Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2257

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2257 ze dne 11. srpna 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy upřesňující metody výpočtu hrubých výší rizika náhlého selhání pro expozice vůči dluhovým a kapitálovým nástrojům a pro expozice vůči riziku selhání vyplývající z některých derivátových nástrojů, jakož i pomyslné hodnoty jiných nástrojů než nástrojů uvedených v čl. 325w odst. 4 nařízení (EU) č. 575/2013 (Text s významem pro EHP)

    C/2022/5660

    Úř. věst. L 299, 18.11.2022, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2257/oj

    18.11.2022   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 299/1


    NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2022/2257

    ze dne 11. srpna 2022,

    kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy upřesňující metody výpočtu hrubých výší rizika náhlého selhání pro expozice vůči dluhovým a kapitálovým nástrojům a pro expozice vůči riziku selhání vyplývající z některých derivátových nástrojů, jakož i pomyslné hodnoty jiných nástrojů než nástrojů uvedených v čl. 325w odst. 4 nařízení (EU) č. 575/2013

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 325w odst. 8 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Cílem základního přezkumu obchodního portfolia („FRTB“), jehož konečná pravidla přijal Basilejský výbor v lednu 2019, je řešit nedostatky zjištěné během celosvětové finanční krize, pokud jde o kapitálové požadavky k tržním rizikům. V rámci zlepšení, které přinesl přezkum FRTB, byl v rámci standardizovaného přístupu zaveden nový kapitálový požadavek k zachycení rizika selhání u expozic vůči dluhovým a kapitálovým nástrojům. Je nezbytné poskytnout další technické prvky s cílem vyjasnit specifikace pravidel FRTB zavedených do práva Unie nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/876 (2) pro účely požadavků na podávání zpráv a v případě potřeby tyto specifikace doplnit. Tyto technické prvky se týkají výpočtu hrubých výší rizika náhlého selhání („JTD“) pro expozice vůči dluhovým a kapitálovým nástrojům, odhadu hrubých výší rizika náhlého selhání pro expozice vůči riziku selhání vyplývajícímu z derivátových nástrojů a specifikace pomyslných hodnot jiných nástrojů než nástrojů uvedených v čl. 325w odst. 4 nařízení (EU) č. 575/2013.

    (2)

    Toto nařízení vychází z návrhů regulačních technických norem, které Komisi předložil Evropský orgán pro bankovnictví.

    (3)

    Evropský orgán pro bankovnictví uskutečnil otevřené veřejné konzultace o návrzích regulačních technických norem, z nichž toto nařízení vychází, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (3),

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Určení složek P&L long , P&L short , Adjustment long a Adjustment short pro výpočet hrubých výší JTD pro expozice vůči dluhovým a kapitálovým nástrojům

    1.   Instituce určí složky P&Llong a P&Lshort uvedené v čl. 325w odst. 1, 2 a 5 nařízení (EU) č. 575/2013 pomocí těchto vzorců:

    Formula

    Formula

    přičemž:

    VA

    =

    tržní hodnota nástroje, který vytváří expozici pro instituci v době výpočtu hrubé výše JTD pro tuto expozici.

    2.   Instituce určí složky Adjustmentlong a Adjustmentshort uvedené v čl. 325w odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 575/2013 pomocí těchto vzorců:

    Formula

    Formula

    přičemž:

    VF

    =

    tržní hodnota nástroje, který vedl ke vzniku expozice pro instituci, vypočtená na základě předpokladu, že v době výpočtu hrubé výše JTD pro tuto expozici byl dluhový nástroj v selhání a vykazoval nulovou míru návratnosti.

    3.   Instituce určí složky Adjustmentlong a Adjustmentshort uvedené v čl. 325w odst. 5 nařízení (EU) č. 575/2013 pomocí těchto vzorců:

    Formula

    Formula

    přičemž:

    VF

    =

    tržní hodnota nástroje, který vedl ke vzniku expozice pro instituci, vypočtená na základě předpokladu, že v době výpočtu hrubé výše JTD pro tuto expozici došlo u kapitálového nástroje k úplné ztrátě hodnoty.

    Článek 2

    Odhad hrubých výší JTD pro expozice uvedené v čl. 325w odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013

    1.   Alternativní metodika odhadu hrubých výší JTD expozic uvedená v čl. 325w odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 sestává z výpočtu rozdílu mezi tržní hodnotou derivátového nástroje uvedeného ve zmíněném odstavci, který vytváří expozici pro instituci v době odhadu hrubé výše JTD, a tržní hodnotou tohoto derivátového nástroje vypočtenou na základě předpokladu, že dlužník je v daném okamžiku v selhání.

    2.   Pokud je dlužník v době odhadu v selhání a tržní hodnota nástroje, který pro instituci v dané době vytváří expozici, odráží zisk nebo ztrátu vyplývající ze selhání dlužníka, spočívá alternativní metodika uvedená v čl. 325w odst. 7 nařízení (EU) č. 575/2013 v tom, že se hrubá výše expozice JTD považuje za nulovou.

    Článek 3

    Určení pomyslných hodnot jiných nástrojů než nástrojů uvedených v čl. 325w odst. 4 nařízení (EU) č. 575/2013

    1.   Pro účely čl. 325w odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 575/2013 určí instituce pomyslné hodnoty jiných nástrojů než nástrojů uvedených v čl. 325w odst. 4 písm. a) a b) uvedeného nařízení pomocí těchto vzorců:

    a)

    u expozic vůči dluhovým nástrojům klasifikovaným jako přednostní dluhové nástroje nebo kryté dluhopisy je pomyslná hodnota nástroje, z něhož expozice vychází, následující:

    i)

    v případě dlouhé expozice:

    Formula

    ii)

    v případě krátké expozice:

    Formula

    přičemž:

    LGD (ztrátovost ze selhání)

    =

    LGD přiřazená dluhovému nástroji v souladu s čl. 325w odst. 3 nařízení (EU) č. 575/2013;

    VD

    =

    tržní hodnota nástroje, který vedl ke vzniku expozice pro instituci, vypočtená na základě předpokladu, že v době výpočtu hrubé výše JTD pro tuto expozici byl dluhový nástroj v selhání a zaznamenal míru výtěžnosti, která se vypočítá s ohledem na nominální hodnotu dluhového nástroje a rovná se (1–LGD);

    VF

    =

    VF podle definice v čl. 1 odst. 2 tohoto nařízení;

    b)

    u expozic vůči dluhovým nástrojům, které jsou klasifikovány jako dluhové nástroje bez přednostního pořadí, se pomyslná hodnota nástroje, z něhož expozice vyplývá, rovná nule.

    2.   Pro účely čl. 325w odst. 5 nařízení (EU) č. 575/2013 se pomyslná hodnota nástroje, který vede ke vzniku expozice a který není hotovostním kapitálovým nástrojem, rovná nule.

    Článek 4

    Vstup v platnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 11. srpna 2022.

    Za Komisi

    předsedkyně

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1.

    (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/876 ze dne 20. května 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o pákový poměr, ukazatel čistého stabilního financování, požadavky na kapitál a způsobilé závazky, úvěrové riziko protistrany, tržní riziko, expozice vůči ústředním protistranám, expozice vůči subjektům kolektivního investování, velké expozice, požadavky na podávání zpráv a zpřístupňování informací, a nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 150, 7.6.2019, s. 1).

    (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).


    Top