This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0362
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/362 of 13 December 2018 amending Delegated Regulation (EU) No 150/2013 as regards regulatory technical standards specifying the details of the application for registration as a trade repository (Text with EEA relevance.)
Делегиран регламент (ЕС) 2019/362 на Комисията от 13 декември 2018 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 по отношение на регулаторните технически стандарти, с които се определят подробни изисквания за заявленията за регистрация като регистър на трансакции (Текст от значение за ЕИП.)
Делегиран регламент (ЕС) 2019/362 на Комисията от 13 декември 2018 година за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 по отношение на регулаторните технически стандарти, с които се определят подробни изисквания за заявленията за регистрация като регистър на трансакции (Текст от значение за ЕИП.)
C/2018/8336
OB L 81, 22.3.2019, p. 74–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.3.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 81/74 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/362 НА КОМИСИЯТА
от 13 декември 2018 година
за изменение на Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 по отношение на регулаторните технически стандарти, с които се определят подробни изисквания за заявленията за регистрация като регистър на трансакции
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (1), и по-специално член 56, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Опитът при прилагането на Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 на Комисията (2) показа, че разпоредбите на Регламент (ЕС) № 648/2012 относно регистрацията на регистрите на трансакции представляват солидна основа за нормативното уреждане на регистрацията на регистрите на трансакции. Регламент (ЕС) № 150/2013 следва да отразява динамичния характер на сектора, така че тази нормативна уредба да бъде ефективна. |
(2) |
Съгласуваното уреждане на регистрацията и на разширяването на обхвата на регистрацията на регистрите на трансакции съгласно Регламент (ЕС) № 648/2012 и Регламент (ЕС) 2015/2365 на Европейския парламент и на Съвета (3) е от съществено значение за постигането на еднакви условия на конкуренция между регистрите на трансакции и за ефективното предоставяне на услугите на регистър на трансакции. |
(3) |
Функцията за проверка, с която трябва да разполагат регистрите на трансакции, е от първостепенно значение за осигуряването на прозрачност на пазарите на деривати и на качество на данните. Поради това регистрите на трансакции следва да покажат, че са въвели подходящи системи и процедури за проверка на изчерпателността и точността на данните за договорите за деривати. Тези системи и процедури следва да бъдат доуточнени, за да се укрепи нормативното уреждане на регистрацията. В тях следва да се определят начините, по които регистрите на трансакции да проверяват самоличността на ползвателите, да валидират схемата на данните, да разрешават регистрирането на данни, да одобряват логиката и съдържанието на данните, да равняват данните за дериватите и да предоставят обратна информация на своите ползватели. |
(4) |
Заявлението за регистрация като регистър на трансакции следва да включва по-подробна информация за съответните механизми и структури за вътрешен контрол, за звеното за вътрешен одит и за одитния работен план, така че ЕОЦКП да може да оцени как тези фактори допринасят за ефикасното функциониране на регистъра на трансакции. |
(5) |
С цел ЕОЦКП да може да оцени репутацията, опита и уменията на членовете на управителния орган и на висшето ръководство, както и на висшите служители на подаващия заявлението регистър на трансакции, последният следва да предостави допълнителна информация за тези лица, в т.ч. за познанията и опита им в областта на управлението, функционирането и разработването на информационни технологии. |
(6) |
Използването на общи ресурси в регистъра на трансакции между, от една страна, услугите за докладване на дериватите, и от друга — допълнителните услуги или услугите за докладване на сделките за финансиране с ценни книжа, може да породи разпространяване на операционния риск между тези услуги. Валидирането, равнението, обработването и поддържането на данните могат да изискват ефективно оперативно обособяване с цел да се избегне такова разпространение на риска. От друга страна някои практики като използването на общ интерфейс на системите, на общ портал за достъп до данните за органите или на един и същ персонал по продажбите, както и спазването на нормативните изисквания и помощта за клиенти биха могли да бъдат по-малко уязвими на такова разпространение и следователно не налагат непременно оперативно обособяване. Поради това регистрите на трансакции следва да определят подходящо равнище на оперативно обособяване на ресурсите, системите или процедурите, използвани в различните свои дейности. Дейностите по предоставяне на услуги, обхванати от друго законодателство на Съюза или от законодателството на трети държави, следва да бъдат обособени. С обособяването следва също така да се постигне подробно и ясно описание в заявлението за регистрация на допълнителните услуги или на другите видове дейност, които регистърът на трансакции възнамерява да предлага извън основната си дейност на предоставяне на услуги на регистър на трансакции по Регламент (ЕС) № 648/2012. |
(7) |
Надеждните, устойчивите и защитените информационни системи на регистрите на трансакции са ключов елемент с оглед на целите на Регламент (ЕС) № 648/2012. Поради това регистрите на трансакции следва да предоставят изчерпателна и подробна информация за тези свои информационни системи, което ще позволи на ЕОЦКП да оцени тяхната стабилност и устойчивост. Когато предоставянето на дадени услуги на регистър на трансакции се възлага на трети лица — принадлежащи или не към същата група, регистрите на трансакции следва да предоставят подробна информация за съответните споразумения за възлагане на дейности на външни изпълнители, така че ЕОЦКП да може да прецени спазването на условията за регистрация, включително информация за евентуалните споразумения за качествено изпълнение, както и за показателите и за начина, по който тези показатели са адекватно проследявани. Накрая, регистрите на трансакции следва да предоставят информация за въведените механизми и контролни средства за ефективно управление на потенциалните рискове за кибернетичната сигурност и за защита на данните от кибернетични атаки. |
(8) |
С оглед на по-успешното реализиране на целите на Регламент (ЕС) № 648/2012 по отношение на прозрачността на пазара на деривати, регистрите на трансакции следва да докажат, че прилагат реда и условията за достъп до съхраняваните от тях данни в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 151/2013 на Комисията (4). Тези ред и условия следва да осигуряват целостта на данните, предоставени на органите, и да позволяват на регистрите на трансакции да предоставят достъп до данните в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) № 151/2013. В заявлението за регистрация следва да бъдат подробно описани правилата и процедурите, с които регистърът на трансакции регламентира за различните видове ползватели достъпа до съхраняваните от него данни и докладването на данните. По същата причина в заявлението за регистрация следва да бъдат описани използваните канали и механизми за публично оповестяване на правилата за достъп до съхраняваните от регистъра на трансакции данни. Регистрите на трансакции следва да предоставят и по-подробна информация за своите процедури за проверка на изчерпателността и точността на данните. |
(9) |
Таксите за предоставяните от регистрите на трансакции услуги са съществена информация, която е нужна на пазарните участници, за да направят информиран избор. Поради това тези такси следва да бъдат посочени в заявлението за регистрация като регистър на трансакции. |
(10) |
С цел да се позволи на ЕОЦКП да определи базовите изисквания за капацитет и ефективност на регистрите на трансакции, в регистрите на трансакции следва да покажат в заявленията си за регистрация, че разполагат с необходимите финансови ресурси, за да предоставят непрекъснато услугите на регистър на трансакции. Поради същата причина, в заявленията за регистрация следва да се съдържат ефективни правила за осигуряване на непрекъснатост на дейността. По-специално регистрите на трансакции следва да предоставят информация за своите планове, процедури и правила за управление на извънредни ситуации и кризи, в т.ч. процедури за осигуряване на безпроблемно заместване на първоначалния регистър на трансакции, в случай че регистрацията на този регистър бъде отменена или докладващ контрагент реши да докладва пред друг регистър на трансакции. |
(11) |
Пазарните участници и органите разчитат на съхраняваните от регистрите на трансакции данни, поради което в заявленията си за регистрация регистрите на трансакции следва да опишат ясно оперативните си правила и правилата за боравене с докладваната информация — които трябва да бъдат строги и ефективни. В заявленията за регистрация следва да е изрично посочено, че ще се създаде регистър на докладваните данни, посредством който регистрите на трансакции да осигуряват поверителността и защитата на поддържаните от тях данни, както и проследимостта на тези данни. |
(12) |
Настоящият регламент е изготвен въз основа на проекта на регулаторни технически стандарти, представен от Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) на Европейската комисия по реда на член 10 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (5). |
(13) |
ЕОЦКП проведе открити обществени консултации по този проект на регулаторни технически стандарти, анализира свързаните с тях възможни разходи и ползи и поиска становището на създадената с член 37 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 Група на участниците от банковия сектор. |
(14) |
Поради това Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013
1) |
в член 1 параграф 2 се заменя със следното: „2. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа по-специално следната информация:
|
2) |
член 2 се заменя със следното: „Член 2 Правила и процедури Когато при подаването на заявление заявителят предоставя информация за правилата и процедурите, той се уверява, че заявлението съдържа следните елементи:
|
3) |
в член 3 параграф 2 се заменя със следния текст: „2. Когато заявителят има дружество майка, той посочва:
|
4) |
член 7 се заменя със следното: „Член 7 Вътрешен контрол 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа подробна информация за системата за вътрешен контрол на заявителя, в т.ч. информация за звеното за спазване на нормативните изисквания, за оценяването на риска и за механизмите за вътрешен контрол, както и информация за функционирането на звеното за вътрешен одит. 2. Подробната информация по параграф 1 съдържа следните сведения:
3. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за дейността на звеното на заявителя за вътрешен одит:
|
5) |
член 9 се заменя със следното: „Член 9 Висше ръководство и членове на ръководния съвет 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за всеки член на висшето ръководство и на ръководния съвет, включително:
|
6) |
член 11 се заменя със следното: „Член 11 Квалификация и надеждност Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за служителите на заявителя:
Описанието по буква б) съдържа писмени доказателства от университетската диплома и такива за опита в областта на информационните технологии на поне един висш служител, отговарящ за въпросите, свързани с информационните технологии.“; |
7) |
член 12 се заменя със следното: „Член 12 Финансови отчети и финансово-икономически планове 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната финансова и икономическа информация за заявителя:
2. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа финансово-икономически план, в който се разглеждат различни икономически сценарии за предоставянето на услуги на регистър на трансакции за най-малко тригодишен базов период и който съдържа следната допълнителна информация:
3. Ако посочената в параграф 1 финансова информация за минали периоди не е на разположение, заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за заявителя:
4. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа одитираните годишни финансови отчети на дружеството майка за трите финансови години преди датата на заявлението. 5. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа и следната финансова информация за заявителя:
(*1) Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти (ОВ L 243, 11.9.2002 г., стр. 1)." (*2) Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 г. относно задължителния одит на годишните счетоводни отчети и консолидираните счетоводни отчети (ОВ L 157, 9.6.2006 г., стр. 87).“;" |
8) |
член 14 се заменя със следното: „Член 14 Поверителност 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за вътрешните правила и механизми, с които се предотвратява използването на информацията, поддържана в регистъра на трансакции — заявител, в следните случаи:
2. Вътрешните политики, процедури и механизми включват вътрешните процедури, с които служителите се упълномощават да използват пароли за достъп до данни, като се посочва целта на справката от съответния служител, обхватът на прегледаните данни и евентуалните ограничения за използването на данните, както и подробна информация за евентуалните механизми и контролни средства за ефективно управление на потенциалните рискове за кибернетичната сигурност и за защита на поддържаните данни от кибернетични атаки. 3. Заявителите представят на ЕОЦКП информация за процесите за поддържането на дневник с информация за всеки извършващ справка с данните служител, за датата и часа на справката, за естеството на данните — обект на справката, и за целта на справката.“; |
9) |
член 16 се заменя със следното: „Член 16 Информационни ресурси и възлагане на дейности на външни изпълнители Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация за информационните ресурси:
|
10) |
член 17 се заменя със следното: „Член 17 Допълнителни услуги Когато заявител, дружество от неговата група или дружество, с което заявителят има споразумение, отнасящо се до предоставяне на услуги, свързани със сключването на сделка, или на услуги след сключването на сделка, предлага или планира да предлага допълнителни услуги, заявлението му за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация:
|
11) |
членове 18, 19 и 20 се заменят със следното: „Член 18 Прозрачност на правилата за достъп 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация:
2. Информацията по параграф 1, букви а), б) и в) се уточнява за следните видове ползватели:
Член 19 Проверка на изчерпателността и верността на данните Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа следната информация:
Член 20 Прозрачност на формирането на цената Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа описание на:
|
12) |
член 21 се заменя със следното: „Член 21 Операционен риск 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа:
2. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа информация за процедурите за организирано заместване на първоначалния регистър на трансакции при искане от докладващ контрагент или от трето лице, което докладва от името на недокладващи контрагенти, или когато такова заместване е резултат от отмяна на регистрацията; в заявлението се съдържа и информация за процедурите за прехвърляне на данните и пренасочване на потоците докладвани данни към друг регистър на трансакции.“; |
13) |
член 22 се заменя със следното: „Член 22 Правила за боравене с докладваната информация 1. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа информация за получаването и управлението на данните, в т.ч. за правилата и процедурите, въведени от заявителя за осигуряване на следното:
2. Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа информация за използваните системи, правила и процедури за боравене с докладваната информация, така че промяната на данните да се извършва по подходящ начин, а позициите да се изчисляват вярно съгласно съответните законови или подзаконови изисквания.“; |
14) |
член 23 се заменя със следното: „Член 23 Механизми за осигуряване на достъп до данните Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа описание на ресурсите, методите и каналите, които заявителят използва, за да предостави достъп до информацията по член 81, параграфи 1, 3 и 5 от Регламент (ЕС) № 648/2012; това заявление съдържа и следната информация:
(*3) Делегиран регламент (ЕС) № 151/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции по отношение на регулаторните технически стандарти, определящи данните, които се публикуват и предоставят от регистрите на трансакции, и оперативните стандарти за обобщаване, сравняване и достъп до данните (ОВ L 52, 23.2.2013 г., стр. 33).“." |
15) |
вмъква се следният член 23а: „Член 23а Пряк и незабавен достъп до данните от страна на органите Заявлението за регистрация като регистър на трансакции съдържа информация за следното:
|
Член 2
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 13 декември 2018 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) № 150/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции по отношение на регулаторните технически стандарти за определяне на подробни изисквания за заявленията за регистрация като регистър на трансакции (ОВ L 52, 23.2.2013 г., стр. 25).
(3) Регламент (ЕС) 2015/2365 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. относно прозрачността при сделките за финансиране с ценни книжа и при повторното използване, и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 337, 23.12.2015 г., стр. 1).
(4) Делегиран регламент (ЕС) № 151/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции по отношение на регулаторните технически стандарти, определящи данните, които се публикуват и предоставят от регистрите на трансакции, и оперативните стандарти за обобщаване, сравняване и достъп до данните (ОВ L 52, 23.2.2013 г., стр. 33).
(5) Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).