Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0865

    2009/865/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 30. listopadu 2009 , kterým se členským státům umožňuje prodloužit dočasná povolení udělená pro nové účinné látky metaflumizon a gama-cyhalothrin (oznámeno pod číslem K(2009) 9366) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 314, 1.12.2009, p. 100–101 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/865/oj

    1.12.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 314/100


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 30. listopadu 2009,

    kterým se členským státům umožňuje prodloužit dočasná povolení udělená pro nové účinné látky metaflumizon a gama-cyhalothrin

    (oznámeno pod číslem K(2009) 9366)

    (Text s významem pro EHP)

    (2009/865/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), a zejména na čl. 8 odst. 1 čtvrtý pododstavec uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS obdrželo Spojené království v březnu 2005 od společnosti BASF Agro S.A.S, Francie žádost o zařazení účinné látky metaflumizonu do přílohy I směrnice 91/414/EHS. Rozhodnutím Komise 2006/517/ES (2) bylo potvrzeno, že dokumentace je úplná a v zásadě vyhovuje požadavkům na údaje a informace stanoveným v přílohách II a III uvedené směrnice.

    (2)

    V srpnu 2001 obdrželo Spojené království od společnosti Pytech Chemicals GMbH žádost ohledně účinné látky gama-cyhalothrinu. Rozhodnutí Komise 2004/686/ES (3) potvrdilo, že dokumentace je úplná v tom smyslu, že v zásadě splňuje požadavky na údaje a informace podle přílohy II a III směrnice 91/414/EHS.

    (3)

    Potvrzení úplnosti dokumentace bylo nezbytné k tomu, aby mohlo být provedeno její podrobné zkoumání a aby bylo členským státům umožněno udělit až na dobu tří let dočasná povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících dotčené účinné látky při dodržení podmínek stanovených v čl. 8 odst. 1 směrnice 91/414/EHS, a zejména podmínky týkající se podrobného posouzení účinných látek a přípravků na ochranu rostlin s ohledem na požadavky stanovené v uvedené směrnici.

    (4)

    Účinky těchto účinných látek na lidské zdraví a na životní prostředí byly posouzeny v souladu s čl. 6 odst. 2 a 4 směrnice 91/414/EHS pro použití navržená žadateli. Členský stát zpravodaj předložil Komisi příslušné návrhy hodnotících zpráv dne 15. dubna 2008 (metaflumizon) a 25. ledna 2008 (gama-cyhalothrin).

    (5)

    Po předložení návrhu hodnotících zpráv dotčeným členským státem zpravodajem se v každém případě dospělo k názoru, že je nutné si od žadatelů vyžádat další informace a nechat členské státy zpravodaje tyto informace prozkoumat a předložit jejich posouzení. Proto zkoumání dokumentace dosud probíhá a hodnocení nebude možné dokončit před uplynutím tříletého období stanoveného v čl. 8 odst. 1 směrnice 91/414/EHS.

    (6)

    Protože během hodnocení nebyl dosud zjištěn žádný důvod k bezprostředním obavám, měla by být členským státům v souladu s článkem 8 směrnice 91/414/EHS dána možnost prodloužit dočasná povolení udělená pro přípravky na ochranu rostlin, které obsahují dotčenou aktivní látku, na období 24 měsíců, aby mohlo pokračovat zkoumání dokumentace. Očekává se, že hodnocení a proces rozhodování o možném zařazení metaflumizonu a gama-cyhalothrinu do přílohy I bude dokončen do 24 měsíců.

    (7)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Členské státy mohou prodloužit platnost prozatímních povolení na přípravky na ochranu rostlin, které obsahují metaflumizon nebo gama-cyhalothrin na dobu nepřesahující 24 měsíců od data přijetí tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 30. listopadu 2009.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 201, 25.7.2006, s. 34.

    (3)  Úř. věst. L 313, 12.10.2004, s. 21.


    Top