This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998F0429
98/429/JHA: Joint Action of 29 June 1998 adopted by the Council on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, establishing a mechanism for collective evaluation of the enactment, application and effective implementation by the applicant countries of the acquis of the European Union in the field of Justice and Home Affairs
Съвместно действие от 29 юни 1998 година, прието от Съвета на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за създаване на механизъм за колективна оценка на ефективното приемане, прилагане и изпълнение от страните кандидатки на достиженията на правото на Европейския съюз в областта на правосъдието и вътрешните работи
Съвместно действие от 29 юни 1998 година, прието от Съвета на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за създаване на механизъм за колективна оценка на ефективното приемане, прилагане и изпълнение от страните кандидатки на достиженията на правото на Европейския съюз в областта на правосъдието и вътрешните работи
OB L 191, 7.7.1998, p. 8–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
19/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
65 |
31998F0429
L 191/8 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ
от 29 юни 1998 година,
прието от Съвета на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за създаване на механизъм за колективна оценка на ефективното приемане, прилагане и изпълнение от страните кандидатки на достиженията на правото на Европейския съюз в областта на правосъдието и вътрешните работи
(98/429/ПВР)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейски съюз и по-специално член К.3, параграф 2, буква б) от него,
като взе предвид заключенията на Европейския съвет от Копенхаген през 1993 г. и на Европейския съвет от Люксембург през 1997 г.,
като взе предвид заключенията от заседанието на Съвета на 19 март 1998 г. в Брюксел,
като има предвид, че е желателно да се създаде механизъм, който дава възможност на експерти от страните-кандидатки и на Комисията колективно да оценяват в рамките на Съвета приемането, приложението и изпълнението от държавите кандидатки на достиженията на правото на Европейския съюз в областта на правосъдието и вътрешните работи;
като има предвид, че оценките следва да бъдат взети под внимание от Комисията при определяне на приоритетите и целите на партньорствата за присъединяване в рамките на установените структури на Европейския съюз, в контекста на бъдещите дискусии за разширяване,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ
Член 1
Цел
1. Без да се засягат правомощията на Общността или на структурите, които са създадени за определяне на позицията на държавите-членки в преговорите за присъединяване, съгласно следните разпоредби се създава механизъм, който позволява колективна оценка на приемането, приложението и ефективното изпълнение от страните-кандидатки за членство в Европейския съюз (по-долу наричани „страни кандидатки“) на достиженията на правото на Европейския съюз в областта на правосъдието и вътрешните работи.
2. Всяка държава-членка гарантира пълноценното сътрудничество на националните си органи за прилагане на механизма за колективна оценка, който се създава с настоящото съвместно действие (по-долу наричан „механизъм за оценка“).
Член 2
Експертни групи
1. Съгласно Процедурния правилник на Съвета, под контрола на Комитета на постоянните представители на държавите-членки КОРЕПЕР, се създава експертна група, която има за задача да подготви и постоянно да актуализира съвместните оценки за положението в страните-кандидатки относно приемането, прилагането и изпълнението на достиженията на правото на ЕС в областта на правосъдието и вътрешните работи.
2. Една или повече държави-членки могат, съвместно с Комисията, да окажат помощ при подготовката и актуализацията на цялостните отчети за дадена страна кандидатка; тези отчети служат за основа при изготвяне на докладите по параграф 1, като се взема предвид предоставената съгласно член 3 информация.
3. Експертната група се стреми да не повтаря вече свършена работа и да не припокрива дейността си с предприетите дейности от Съюза в тази област.
Член 3
Събиране на информация
1. Всяка информация, която се отнася до приемането, приложението и изпълнението от страните-кандидатки на достиженията на правото на ЕС в областта на правосъдието и вътрешните работи се предоставят на експертната група от държавите-членки и Комисията, за да могат експертите да подготвят и актуализират колективните оценки на положението във всяка страна кандидатка и ако се налага да посочат областите, в които има проблеми.
2. Оценките по параграф 1 се основават преди всичко на следната информация:
— |
информация, която е предоставена поотделно и съвместно от държавите-членки въз основа на техния опит от преките работни отношения със страните-кандидатки, и по-специално информацията, която е на разположение в рамките на Шенген, |
— |
по целесъобразност, доклади от посланиците на държавите-членки и делегациите на Комисията в страните-кандидатки, които се изготвят при нужда, посредством на въпросник, който се съставя от експертната група, |
— |
информация, до която Комисията има достъп вследствие на ролята си в процеса на присъединяване, включително и доклади на мисии, които са осъществени в рамките на програма ФАР, |
— |
доклади на Съвета на Европа относно прилагането на конвенциите и препоръките или доклади от други източници, за които се счита, че съответстват на достиженията на правото на Европейския съюз. |
3. Ако се прецени, че са необходими допълнителни сведения, се сформират ad hoc екипи от представители и експерти на държавите-членки и на Комисията, които осъществяват мисии с цел да се задълбочат някои конкретни аспекти, без това да представлява прекалена тежест за страните-кандидатки. Решението за съставяне на такава мисия, нейният състав, дата на изпращане и мандата се взема от Съвета, който действа с квалифицирано мнозинство на основание на мнение от експертната група, в тясно сътрудничество с Комисията.
Член 4
Напредък и резултати от механизма за оценка
1. Експертната група чрез КОРЕПЕР и в тясно сътрудничество с комитета, който е на основание член К.4 от Договора, и с другите органи на Съвета, които участват в процеса на разширяване, докладват до Съвета за напредъка и резултатите от оценките. Групата информира също и другите заинтересувани органи на Съвета за своята работа.
2. Комисията се приканва да вземе под внимание колективните оценки, когато представя своите предложения за значителна промяна на приоритетите и целите на партньорствата за присъединяване, тъй като нейните предложения се представят за решение от Съвета, съгласно член 2 от Регламент (ЕО) № 622/98 на Съвета от 16 март 1998 г. относно помощта за страните-кандидати в рамките на стратегията за предприсъединяване, и по-специално при създаването на партньорства за присъединяване (1). Тези колективни оценки се вземат също така предвид в рамките на създадените от Европейския съюз структури в контекста на бъдещите дискусии за разширяването.
Член 5
Преглед на механизма за оценка
Най-късно една година след влизането в сила на настоящото съвместно действие, Съветът проучва действието и обхвата на механизма за оценка и при необходимост извършва приспособявания.
Член 6
Влизане в сила
Настоящото съвместно действие влиза в сила от деня на публикуването му в Официален вестник.
Член 7
Публикуване
Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник.
Съставено в Люксембург на 29 юни 1998 година.
За Съвета
Председател
R. COOK
(1) ОВ L 85, 20.3.1998 г., стр. 1.