This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0578
Case C-578/16 PPU: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 February 2017 (request for a preliminary ruling from the Vrhovno sodišče Republika Slovenija — Slovenia) — C.K., H.F., A.S. v Republika Slovenija (Reference for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Borders, asylum and immigration — Dublin system — Regulation (EU) No 604/2013 — Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Inhuman or degrading treatment — Transfer of a seriously ill asylum seeker to the State responsible for examining his application — No substantial grounds for believing that there are proven systemic flaws in that Member State — Obligations imposed on the Member State having to carry out the transfer)
Дело C-578/16: Решение на Съда (пети състав) от 16 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от Vrhovno sodišče Republike Slovenije — Словения) — C. K., H. F., A. S./Republika Slovenija (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Граници, убежище и имиграция — Системата от Дъблин — Регламент (ЕС) № 604/2013 — Член 4 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Нечовешко или унизително отношение — Прехвърляне на тежко болно търсещо убежище лице към държавата, компетентна за разглеждането на молбата му — Липса на основателни опасения да се смята, че съществуват потвърдени системни недостатъци в тази държава членка — Задължения на държавата членка, която трябва да извърши прехвърлянето)
Дело C-578/16: Решение на Съда (пети състав) от 16 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от Vrhovno sodišče Republike Slovenije — Словения) — C. K., H. F., A. S./Republika Slovenija (Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Граници, убежище и имиграция — Системата от Дъблин — Регламент (ЕС) № 604/2013 — Член 4 от Хартата на основните права на Европейския съюз — Нечовешко или унизително отношение — Прехвърляне на тежко болно търсещо убежище лице към държавата, компетентна за разглеждането на молбата му — Липса на основателни опасения да се смята, че съществуват потвърдени системни недостатъци в тази държава членка — Задължения на държавата членка, която трябва да извърши прехвърлянето)
OB C 112, 10.4.2017, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.4.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 112/11 |
Решение на Съда (пети състав) от 16 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от Vrhovno sodišče Republike Slovenije — Словения) — C. K., H. F., A. S./Republika Slovenija
(Дело C-578/16) (1)
((Преюдициално запитване - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие - Граници, убежище и имиграция - Системата от Дъблин - Регламент (ЕС) № 604/2013 - Член 4 от Хартата на основните права на Европейския съюз - Нечовешко или унизително отношение - Прехвърляне на тежко болно търсещо убежище лице към държавата, компетентна за разглеждането на молбата му - Липса на основателни опасения да се смята, че съществуват потвърдени системни недостатъци в тази държава членка - Задължения на държавата членка, която трябва да извърши прехвърлянето))
(2017/C 112/16)
Език на производството: словенски
Запитваща юрисдикция
Vrhovno sodišče Republike Slovenije
Страни в главното производство
Жалбоподатели: C. K., H. F., A. S.
Ответник: Republika Slovenija
Диспозитив
1) |
Член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство, трябва да се тълкува в смисъл, че въпросът за прилагане от държава членка на предвидената в тази разпоредба „дискреционна клауза“ не се обхваща единствено от националното право и тълкуването му от конституционния съд на тази държава членка, а представлява въпрос за тълкуване на правото на Съюза по смисъла на член 267 ДФЕС |
2) |
Член 4 от Хартата на основните права на Европейския съюз трябва да се тълкува в смисъл, че:
|
Член 17, параграф 1 от Регламент № 604/2013, във връзка с член 4 от Хартата на основните права на Европейския съюз не би могъл при обстоятелства като разглежданите в главното производство да се тълкува в смисъл, че задължава тази държава членка да приложи споменатата клауза.