nebo potravin, na zdraví zvířat nebo na dobré životní podmínky zvířat. |
|
(6) |
K usnadnění hladkého a rychlého provádění tohoto sledování by Unie měla poskytnout finanční podporu členským státům, které toto sledování provádějí, na nejvhodnější úrovni podle čl. 66 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 882/2004. |
|
(7) |
V souladu s článkem 84 finančního nařízení a článkem 94 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 (5) musí přidělení výdajů na závazek z rozpočtu Unie předcházet rozhodnutí o financování, které stanoví základní údaje o akci, s níž je spojeno vynakládání výdajů, a musí být přijato orgánem nebo subjekty, které tento orgán pověřil. |
|
(8) |
Opatření způsobilá pro finanční podporu Unie jsou stanovena v rámci stávajícího prováděcího rozhodnutí. |
|
(9) |
Finanční příspěvek Unie by měl být poskytnut za podmínky, že příslušné zkoušky a analýzy byly provedeny v souladu s tímto prováděcím rozhodnutím a prováděcím rozhodnutím 2013/652/EU a že příslušné orgány poskytnou všechny nezbytné informace ve lhůtách stanovených v tomto prováděcím rozhodnutí. |
|
(10) |
Z důvodů správní účinnosti by veškeré výdaje předložené za účelem získání finančního příspěvku Unie měly být vyjádřeny v eurech a měl by být rovněž stanoven přepočítací koeficient pro výdaje vyjádřené v jiné měně než v euru, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Unie přispěje na náklady vynaložené členskými státy na harmonizované sledování rezistence vůči antimikrobiálním látkám v souladu s prováděcím rozhodnutím 2013/652/EU u vzorků z drůbeže odebraných od 1. ledna 2014 do 31. prosince 2014, a to maximální celkovou částkou 1 407 585 EUR, financovanou z linie 17 04 07 01.
Článek 2
Způsobilé náklady
Finanční příspěvek Unie:
|
a) |
se stanoví ve výši 50 % nákladů, které každému členskému státu vzniknou při provádění sledování, které je uvedeno v článku 1 prováděcího nařízení 2013/652/EU a je prováděno příslušným orgánem; |
|
b) |
nepřesáhne částku:
|
|
c) |
pro příspěvek jsou způsobilé pouze náklady uvedené v příloze II. |
Článek 3
Pravidla způsobilosti
1. Na příspěvek Unie se vztahují tyto podmínky:
|
a) |
členské státy předložily Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin, jejž pro tento úkol zmocnila Evropská komise, technickou zprávu obsahující přinejmenším informace, které jsou požadovány v části B přílohy prováděcího rozhodnutí 2013/652/EU, a to do 31. května 2015; |
|
b) |
členské státy předložily Komisi v elektronické podobě finanční zprávu v souladu s formátem stanoveným v příloze III tohoto rozhodnutí, a to do 31. května 2015. Aby byly vzniklé výdaje způsobilé pro financování, musí být vynaloženy před podáním žádosti. Podklady potvrzující všechny výdaje uvedené ve finanční zprávě budou Komisi zaslány pouze na vyžádání. |
2. Komise může snížit výši příspěvků uvedených v příloze I v případech, kdy nebyly splněny podmínky uvedené v odstavci 1 tohoto článku, s přihlédnutím k povaze a závažnosti nesouladu a možné finanční ztrátě Unie.
Článek 4
Přepočítací koeficient pro výdaje
Z důvodů správní účinnosti by veškeré výdaje předložené za účelem získání finančního příspěvku Unie měly být vyjádřeny v eurech. Pokud jsou výdaje členského státu vyjádřeny v jiné měně než v euru, přepočte je členský stát na eura na základě posledního směnného kurzu stanoveného Evropskou centrální bankou před prvním dnem měsíce, ve kterém členský stát předložil žádost.
Článek 5
Toto rozhodnutí představuje rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012.
Článek 6
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 12. listopadu 2013.
Za Komisi
Tonio BORG
člen Komise
(1) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/99/ES ze dne 17. listopadu 2003 o sledování zoonóz a jejich původců (Úř. věst. L 325, 12.12.2003, s. 31).
(4) Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/652/EU ze dne 12. listopadu 2013 o sledování a ohlašování antimikrobiální rezistence zoonotických a komenzálních bakterií (viz strana 26 v tomto čísle Úředního věstníku).
(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).
PŘÍLOHA I
Tabulka 1
|
Členské státy |
Počet |
|||||
|
Vzorky slepého střeva |
Izolace / identifikace a stanovení citlivosti na antimikrobiální látky |
Stanovení citlivosti salmonel na antimikrobiální látky |
Sérotypizace salmonel |
Popis a klasifikace odolných izolátů |
||
|
Campylobacter |
E. coli |
|||||
|
BE |
850 |
170 |
170 |
550 |
550 |
150 |
|
BG |
425 |
85 |
85 |
200 |
200 |
50 |
|
CZ |
850 |
170 |
170 |
550 |
550 |
150 |
|
DK |
850 |
170 |
170 |
250 |
250 |
100 |
|
DE |
1 700 |
340 |
340 |
700 |
700 |
200 |
|
EE |
425 |
85 |
85 |
100 |
100 |
50 |
|
IE |
850 |
170 |
170 |
300 |
300 |
100 |
|
EL |
850 |
170 |
170 |
450 |
450 |
100 |
|
ES |
1 700 |
340 |
340 |
1 000 |
1 000 |
250 |
|
FR |
1 700 |
340 |
340 |
800 |
800 |
250 |
|
HR |
425 |
85 |
85 |
250 |
250 |
100 |
|
IT |
1 700 |
340 |
340 |
800 |
800 |
250 |
|
CY |
425 |
85 |
85 |
200 |
200 |
100 |
|
LV |
425 |
85 |
85 |
100 |
100 |
50 |
|
LT |
425 |
85 |
85 |
200 |
200 |
50 |
|
LU |
425 |
85 |
85 |
100 |
100 |
50 |
|
HU |
1 700 |
340 |
340 |
900 |
900 |
250 |
|
MT |
425 |
85 |
85 |
100 |
100 |
50 |
|
NL |
850 |
170 |
170 |
450 |
450 |
150 |
|
AT |
1 700 |
340 |
340 |
550 |
550 |
200 |
|
PL |
1 700 |
340 |
340 |
800 |
800 |
250 |
|
PT |
1 700 |
340 |
340 |
500 |
500 |
200 |
|
RO |
850 |
170 |
170 |
600 |
600 |
150 |
|
SI |
425 |
85 |
85 |
200 |
200 |
50 |
|
SK |
425 |
85 |
85 |
100 |
100 |
50 |
|
FI |
850 |
170 |
170 |
50 |
50 |
50 |
|
SE |
850 |
170 |
170 |
50 |
50 |
50 |
|
UK |
1 700 |
340 |
340 |
800 |
800 |
250 |
|
Celkem |
27 200 |
5 440 |
5 440 |
11 650 |
11 650 |
3 700 |
Tabulka 2
|
Členské státy |
Maximální náhrada (EUR) |
||||||||
|
Vzorky slepého střeva |
Izolace a identifikace E. coli |
Izolace a identifikace bakterií rodu Campylobacter |
Sérotypizace salmonel |
Stanovení citlivosti na antimikrobiální látky |
Popis a klasifikace odolných izolátů |
Celkem |
Včetně režijních nákladů (7 %) |
||
|
salmonel + E. coli |
Campylobacter |
||||||||
|
BE |
6 800 |
2 200 |
14 800 |
14 700 |
10 800 |
2 600 |
2 700 |
54 600 |
58 422 |
|
BG |
500 |
2 200 |
8 600 |
5 700 |
4 000 |
1 300 |
900 |
23 200 |
24 824 |
|
CZ |
1 600 |
1 300 |
9 100 |
7 200 |
8 800 |
1 200 |
1 900 |
31 100 |
33 277 |
|
DK |
6 800 |
2 200 |
18 300 |
9 300 |
6 300 |
2 600 |
1 800 |
47 300 |
50 611 |
|
DE |
13 600 |
4 400 |
36 600 |
22 900 |
14 100 |
4 400 |
3 500 |
99 500 |
106 465 |
|
EE |
400 |
1 000 |
3 300 |
4 100 |
2 200 |
1 100 |
200 |
12 300 |
13 161 |
|
IE |
5 900 |
1 200 |
11 400 |
8 700 |
5 000 |
1 400 |
1 200 |
34 800 |
37 236 |
|
EL |
2 000 |
2 200 |
14 900 |
7 700 |
8 500 |
2 600 |
1 300 |
39 200 |
41 944 |
|
ES |
5 200 |
1 800 |
14 600 |
29 500 |
20 100 |
5 100 |
4 400 |
80 700 |
86 349 |
|
FR |
13 600 |
4 400 |
36 600 |
25 100 |
17 100 |
4 100 |
4 400 |
105 300 |
112 671 |
|
HR |
2 000 |
2 200 |
500 |
6 500 |
5 100 |
1 300 |
1 200 |
18 800 |
20 116 |
|
IT |
13 600 |
4 400 |
25 000 |
16 500 |
12 200 |
3 700 |
2 700 |
78 100 |
83 567 |
|
CY |
1 400 |
2 200 |
9 200 |
6 300 |
3 800 |
1 000 |
1 300 |
25 200 |
26 964 |
|
LV |
700 |
900 |
3 400 |
3 900 |
1 600 |
800 |
500 |
11 800 |
12 626 |
|
LT |
400 |
2 000 |
4 900 |
2 900 |
3 200 |
600 |
600 |
14 600 |
15 622 |
|
LU |
3 400 |
2 200 |
9 200 |
4 100 |
2 800 |
1 300 |
900 |
23 900 |
25 573 |
|
HU |
3 600 |
2 500 |
29 600 |
25 000 |
13 100 |
4 000 |
2 900 |
80 700 |
86 349 |
|
MT |
1 300 |
500 |
5 500 |
3 500 |
2 000 |
700 |
900 |
14 400 |
15 408 |
|
NL |
6 800 |
1 300 |
12 500 |
7 100 |
7 900 |
2 600 |
2 700 |
40 900 |
43 763 |
|
AT |
13 600 |
4 400 |
36 600 |
17 000 |
13 400 |
5 100 |
3 500 |
93 600 |
100 152 |
|
PL |
6 200 |
2 200 |
17 800 |
17 700 |
7 700 |
3 600 |
1 900 |
57 100 |
61 097 |
|
PT |
4 400 |
3 900 |
36 600 |
18 500 |
5 600 |
2 100 |
1 700 |
72 800 |
77 896 |
|
RO |
6 800 |
1 500 |
9 000 |
17 000 |
11 600 |
2 600 |
2 700 |
51 200 |
54 784 |
|
SI |
3 400 |
1 900 |
9 200 |
5 200 |
2 700 |
1 300 |
900 |
24 600 |
26 322 |
|
SK |
1 600 |
2 000 |
9 200 |
3 300 |
2 800 |
1 300 |
900 |
21 100 |
22 577 |
|
FI |
6 800 |
1 900 |
8 300 |
0 |
3 300 |
2 300 |
900 |
23 500 |
25 145 |
|
SE |
6 800 |
1 300 |
10 700 |
4 900 |
3 000 |
2 400 |
600 |
29 700 |
31 779 |
|
UK |
13 600 |
3 600 |
36 600 |
25 100 |
17 100 |
5 100 |
4 400 |
105 500 |
112 885 |
|
Celkem |
152 800 |
63 800 |
442 000 |
319 400 |
215 800 |
68 200 |
53 500 |
1 315 500 |
1 407 585 |
PŘÍLOHA II
PRAVIDLA ZPŮSOBILOSTI
1. Náklady laboratoře
|
— |
Personální náklady se omezí na skutečné vykazatelné náklady práce (mzdy, sociální odvody a penzijní náklady) vzniklé při uplatňování prováděcího rozhodnutí 2013/652/EU. Za tímto účelem musí být vedeny pracovní výkazy. |
|
— |
Úhrada spotřebovaného materiálu vychází ze skutečných nákladů vzniklých členským státům v souvislosti s prováděním zkoušek v laboratoři určené příslušným orgánem. |
|
— |
Zkušební soupravy, činidla a veškerý další spotřebovaný materiál se uhradí pouze tehdy, používají-li se konkrétně na provádění těchto zkoušek:
|
2. Náklady na odběr vzorků
Náklady na odběr vzorků se omezí na personální náklady, které se vztahují k práci konané v objektu jatek a odpovídají skutečně vykazatelným nákladům práce (mzdy, sociální odvody a penzijní náklady) vzniklým při uplatňování prováděcího rozhodnutí 2013/652/EU. Za tímto účelem musí být vedeny pracovní výkazy.
3. Režijní náklady
Lze požadovat paušální příspěvek ve výši 7 % vypočtený na základě veškerých přímých způsobilých nákladů.
4. Výdaje předložené členskými státy za účelem získání finančního příspěvku Unie se vyjadřují v eurech a uvádějí bez daně z přidané hodnoty (DPH) a bez veškerých dalších daní.
PŘÍLOHA III
FINANČNÍ ZPRÁVA PODLE ČL. 3 ODST. 1 PÍSM. B)
Vykazované období: 2014
Členský stát: …
Referenční číslo prováděcího rozhodnutí Komise o finančním příspěvku Unie: 2013/653/EU
Náklady laboratoře (celkové reálné způsobilé náklady)
|
Izolace a identifikace E. coli |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
|
Izolace a identifikace bakterií rodu Campylobacter |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
|
Stanovení citlivosti izolátů salmonel a E. coli na antimikrobiální látky |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
|
Stanovení citlivosti izolátů bakterií rodu Campylobacter na antimikrobiální látky |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
|
Popis a klasifikace odolných izolátů |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
|
Sérotypizace salmonel |
|||
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spotřebovaný materiál (popis) |
Množství |
Náklady na jednotku (EUR) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet testů: |
|
Jednotkové náklady na jednu analýzu (EUR) |
|
Náklady na odběr vzorků (celkové reálné způsobilé náklady)
|
Kategorie zaměstnanců |
Počet odpracovaných hodin |
Sazba (EUR na hodinu) |
Celkem (EUR) |
|
… |
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem (EUR) |
|
|
Celkový počet vzorků: |
|
Jednotkové náklady na jeden vzorek (EUR) |
|
|
Celkové výdaje na koordinovaný program kontrol (reálné náklady bez DPH) (EUR): |
… |
Prohlášení příjemce
Potvrzujeme, že:
|
— |
výše uvedené výdaje vznikly při provádění úkolů popsaných v prováděcím rozhodnutí 2013/652/EU a přímo souvisejících s prováděním koordinovaného plánu kontrol, na který byla poskytnuta finanční podpora podle prováděcího rozhodnutí 2013/653/EU, |
|
— |
výdaje skutečně vznikly, byly vynaloženy před dnem podání této žádosti, byly řádně zaúčtovány a jsou způsobilé podle ustanovení prováděcího rozhodnutí 2013/653/EU, |
|
— |
veškeré doklady o uvedených nákladech jsou k dispozici pro účely auditu, |
|
— |
na tento koordinovaný plán kontrol nebyl požadován žádný jiný příspěvek Unie. |
Datum: …
Odpovědná osoba: …
Podpis: …