Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3649

Nařízení Komise (EHS) č. 3649/92 ze dne 17. prosince 1992 o zjednodušeném průvodním dokladu pro pohyb výrobků podléhajících spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v odesílajícím členském státě, uvnitř Společenství

Úř. věst. L 369, 18.12.1992, p. 17–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023; Zrušeno 32022R1636

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3649/oj

31992R3649



Úřední věstník L 369 , 18/12/1992 S. 0017 - 0024
Finské zvláštní vydání: Kapitola 9 Svazek 2 S. 0111
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 9 Svazek 2 S. 0111


Nařízení Komise (EHS) č. 3649/92

ze dne 17. prosince 1992

o zjednodušeném průvodním dokladu pro pohyb výrobků podléhajících spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v odesílajícím členském státě, uvnitř Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 92/12/EHS ze dne 25. února 1992 o obecné úpravě, držení, pohybu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani [1], a zejména na čl. 7 odst. 4 uvedené směrnice,

s ohledem na stanovisko Výboru pro spotřební daně,

vzhledem k tomu, že pro výrobky podléhající dani, které již byly propuštěny pro domácí spotřebu v některém členském státě, nesmí být volný pohyb omezen na území tohoto členského státu; že v případech, kdy jsou tyto výrobky určeny nebo poskytnuty k obchodnímu využití v jiném členském státě, musí být spotřební daň vybrána znovu podle předpisů členského státu určení, přičemž vzniká nárok na vrácení spotřební daně zaplacené v členském státě odeslání;

vzhledem k tomu, že pro umožnění daňové kontroly zmiňuje čl. 7 odst. 4 směrnice 92/12/EHS zjednodušený průvodní doklad, který by obsahoval základní údaje z průvodního dokladu uvedeného v čl. 18 odst. 1 zmíněné směrnice; vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit podobu a obsah tohoto dokladu;

vzhledem k tomu, že obchodníci by neměli být dále zatěžováni ve spojitosti s přepravními doklady, a mělo by proto být umožněno použít stávající obchodní doklady, splňují-li určité podmínky;

vzhledem k tomu, že je nezbytné předložit jedno vyhotovení průvodního dokladu ke vrácení spotřební daně zaplacené v odesílajícím členském státě;

vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit podrobnosti řízení a počet vyhotovení průvodního dokladu;

vzhledem k tomu, že je nezbytné upravit průvodní doklad pro pohyb zcela denaturovaného lihu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Mají-li výrobky podléhající spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v některém členském státě, použity v jiném členském státu pro účely uvedené v článku 7 směrnice 92/12/EHS, musí osoba odpovědná za přepravu uvnitř Společenství vystavit zjednodušený průvodní doklad. Při přepravě nebo odesílání mezi členskými státy musí být doklad přiložen a předložen při kontrole příslušným orgánům členských států.

Článek 2

1. Jako zjednodušený průvodní doklad lze použít vzor uvedený v příloze v souladu s vysvětlivkami uvedenými na prvním vyhotovení vzoru.

2. Jako zjednodušený průvodní doklad může však být použita i obchodní dokumentace, např. faktury, dodací listy, ložné listy atd., pokud obsahuje stejné údaje jako vzor uvedený v příloze a že povaha údaje je označena číslem odpovídajícím příslušnému číslu kolonky uvedeného vzoru. Jako doprovodný dokument lze použít vzor uvedený v příloze v souladu s vysvětlivkami uvedenými na originále vzoru.

Článek 3

"Zjednodušený průvodní doklad pro účely daňové kontroly (výrobky podléhající spotřební dani)"

Článek 4

Zjednodušený průvodní doklad se vystaví ve třech vyhotoveních.

První vyhotovení si ponechá dodavatel pro daňovou kontrolu.

Druhé vyhotovení doprovází zásilku a ponechá si je příjemce.

Třetí vyhotovení doprovází zásilku a příjemce je vrátí dodavateli s potvrzením o přijetí s odkazem na další daňový postup týkající se tohoto zboží v členském státě určení, pokud to dodavatel vyžaduje zejména pro účely vrácení daně. Toto vyhotovení se přiloží k případné žádosti o vrácení daně podle čl. 22 odst. 3 směrnice 92/12/EHS.

Článek 5

Zjednodušený průvodní doklad se použije i při přepravě zcela denaturovaného lihu uvnitř Společenství pro obchodní účely podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 92/83/EHS [2].

Článek 6

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1993.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 17. prosince 1992

Za Komisi

Christiane Scrivener

členka Komise

[1] Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 1.

[2] Úř. věst. L 316, 31.10.1992, s. 21.

--------------------------------------------------

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top