This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/223/04
Case C-301/07: Reference for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria) lodged on 26 June 2007 — PAGO International GmbH v Tirolmilch registrierte Genossenschaft mbH
Věc C-301/07: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof (Rakousko) dne 26. června 2007 – PAGO International GmbH v. Tirolmilch registrierte Genossenschaft mbH
Věc C-301/07: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof (Rakousko) dne 26. června 2007 – PAGO International GmbH v. Tirolmilch registrierte Genossenschaft mbH
Úř. věst. C 223, 22.9.2007, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/4 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberster Gerichtshof (Rakousko) dne 26. června 2007 – PAGO International GmbH v. Tirolmilch registrierte Genossenschaft mbH
(Věc C-301/07)
(2007/C 223/04)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberster Gerichtshof
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: PAGO International GmbH
Žalovaná: Tirolmilch registrierte Genossenschaft mbH
Předběžné otázky
1) |
Je ochranná známka Společenství chráněna na celém území Společenství jako „ochranná známka mající dobré jméno“ ve smyslu čl. 9 odst. 1 písm. c) nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství (1), jestliže má „dobré jméno“ pouze v jednom členském státě? |
2) |
V případě záporné odpovědi na první otázku: Je ochranná známka mající „dobré jméno“ pouze v jednom členském státě chráněna v tomto členském státě podle čl. 9 odst. 1 písm. c) nařízení č. 40/94 tak, že může být vydán zákaz omezený na tento členský stát? |
(1) Úř. věst. L 11, s. 1; Zvl. vyd. 17/01, s. 146.