EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0109

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 109/2008 ze dne 26. září 2008 , kterým se mění protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

Úř. věst. L 309, 20.11.2008, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/109/oj

20.11.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 309/39


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 109/2008

ze dne 26. září 2008,

kterým se mění protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Protokol 31 k Dohodě byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 41/2006 ze dne 10. března 2006 (1).

(2)

Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody, aby zahrnovala rozhodnutí Komise 2008/49/ES ze dne 12. prosince 2007 týkající se provádění systému pro výměnu informací o vnitřním trhu (IMI), pokud jde o ochranu osobních údajů (2).

(3)

Proto je třeba změnit protokol 31 k Dohodě, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci.

(4)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (3) nebylo začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V odrážce čl. 17 odst. 5 písm. b) protokolu 31 k Dohodě (rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2004/387/ES) se doplňuje nová pododrážka, která zní:

„—

32008 D 0049: rozhodnutí Komise 2008/49/ES ze dne 12. prosince 2007 týkající se provádění systému pro výměnu informací o vnitřním trhu (IMI), pokud jde o ochranu osobních údajů (Úř. věst. L 13, 16.1.2008, s. 18).“

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po posledním oznámení Smíšenému výboru EHP podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 26. září 2008.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

J. K. J. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  Úř. věst. L 147, 1.6.2006, s. 64.

(2)  Úř. věst. L 13, 16.1.2008, s. 18.

(3)  Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1.

(4)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


Top