Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0101

    Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 101/2008 от 26 септември 2008 година за изменение на приложение IV (Енергетика) към Споразумението за ЕИП

    OB L 309, 20.11.2008, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/101(2)/oj

    20.11.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 309/24


    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

    № 101/2008

    от 26 септември 2008 година

    за изменение на приложение IV (Енергетика) към Споразумението за ЕИП

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

    като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „споразумението“, и по-специално член 98 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Приложение IV към споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 28/2008 от 14 март 2008 г. (1)

    (2)

    Регламент (ЕО) № 1775/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 28 септември 2005 г. относно условията за достъп до газопреносни мрежи (2) следва да бъде включен в споразумението,

    РЕШИ:

    Член 1

    След точка 26 (Директива 2005/32/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение IV към споразумението се добавя следната точка:

    „27.

    32005 R 1775: Регламент (ЕО) № 1775/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 28 септември 2005 г. относно условията за достъп до газопреносни мрежи (ОВ L 289, 3.11.2005 г., стр. 1).

    За целите на настоящото споразумение разпоредбите на посочения регламент се четат със следните изменения:

    а)

    Член 16 от регламента предвижда дерогация от регламента за системите за пренос на природен газ, разположени в държавите-членки, за времето на дерогациите, предоставени съгласно член 28 от Директива 2003/55/ЕО. В съответствие с член 28, параграф 2 от Директива 2003/55/ЕО Норвегия получи статут на възникващ пазар. Следователно регламентът не се прилага за Норвегия преди изтичането на дерогационния период.

    б)

    Съответните държави от ЕАСТ се приканват да изпратят наблюдатели на заседанието на комитета, създаден съгласно член 14. Представителите на държавите от ЕАСТ участват изцяло в работата на комитета, но без право на гласуване.“

    Член 2

    Текстовете на Регламент (ЕО) № 1775/2005 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила на 27 септември 2008 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (3).

    Член 4

    Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел на 26 септември 2008 година.

    За Съвместния комитет на ЕИП

    Председател

    Н.C. принц Nikolaus von LIECHTENSTEIN


    (1)  ОВ L 182, 10.7.2008 г., стр. 19.

    (2)  ОВ L 289, 3.11.2005 г., стр. 1.

    (3)  С отбелязани конституционни изисквания.


    Съвместна декларация на договарящите се страни към Решение № 101/2008 относно прилагането в рамките на Споразумението за ЕИП на Регламент (ЕО) № 1775/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 28 септември 2005 г. относно условията за достъп до газопреносни мрежи

    В двустълбовата структура на Споразумението за ЕИП (член 93, параграф 2) ново законодателство на Общността се приема с решение на Съвместния комитет. Насоките в рамките на Регламента относно условията за достъп до газопреносни мрежи са правнообвързващи за всички държави-членки. Поради това при приемането на нови насоки или изменения на съществуващите насоки те трябва да се разглеждат като ново законодателство на Общността и в съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП трябва да бъдат приети от Съвместния комитет.


    Top