This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R3649
Commission Regulation (EEC) No 3649/92 of 17 December 1992 on a simplified accompanying document for the intra-Community movement of products subject to excise duty which have been released for consumption in the Member State of dispatch
Nařízení Komise (EHS) č. 3649/92 ze dne 17. prosince 1992 o zjednodušeném průvodním dokladu pro pohyb výrobků podléhajících spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v odesílajícím členském státě, uvnitř Společenství
Nařízení Komise (EHS) č. 3649/92 ze dne 17. prosince 1992 o zjednodušeném průvodním dokladu pro pohyb výrobků podléhajících spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v odesílajícím členském státě, uvnitř Společenství
Úř. věst. L 369, 18.12.1992, p. 17–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023; Zrušeno 32022R1636
Úřední věstník L 369 , 18/12/1992 S. 0017 - 0024
Finské zvláštní vydání: Kapitola 9 Svazek 2 S. 0111
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 9 Svazek 2 S. 0111
Nařízení Komise (EHS) č. 3649/92 ze dne 17. prosince 1992 o zjednodušeném průvodním dokladu pro pohyb výrobků podléhajících spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v odesílajícím členském státě, uvnitř Společenství KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na směrnici Rady 92/12/EHS ze dne 25. února 1992 o obecné úpravě, držení, pohybu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani [1], a zejména na čl. 7 odst. 4 uvedené směrnice, s ohledem na stanovisko Výboru pro spotřební daně, vzhledem k tomu, že pro výrobky podléhající dani, které již byly propuštěny pro domácí spotřebu v některém členském státě, nesmí být volný pohyb omezen na území tohoto členského státu; že v případech, kdy jsou tyto výrobky určeny nebo poskytnuty k obchodnímu využití v jiném členském státě, musí být spotřební daň vybrána znovu podle předpisů členského státu určení, přičemž vzniká nárok na vrácení spotřební daně zaplacené v členském státě odeslání; vzhledem k tomu, že pro umožnění daňové kontroly zmiňuje čl. 7 odst. 4 směrnice 92/12/EHS zjednodušený průvodní doklad, který by obsahoval základní údaje z průvodního dokladu uvedeného v čl. 18 odst. 1 zmíněné směrnice; vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit podobu a obsah tohoto dokladu; vzhledem k tomu, že obchodníci by neměli být dále zatěžováni ve spojitosti s přepravními doklady, a mělo by proto být umožněno použít stávající obchodní doklady, splňují-li určité podmínky; vzhledem k tomu, že je nezbytné předložit jedno vyhotovení průvodního dokladu ke vrácení spotřební daně zaplacené v odesílajícím členském státě; vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit podrobnosti řízení a počet vyhotovení průvodního dokladu; vzhledem k tomu, že je nezbytné upravit průvodní doklad pro pohyb zcela denaturovaného lihu, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Mají-li výrobky podléhající spotřební dani, které byly propuštěny pro domácí spotřebu v některém členském státě, použity v jiném členském státu pro účely uvedené v článku 7 směrnice 92/12/EHS, musí osoba odpovědná za přepravu uvnitř Společenství vystavit zjednodušený průvodní doklad. Při přepravě nebo odesílání mezi členskými státy musí být doklad přiložen a předložen při kontrole příslušným orgánům členských států. Článek 2 1. Jako zjednodušený průvodní doklad lze použít vzor uvedený v příloze v souladu s vysvětlivkami uvedenými na prvním vyhotovení vzoru. 2. Jako zjednodušený průvodní doklad může však být použita i obchodní dokumentace, např. faktury, dodací listy, ložné listy atd., pokud obsahuje stejné údaje jako vzor uvedený v příloze a že povaha údaje je označena číslem odpovídajícím příslušnému číslu kolonky uvedeného vzoru. Jako doprovodný dokument lze použít vzor uvedený v příloze v souladu s vysvětlivkami uvedenými na originále vzoru. Článek 3 "Zjednodušený průvodní doklad pro účely daňové kontroly (výrobky podléhající spotřební dani)" Článek 4 Zjednodušený průvodní doklad se vystaví ve třech vyhotoveních. První vyhotovení si ponechá dodavatel pro daňovou kontrolu. Druhé vyhotovení doprovází zásilku a ponechá si je příjemce. Třetí vyhotovení doprovází zásilku a příjemce je vrátí dodavateli s potvrzením o přijetí s odkazem na další daňový postup týkající se tohoto zboží v členském státě určení, pokud to dodavatel vyžaduje zejména pro účely vrácení daně. Toto vyhotovení se přiloží k případné žádosti o vrácení daně podle čl. 22 odst. 3 směrnice 92/12/EHS. Článek 5 Zjednodušený průvodní doklad se použije i při přepravě zcela denaturovaného lihu uvnitř Společenství pro obchodní účely podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 92/83/EHS [2]. Článek 6 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 1993. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 17. prosince 1992 Za Komisi Christiane Scrivener členka Komise [1] Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 1. [2] Úř. věst. L 316, 31.10.1992, s. 21. -------------------------------------------------- +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------