This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0214
Commission Regulation (EU) No 214/2011 of 3 March 2011 amending Annexes I and V to Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals
Nařízení Komise (EU) č. 214/2011 ze dne 3. března 2011 , kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek
Nařízení Komise (EU) č. 214/2011 ze dne 3. března 2011 , kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek
Úř. věst. L 59, 4.3.2011, p. 8–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Zrušeno 32012R0649
4.3.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 59/8 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 214/2011
ze dne 3. března 2011,
kterým se mění přílohy I a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 ze dne 17. června 2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (1), a zejména na čl. 22 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 689/2008 provádí Rotterdamskou úmluvu o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu, podepsanou dne 11. září 1998 a schválenou jménem Společenství rozhodnutím Rady 2003/106/ES (2). |
(2) |
Příloha I nařízení (ES) č. 689/2008 by měla být změněna, aby byla zohledněna regulační opatření týkající se některých chemických látek přijatá podle směrnice Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (3), směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh (4) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (5). |
(3) |
Příloha V nařízení (ES) č. 689/2008 by měla být změněna, aby byla zohledněna rozhodnutí týkající se některých chemických látek přijatá podle Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách (dále jen „Stockholmská úmluva“), podepsané dne 22. května 2001 a schválené jménem Společenství rozhodnutím Rady 2006/507/ES (6) a následná regulační opatření týkající se těchto chemických látek přijatá podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (7). Příloha V by měla být změněna též s ohledem na regulační opatření přijatá s cílem zakázat vývoz některých jiných chemických látek než perzistentních organických znečišťujících látek. |
(4) |
Látky difenylamin, triazoxid a triflumuron nebyly zařazeny jako účinné látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v důsledku čehož je použití těchto účinných látek jako pesticidů zakázáno, a proto by měly být doplněny do seznamů chemických látek obsažených v příloze I částech 1 a 2 nařízení (ES) č. 689/2008. Vzhledem k tomu, že byly předloženy nové žádosti, které si vyžádají nová rozhodnutí o zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS, k doplnění do seznamu chemických látek obsaženého v příloze I části 2 nařízení (ES) č. 689/2008 by nemělo dojít, dokud nebudou přijata nová rozhodnutí o statusu uvedených chemických látek. |
(5) |
Látky bifenthrin a metam nebyly zařazeny jako účinné látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS; pokud jde o směrnici 98/8/ES, uvedené látky byly identifikovány a oznámeny pro hodnocení. V důsledku čehož je použití bifenthrinu a metamu jako pesticidů přísně omezeno, protože prakticky veškeré použití obou těchto látek je zakázáno navzdory tomu, že mohou být nadále povoleny členskými státy, dokud nebude podle směrnice 98/8/ES přijato rozhodnutí. Je tudíž žádoucí doplnit bifenthrin a metam do seznamu chemických látek obsaženého v příloze I částech 1 a 2 nařízení (ES) č. 689/2008. Vzhledem k tomu, že byly předloženy nové žádosti, které si vyžádají nová rozhodnutí o zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS, k doplnění do seznamu chemických látek obsaženého v příloze I části 2 nařízení (ES) č. 689/2008 by nemělo dojít, dokud nebudou přijata nová rozhodnutí o statusu uvedených chemických látek. |
(6) |
Látka karbosulfan nebyla zařazena jako účinná látka do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v důsledku čehož je použití karbosulfan jako pesticidu zakázáno, a proto by měla být doplněna do seznamů chemických látek obsažených v příloze I částech 1 a 2 nařízení (ES) č. 689/2008. Doplnění karbosulfanu do přílohy I části 2 bylo pozastaveno vzhledem k nové žádosti o zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS předložené podle článku 13 nařízení Komise (ES) č. 33/2008 ze dne 17. ledna 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Rady 91/414/EHS, pokud jde o běžný a zkrácený postup pro posuzování účinných látek, které byly součástí pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 uvedené směrnice, nebyly však zařazeny do její přílohy I (8). Tato nová žádost byla žadatelem stažena, v důsledku čehož důvod pro pozastavení doplnění do přílohy I části 2 pominul. Látka karbosulfan by proto měla být do seznamu chemických látek obsaženého v příloze I části 2 nařízení (ES) č. 689/2008 doplněna. |
(7) |
Látka trifluralin nebyla zařazena jako účinná látka do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v důsledku čehož je použití trifluralinu jako pesticidu zakázáno, a proto by měla být doplněna do seznamů chemických látek obsažených v příloze I částech 1 a 2 nařízení (ES) č. 689/2008. Doplnění trifluralinu do přílohy I části 2 bylo pozastaveno vzhledem k nové žádosti o zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS předložené podle článku 13 nařízení (ES) č. 33/2008. Výsledkem této nové žádosti bylo opětovné rozhodnutí nezařadit látku trifluralin jako účinnou látku do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v důsledku čehož je použití trifluralinu jako pesticidu nadále zakázáno a důvod pro pozastavení zařazení do přílohy I části 2 pominul. Látka trifluralin by proto měla být do seznamu chemických látek obsaženého v příloze I části 2 nařízení (ES) č. 689/2008 doplněna. |
(8) |
Látka chlorthal-dimethyl nebyla zařazena jako účinná látka do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v důsledku čehož je použití chlorthal-dimethylu jako pesticidu zakázáno, a proto by měla být doplněna do seznamů chemických látek obsažených v příloze I částech 1 a 2 nařízení (ES) č. 689/2008. |
(9) |
Chemické látky chlordekon, hexabrombifenyl, hexachlorcyklohexany, lindan a pentabromdifenylether budou doplněny do seznamu chemických látek, jejichž vývoz je zakázán, obsaženého v příloze V části 1 nařízení (ES) č. 689/2008. Z tohoto důvodu již není nutné, aby tyto chemické látky byly nadále uvedeny v příloze I částech 1 a 2 uvedeného nařízení, a proto by měly být tyto položky zrušeny. |
(10) |
Chemické látky hexabrombifenyl, hexachlorcyklohexan (HCH) a lindan jsou již zařazeny na seznam v příloze I části 3 nařízení (ES) č. 689/2008. Jejich doplnění do přílohy V části 1 uvedeného nařízení by se proto mělo v části 3 přílohy I projevit. |
(11) |
Nařízením Komise (EU) č. 757/2010 ze dne 24. srpna 2010, kterým se mění přílohy I a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (9), se provádějí rozhodnutí přijatá podle Stockholmské úmluvy s cílem zařadit chlordekon, pentachlorbenzen, hexabrombifenyl, hexachlorcyklohexany, lindan, tetrabromdifenylether, pentabromdifenylether, hexabromdifenylether a heptabromdifenylether do přílohy A části 1 Stockholmské úmluvy tím, že tyto chemické látky budou doplněny do přílohy I části A nařízení (ES) č. 850/2004. Z tohoto důvodu by tyto chemické látky měly být doplněny do přílohy V části 1 nařízení (ES) č. 689/2008. |
(12) |
Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1102/2008 ze dne 22. října 2008 o zákazu vývozu kovové rtuti a některých sloučenin a směsí rtuti a o bezpečném skladování kovové rtuti (10) je zakázán vývoz kovové rtuti a některých sloučenin a směsí rtuti z Evropské unie do třetích zemí. Z tohoto důvodu by tyto chemické látky měly být doplněny do seznamu chemických látek obsaženého v příloze V části 2 nařízení (ES) č. 689/2008. Navíc by měla být upravena položka sloučenin rtuti v příloze I části 1, aby byl zohledněn zákaz vývozu některých sloučenin rtuti a současný status sloučenin rtuti podle směrnice 98/8/ES. |
(13) |
Přílohy I a V nařízení (ES) č. 689/2008 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(14) |
S cílem poskytnout dostatek času členským státům a odvětví pro přijetí opatření nezbytných k provedení tohoto nařízení je třeba použitelnost tohoto nařízení odložit. |
(15) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 133 nařízení (ES) č. 1907/2006, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 689/2009 se mění takto:
1) |
Příloha I se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
2) |
Příloha V se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se od 1. května 2011.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. března 2011.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 204, 31.7.2008, s. 1.
(2) Úř. věst. L 63, 6.3.2003, s. 27.
(3) Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.
(4) Úř. věst. L 123, 24.4.1998, s. 1.
(5) Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.
(6) Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1.
(7) Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.
(8) Úř. věst. L 15, 18.1.2008, s. 5.
(9) Úř. věst. L 223, 25.8.2010, s. 29.
(10) Úř. věst. L 304, 14.11.2008, s. 75.
PŘÍLOHA I
Příloha I nařízení (ES) č. 689/2008 se mění takto:
1) |
Část 1 se mění takto:
|
2) |
Část 2 se mění takto:
|
3) |
Část 3 se mění takto:
|
PŘÍLOHA II
Příloha V nařízení (ES) č. 689/2008 se mění takto:
1) |
V části 1 se doplňují tyto položky:
|
2) |
V části 2 se doplňují tyto položky:
|