Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0079

2008/79/ES,Euratom: Rozhodnutí Rady ze dne 20. prosince 2007 , kterým se mění Protokol o statutu Soudního dvora

Úř. věst. L 24, 29.1.2008, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 145, 4.6.2008, p. 240–240 (GA)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/79(1)/oj

29.1.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 24/42


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 20. prosince 2007,

kterým se mění Protokol o statutu Soudního dvora

(2008/79/ES, Euratom)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 245 druhý pododstavec této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na čl. 160 druhý pododstavec této smlouvy,

s ohledem na žádost Soudního dvora ze dne 11. července 2007,

s ohledem na stanovisko Komise ze dne 20. listopadu 2007,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ze dne 29. listopadu 2007,

vzhledem k těmto důvodům:

Je třeba stanovit možnost odchýlení se od určitých procesních ustanovení Protokolu o statutu Soudního dvora v rámci zavedení naléhavého řízení o předběžné otázce pro žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce týkající se prostoru svobody, bezpečnosti a práva a pro pořádek je namístě v ustanovení povolujícím uvedené odchylky uvést i zrychlené řízení stanovené v jednacím řádu Soudního dvora,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Za článek 23 Protokolu o statutu Soudního dvora se vkládá nový článek, který zní:

„Článek 23a

Jednací řád může upravit zrychlené řízení a, v souvislosti s žádostmi o rozhodnutí o předběžné otázce týkajícími se prostoru svobody, bezpečnosti a práva, naléhavé řízení.

V těchto řízeních lze pro předkládání spisů nebo písemných vyjádření stanovit kratší lhůtu, než je lhůta stanovená v článku 23, a odchylně od čl. 20 čtvrtého pododstavce lze stanovit, že věc bude projednána bez stanoviska generálního advokáta.

V naléhavém řízení lze mimoto omezit okruh účastníků řízení a ostatních zúčastněných uvedených v článku 23 oprávněných předkládat spisy nebo písemná vyjádření a v případech mimořádné naléhavosti lze upustit od písemné části řízení.“

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem druhého měsíce po svém zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 20. prosince 2007.

Za Radu

předseda

F. NUNES CORREIA


Top