This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0550
Case C-550/16: Judgment of the Court (Second Chamber) of 12 April 2018 (request for a preliminary ruling from the Rechtbank Den Haag — Netherlands) — A, S v Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie (Reference for a preliminary ruling — Right to family reunification — Directive 2003/86/EC — Article 2(f) — Definition of ‘unaccompanied minor’ — Article 10(3)(a) — Right of a refugee to family reunification with his parents — Refugee below the age of 18 at the time of entry into the Member State and at the time of application for asylum, but over 18 at the time of the decision granting asylum and of his application for family reunification — Relevant date for assessing ‘minor’ status of the person concerned)
Věc C-550/16: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 12. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Den Haag – Nizozemsko) – A, S v. Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie „Řízení o předběžné otázce — Právo na sloučení rodiny — Směrnice 2003/86/ES — Článek 2 návětí a písm. f) — Pojem ‚nezletilá osoba bez doprovodu‘ — Článek 10 odst. 3 písm. a) — Právo uprchlíka na sloučení rodiny se svými rodiči — Uprchlík, který je v okamžiku svého vstupu na území členského státu a podání žádosti o azyl mladší 18 let, avšak v okamžiku, kdy je přijato rozhodnutí přiznávající mu azyl a kdy podal žádost o sloučení rodiny, je již plnoletý — Rozhodný okamžik pro posouzení postavení dotyčného jako ‚nezletilé osoby‘“
Věc C-550/16: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 12. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Den Haag – Nizozemsko) – A, S v. Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie „Řízení o předběžné otázce — Právo na sloučení rodiny — Směrnice 2003/86/ES — Článek 2 návětí a písm. f) — Pojem ‚nezletilá osoba bez doprovodu‘ — Článek 10 odst. 3 písm. a) — Právo uprchlíka na sloučení rodiny se svými rodiči — Uprchlík, který je v okamžiku svého vstupu na území členského státu a podání žádosti o azyl mladší 18 let, avšak v okamžiku, kdy je přijato rozhodnutí přiznávající mu azyl a kdy podal žádost o sloučení rodiny, je již plnoletý — Rozhodný okamžik pro posouzení postavení dotyčného jako ‚nezletilé osoby‘“
Úř. věst. C 200, 11.6.2018, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Věc C-550/16: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 12. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Den Haag – Nizozemsko) – A, S v. Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie „Řízení o předběžné otázce — Právo na sloučení rodiny — Směrnice 2003/86/ES — Článek 2 návětí a písm. f) — Pojem ‚nezletilá osoba bez doprovodu‘ — Článek 10 odst. 3 písm. a) — Právo uprchlíka na sloučení rodiny se svými rodiči — Uprchlík, který je v okamžiku svého vstupu na území členského státu a podání žádosti o azyl mladší 18 let, avšak v okamžiku, kdy je přijato rozhodnutí přiznávající mu azyl a kdy podal žádost o sloučení rodiny, je již plnoletý — Rozhodný okamžik pro posouzení postavení dotyčného jako ‚nezletilé osoby‘“
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 12. dubna 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Rechtbank Den Haag – Nizozemsko) – A, S v. Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
(Věc C-550/16) ( 1 )
„„Řízení o předběžné otázce — Právo na sloučení rodiny — Směrnice 2003/86/ES — Článek 2 návětí a písm. f) — Pojem ‚nezletilá osoba bez doprovodu‘ — Článek 10 odst. 3 písm. a) — Právo uprchlíka na sloučení rodiny se svými rodiči — Uprchlík, který je v okamžiku svého vstupu na území členského státu a podání žádosti o azyl mladší 18 let, avšak v okamžiku, kdy je přijato rozhodnutí přiznávající mu azyl a kdy podal žádost o sloučení rodiny, je již plnoletý — Rozhodný okamžik pro posouzení postavení dotyčného jako ‚nezletilé osoby‘““
2018/C 200/11Jednací jazyk: nizozemštinaPředkládající soud
Rechtbank Den Haag
Účastníci původního řízení
Žalobci: A, S
Žalovaný: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
Výrok
Článek 2 návětí a písm. f) směrnice Rady 2003/86/ES ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny, vykládaný ve spojení s čl. 10 odst. 3 písm. a) této směrnice, musí být vykládán v tom smyslu, že jako „nezletilá osoba“ ve smyslu tohoto ustanovení musí být kvalifikován státní příslušník třetí země nebo osoba bez státní příslušnosti, jež byla mladší 18 let v okamžiku vstupu na území členského státu a podání žádosti o azyl v tomto státě, která však v průběhu azylového řízení dosáhla plnoletosti a následně jí bylo přiznáno postavení uprchlíka.
( 1 ) – Úř. věst. C 38, 6.2.2017.