Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0646

Věc C-646/15: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. září 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Spojené království) – Trustees of the P Panayi Accumulation & Maintenance Settlements v. Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs „Řízení o předběžné otázce — Přímé daně — Svoboda usazování — Volný pohyb služeb — Volný pohyb kapitálu — Trust (svěřenský fond) — Trustees (svěřenští správci) — Jiné právnické osoby — Pojem — Daň z výnosů z majetku svěřenského fondu z důvodu přesunu daňového domicilu svěřenských správců do jiného členského státu — Stanovení výše daně v okamžiku tohoto přesunu — Okamžitá úhrada daně — Odůvodnění — Proporcionalita“

Úř. věst. C 382, 13.11.2017, pp. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.11.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 382/11


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. září 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Spojené království) – Trustees of the P Panayi Accumulation & Maintenance Settlements v. Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

(Věc C-646/15) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Přímé daně - Svoboda usazování - Volný pohyb služeb - Volný pohyb kapitálu - Trust (svěřenský fond) - Trustees (svěřenští správci) - Jiné právnické osoby - Pojem - Daň z výnosů z majetku svěřenského fondu z důvodu přesunu daňového domicilu svěřenských správců do jiného členského státu - Stanovení výše daně v okamžiku tohoto přesunu - Okamžitá úhrada daně - Odůvodnění - Proporcionalita“)

(2017/C 382/12)

Jednací jazyk: angličtina

Předkládající soud

First-tier Tribunal (Tax Chamber)

Účastníci původního řízení

Žalobci: Trustees of the P Panayi Accumulation & Maintenance Settlements

Žalovaný: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

Výrok

Ustanovení Smlouvy o FEU týkající se svobody usazování brání za takových okolností, jako jsou okolnosti věci v původním řízení, kdy se podle vnitrostátního práva svěřenští správci považují za jednotný a stálý orgán odlišný od osob, které vykonávají funkci svěřenského správce dočasně, takové právní úpravě členského státu, jako je úprava dotčená ve věci v původním řízení, která stanoví zdanění latentních kapitálových výnosů z majetku svěřenských fondů, pokud většina správců přesune své bydliště nebo sídlo do jiného členského státu, aniž umožňuje odklad platby takto splatné daně.


(1)  Úř. věst. C 48, 8.2.2016.


Top