EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0555

Дело C-555/18: Решение на Съда (шести състав) от 7 ноември 2019 г. (преюдициално запитване от Софийски районен съд — България) — K.H.K./B.A.C., E.E.K. (Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси — Регламент (ЕС) № 655/2014 — Европейска заповед за запор на банкови сметки — Член 5, буква а) — Процедура за получаване — Член 4, точки 8 — 10 — Понятията „съдебно решение“, „съдебна спогодба“ и „автентичен акт“ — Национална заповед за изпълнение на парично задължение, срещу която може да се подаде възражение — Член 18, параграф 1 — Срокове — Член 45 — Изключителни обстоятелства — Понятие)

OB C 10, 13.1.2020, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.1.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 10/17


Решение на Съда (шести състав) от 7 ноември 2019 г. (преюдициално запитване от Софийски районен съд — България) — K.H.K./B.A.C., E.E.K.

(Дело C-555/18) (1)

(Преюдициално запитване - Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси - Регламент (ЕС) № 655/2014 - Европейска заповед за запор на банкови сметки - Член 5, буква а) - Процедура за получаване - Член 4, точки 8 - 10 - Понятията „съдебно решение“, „съдебна спогодба“ и „автентичен акт“ - Национална заповед за изпълнение на парично задължение, срещу която може да се подаде възражение - Член 18, параграф 1 - Срокове - Член 45 - Изключителни обстоятелства - Понятие)

(2020/C 10/20)

Език на производството: български

Запитваща юрисдикция

Софийски районен съд

Страни в главното производство

Заявител: K.H.K.

Ответници: B.A.C., E.E.K.

Диспозитив

1)

Член 4, точка 10 от Регламент (ЕС) № 655/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 година за създаване на процедура за европейска заповед за запор на банкови сметки с цел улесняване на трансграничното събиране на вземания по граждански и търговски дела трябва да се тълкува в смисъл, че невлязла в сила заповед за изпълнение на парично задължение като тази по главното производство не попада в обхвата на понятието „автентичен акт“ по смисъла на тази разпоредба.

2)

Член 5, буква а) от Регламент № 655/2014 трябва да се тълкува в смисъл, че висящо заповедно производство като главното може да се квалифицира като „производство по същество“ по смисъла на тази разпоредба.

3)

Член 45 от Регламент № 655/2014 трябва да се тълкува в смисъл, че съдебната ваканция не попада в обхвата на понятието „изключителни обстоятелства“ по смисъла на тази разпоредба.


(1)  ОВ C 427, 26.11.2018 г.


Top