EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2289

Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/2289 на Комисията от 21 декември 2021 година за определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕС) 2021/2115 на Европейския парламент и на Съвета относно представянето на съдържанието на стратегическите планове по ОСП и относно електронната система за сигурен обмен на информация

C/2021/9601

OB L 458, 22.12.2021, p. 463–485 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/12/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2289/oj

22.12.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 458/463


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/2289 НА КОМИСИЯТА

от 21 декември 2021 година

за определяне на правила за прилагане на Регламент (ЕС) 2021/2115 на Европейския парламент и на Съвета относно представянето на съдържанието на стратегическите планове по ОСП и относно електронната система за сигурен обмен на информация

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/2115 на Европейския парламент и на Съвета от 2 декември 2021 г. за установяване на правила за подпомагане на стратегическите планове, които трябва да бъдат изготвени от държавите членки по линия на общата селскостопанска политика (стратегическите планове по ОСП) и финансирани от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), и за отмяна на регламенти (ЕС) № 1305/2013 и (ЕС) № 1307/2013 (1), и по-специално член 117 и член 150, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

По силата на член 104, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115 държавите членки трябва да изготвят стратегически планове по ОСП в съответствие с посочения регламент с цел да бъде изпълнено подпомагането от Съюза, финансирано от ЕФГЗ и ЕЗФРСР. Следва да се установят правила за представяне на съдържанието на тези стратегически планове по ОСП, основаващи се по-специално на изискванията по членове 107—115 от същия регламент.

(2)

За да се даде възможност на Комисията да извърши последователна и пълна оценка на съдържанието на стратегическите планове по ОСП, държавите членки следва да имат възможността да включват допълнителни приложения, които не се изискват съгласно член 115 от Регламент (ЕС) 2021/2115, и не подлежат на одобряване в съответствие с членове 118 и 119 от същия регламент.

(3)

В член 150, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115 се предвижда, че в сътрудничество с държавите членки Комисията следва да създаде информационна система, която позволява сигурен обмен на данни от общ интерес между Комисията и всяка държава членка. Необходимо е да се изготвят правила за функционирането на тази система, и по-специално за споделянето на отговорностите между Комисията и държавите членки в това отношение. Тези правила следва да се прилагат по отношение на информацията, предоставяна в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/2115 или с делегираните актове или актовете за изпълнение, приети в съответствие с посочения регламент.

(4)

Тъй като е необходимо държавите членки да разполагат с правила за представянето на елементите на стратегическите планове по ОСП и за предаването на тези планове при представянето им на Комисията за одобрение, настоящият регламент следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата селскостопанска политика,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Съдържание на стратегическите планове по ОСП

Държавите членки представят съдържанието на стратегическите планове по ОСП, предвидени в дял V, глава II от Регламент (ЕС) 2021/2115, в съответствие с приложение I към настоящия регламент.

Член 2

Допълнителни приложения към стратегическите планове по ОСП

В допълнение към приложенията, посочени в член 115 от Регламент (ЕС) 2021/2115, държавите членки могат да представят допълнителна информация като отделни приложения към своите стратегическите планове по ОСП.

Тези допълнителни приложения не подлежат на изискването за одобряване на стратегическите планове по ОСП в съответствие с член 118 от Регламент (ЕС) 2021/2115, нито на изискването за одобряване на измененията на тези планове в съответствие с член 119, параграф 10 от същия регламент.

Член 3

Електронна система за сигурен обмен на информация

Държавите членки извършват обмен на информация в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/2115 или в съответствие с делегираните актове или актовете за изпълнение, приети съгласно посочения регламент, посредством електронната система за сигурен обмен на информация, наречена „SFC2021“, като отговорностите на Комисията и държавите членки по отношение на тази електронна система са определени в приложение II към настоящия регламент.

Чрез дерогация от параграф 1 информацията, свързана с дял III, глава III от Регламент (ЕС) 2021/2115, изпращана от държавите членки в съответствие с акта за изпълнение, който бъде приет въз основа на член 143, параграф 4 от посочения регламент, се предава съгласно правилата, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1185 на Комисията (2) и посредством базираната на информационни технологии система, предоставена от Комисията съгласно посочения регламент за изпълнение.

Член 4

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 21 декември 2021 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ОВ L 435, 6.12.2021 г., стр. 1.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1185 на Комисията от 20 април 2017 г. за определяне на правила за прилагане на регламенти (ЕС) № 1307/2013 и (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомленията до Комисията относно информация и документи и за изменение и отмяна на няколко регламента на Комисията (ОВ L 171, 4.7.2017 г., стр. 113).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Представяне на съдържанието на стратегическия план по ОСП

1.   Декларация за стратегията

В общия преглед на стратегическия план по ОСП се описват целите, които трябва да бъдат постигнати чрез ОСП на територията на държавата членка. Вниманието в този преглед е насочено към основните очаквани резултати и интервенции (включително съответните елементи на екологосъобразната архитектура) с оглед на установените потребности, както и към обобщаване на основните решения за разпределяне на финансовите средства. Чрез прегледа се онагледяват начините, по които тези аспекти са свързани помежду си. Може да бъде включена конкретна информация за действията, които са предприети във връзка с основните елементи в препоръките на Комисията относно стратегическите планове по ОСП.

2.   Оценка на потребностите, интервенционна стратегия, показатели за контекста и план за целевите стойности

2.1.   Оценка на потребностите

За всяка специфична цел, посочена в член 6, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115, този подраздел от стратегическия план по ОСП съдържа:

а)

обобщение на анализа на положението по отношение на силните страни, слабите страни, възможностите и заплахите (SWOT анализ) в четири части (силни страни, слаби страни, възможности и заплахи);

б)

идентифициране и описание на всички потребности, независимо дали те ще бъдат удовлетворявани посредством интервенции съгласно стратегическия план по ОСП. То трябва да включва:

i)

описание на потребността, включително видовете засегнати области или територии, когато е приложимо;

ii)

връзката на всяка потребност с една или повече от специфичните цели, посочени в член 6, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

iii)

по отношение на специфичната цел, посочена в член 6, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2021/2115 — оценка на тези потребности във връзка с по-справедливото разпределение и по-ефективното и ефикасно насочване на директните плащания, като по целесъобразност се взема предвид структурата на земеделското стопанство, и оценка на потребностите във връзка с управлението на риска;

iv)

по отношение на потребностите, свързани със специфичните цели, посочени в член 6, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2021/2115 — начина, по който са взети предвид съответните целеви стойности и другите елементи на националните планове в областта на околната среда и климата, произтичащи от законодателните актове, посочени в приложение XIII към същия регламент. Чрез описанието трябва да се изясни връзката между потребностите и съответните целеви стойности или национални планове в областта на околната среда и климата.

В този подраздел на равнище стратегически план по ОСП се определят:

а)

приоритизиране на потребностите, включително достоверна обосновка на направения избор и използваните метод и критерии;

б)

когато е целесъобразно — обяснение на причините, поради които за някои установени потребности не са набелязани частични или цялостни решения в стратегическия план по ОСП;

в)

когато е целесъобразно — оценка на потребностите на специфични географски райони (например най-отдалечените райони, планинските и островните райони).

2.2.   Интервенционна стратегия

За всяка специфична цел, посочена в член 6, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115, този подраздел съдържа:

а)

описание на интервенционната стратегия, в което се обяснява как комбинирането на интервенции и други основни елементи от стратегическия план по ОСП би отговорило на потребностите, включително във връзка с териториални аспекти, как интервенциите допринасят по пряк и съществен начин за специфичната цел и как те се комбинират с други подходящи инструменти извън стратегическия план по ОСП;

б)

избор — въз основа на списъка в приложение I към Регламент (ЕС) 2021/2115 — на показател (или показатели) за резултатите въз основа на оценката на потребностите, включително обосновка на целевите стойности и свързаните междинни цели, които са от значение за целия стратегически план по ОСП. Връзките между показателите за резултатите и целите трябва да бъдат съвместими както с оценката на потребностите, така и с интервенционната логика, и трябва да отчитат връзките между интервенциите и показателите за резултатите.

Държавите членки определят една целева стойност за всеки показател за резултатите за целия срок на стратегическия план по ОСП.

Когато целевата стойност представлява съотношение, числителят и знаменателят се предоставят от държавите членки. Целевите стойности и годишните междинни цели трябва да са съгласувани и съвместими с потребностите, както и със стойностите на планираните резултати от интервенциите, свързани със съответните показатели за резултатите, и да включват, когато е приложимо, допълнителното национално финансиране, посочено в член 115, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

в)

обяснение как чрез интервенциите се постигат целевите стойности и как те са взаимно съгласувани и съвместими;

г)

обосновка за това, че разпределяните финансови средства за интервенциите са адекватни за постигане на заложените целеви стойности и са в съответствие с финансовия план;

д)

когато е целесъобразно — обосновка за използването на InvestEU и неговия принос за постигането на една или повече от специфичните цели, посочени в член 6, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115 и избрани съгласно стратегическия план по ОСП.

Този подраздел включва също обяснение на националния принос за постигане на целите на Съюза за 2030 г., набелязани в стратегията „От фермата до трапезата“ и в стратегията на ЕС за биологичното разнообразие, за да може Комисията да извърши оценка на съответствието и на приноса на предложения стратегически план по ОСП към законодателството и ангажиментите на Съюза в областта на околната среда и климата, и по-специално към съответните цели на Съюза. Държавите членки могат да добавят информация в допълнително приложение към стратегическия план по ОСП в съответствие с член 2 от настоящия регламент.

2.3.   Показатели за контекста

В този подраздел се представят — за показателите за контекста в приложение I към Регламент (ЕС) 2021/2115, използвани като знаменатели на показателите за резултатите — базовата стойност и годината, като се използват най-актуалните налични данни.

2.4.   План за целевите стойности

Този подраздел показва в обобщителна таблица целевата стойност и годишните междинни цели за всеки показател за резултатите, избран за интервенционната логика в съответствие с подраздел 2.2, буква б).

3.   Последователност на стратегията

Този раздел предоставя за всеки подраздел преглед на полезните взаимодействия и взаимно допълващите се елементи в резултат на комбинирането на интервенции и условия, определени в стратегическия план по ОСП.

Разделът трябва да съдържа следните подраздели:

3.1.   Общ преглед на екологосъобразната архитектура

Този подраздел включва описание на:

а)

общия принос на предварителните условия към специфичните цели в областта на околната среда и климата;

б)

допълняемостта между съответните базови условия, определени в член 31, параграф 5 и член 70, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/2115, предварителните условия и различните интервенции, които са насочени към целите в областта на околната среда и климата, установени в член 6, параграф 1, букви г), д) и е) от същия регламент;

в)

начина, по който се очаква да бъдат постигнати по-големите амбиции по отношение на целите в областта на околната среда и климата в съответствие с член 105 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

г)

обяснение за начина, по който екологосъобразната архитектура допринася и съответства на дългосрочните национални целеви стойности, определени или произтичащи от законодателните актове, посочени в приложение XIII към Регламент (ЕС) 2021/2115;

д)

за всеки ДЗЕС — описание на начина, по който се прилага стандартът на Съюза, включително следните елементи: обобщение на селскостопанските практики, териториален обхват, вид на земеделските стопани, спрямо които се прилага стандартът, и, когато е необходимо, описание на начина, по който практиката допринася за постигане на основната цел на стандарта за ДЗЕС.

Това описание трябва да включва следната информация:

i)

за ДЗЕС 1: обобщение на задълженията в стопанството, като например разрешения и повторно преобразуване, както и други правила, в случай че съотношението на постоянно затревените площи спрямо общата земеделска площ се понижи под референтното съотношение, териториалното равнище (национално, регионално, подрегионално, отделно земеделско стопанство) за изчисляване на референтното съотношение на постоянните пасища спрямо общата земеделска площ, стойността на референтното съотношение на приложимите равнища, както и обяснение за неговото изчисляване;

ii)

за ДЗЕС 2: посочване на:

основните видове земеделски площи, налични в идентифицираните и определените торфища и влажни зони,

изискванията, които ще се прилагат към различните видове земеделски земи за опазване на богатите на въглерод почви,

началната година на прилагане на ДЗЕС; ако заявлението е планирано за референтна 2024 или 2025 година, се предоставя обосновка за това забавяне въз основа на потребностите и планирането по отношение на системата за управление, посочена в бележка под линия 1 към ДЗЕС 2 в приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115,

ако заявлението на ДЗЕС е планирано за референтна 2024 или 2025 година, описанието на вида на земеделските площи в определения район и обобщението на практиките в стопанството се предоставят най-късно в изменението на стратегическия план по ОСП, одобрено от Комисията в съответствие с член 119 от Регламент (ЕС) 2021/2115, преди първата година на прилагане на ДЗЕС;

iii)

за ДЗЕС 3: посочване на условията за дерогацията по фитосанитарни причини;

iv)

за ДЗЕС 4:

в териториалния обхват трябва да се посочат минималната ширина на буферните ивици и определянето на водните басейни, които трябва да бъдат защитени чрез прилагане на този стандарт, когато е целесъобразно,

обяснение на специфичните обстоятелства на местно равнище, ако държавите членки коригират минималната ширина на буферните ивици в районите със значителен брой канали за отводняване и напояване;

v)

за ДЗЕС 5: обобщение на практиката в земеделското стопанство, като се посочи градусът на наклона и, когато е приложимо, се определят районите, изложени на риск от ерозия;

vi)

за ДЗЕС 6:

обобщение на практиката в земеделското стопанство, като се посочи най-чувствителният период (или периоди) и видът на почвената покривка,

ако държавите членки прилагат бележка под линия 2 към ДЗЕС 6 от приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115 — обяснение на специфичните условия на съответните райони;

vii)

за ДЗЕС 7:

обобщение на практиката в земеделското стопанство, като се посочат практиките на сеитбооборот и определението за култура и вторична култура,

вида на засегнатите земеделски стопани, включително прилаганите изключения, посочени в приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115,

когато държавата членка разрешава практики, свързани със засилен сеитбооборот с бобови култури и диверсификация на културите в специфични региони на нейната територия, както е посочено в бележка под линия 3 към ДЗЕС 7 в приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115 — обяснение на приноса на тези практики за запазване на потенциала на почвата в съответствие с целите на ДЗЕС въз основа на разнообразието от земеделски методи и агроклиматични условия в съответните региони и обосновка на това изключение;

viii)

за ДЗЕС 8:

обяснение на направения от държавите членки избор на варианти във връзка с минималния дял на обработваемата земя, предназначена за непроизводствени площи или особености на ландшафта, особено ако не е приложим никой от трите варианта, посочени в приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115,

специфичния дял (или дялове) на обработваемата земя, спрямо която се прилага стандартът,

посочване на особеностите на ландшафта и непроизводствените площи от следния индикативен списък: земя, оставена под угар, живи плетове, отделни дървета или групи дървета, редове от дървета, синори, парцели, буферни ивици, канавки, потоци, малки езера, малки влажни зони, каменни стени, каменни пирамиди, тераси, културни особености и други,

за всеки вид особеност на ландшафта и непроизводствени площи, избрани от държавите членки сред тези от индикативния списък по второто тире от настоящата подточка — посочване на минималния размер и коефициентите на тежест или коефициентите на преобразуване, използвани за изчисляване на минималния дял на особеностите на ландшафта и непроизводствените площи в обработваемата земя според приноса им към целта по отношение на биологичното разнообразие, когато е приложимо,

информацията за вида на засегнатите земеделски стопани, включително прилаганите изключения, посочени в бележка под линия 1 към ДЗЕС 8 в приложение III към Регламент (ЕС) 2021/2115,

списъка на особеностите на ландшафта, засегнати от стандарта за запазване на особеностите на ландшафта,

мерките за избягване на инвазивни растителни видове, когато е приложимо;

ix)

за ДЗЕС 9: елементите за определяне на екологично чувствителните постоянно затревени площи и съответния индикативен брой хектари;

е)

когато съгласно член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115 държавите членки определят допълнителни стандарти за ДЗЕС освен тези, установени в приложение III, по отношение на основните цели на това приложение — обяснение за практиката в земеделското стопанство, териториален обхват, вид земеделски стопани, спрямо които се прилага стандартът, и описание на начина, по който стандартът допринася за постигането на целта;

ж)

когато е целесъобразно — обяснение на приноса на ОСП за увеличаване на подпомагането и за разширяване на мащаба на интегрираните стратегически проекти за природата в полза на общностите на земеделските стопани съгласно Регламент (ЕС) 2021/783 на Европейския парламент и на Съвета (1).

3.2.   Преглед на съответните интервенции и условия за млади земеделски стопани

В този подраздел се представят елементите, определени в член 109, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕС) 2021/2115, и, когато е приложимо, обяснение на приноса на ОСП по отношение на трансграничната мобилност с учебна цел на лица, заети в областта на селското стопанство и развитието на селските райони, с акцент върху младите земеделски стопани и жените в селските райони в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/817 на Европейския парламент и на Съвета (2).

3.3.   Преглед на връзката между обвързаното с производството подпомагане на доходите и Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3)

В този подраздел се представят елементите, определени в член 109, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕС) 2021/2115.

3.4.   Преглед по отношение на целта за по-справедливо разпределение и по-ефективно и ефикасно насочване на подпомагането на доходите

В този подраздел се представят елементите, определени в член 109, параграф 2, буква г) от Регламент (ЕС) 2021/2115.

3.5.   Преглед на свързаните със сектора интервенции

В този подраздел се представят елементите, определени в член 109, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕС) 2021/2115. Освен това прегледът по сектори включва, когато е приложимо, допълняемост с елементите на предварителните условия.

3.6.   Преглед на интервенциите, които допринасят за осигуряване на последователен и интегриран подход по отношение на управлението на риска

В този подраздел се обяснява комбинацията от интервенции, включително, когато е приложимо, опцията, предвидена в член 19 от Регламент (ЕС) 2021/2115, насочена към гарантирането на последователен и интегриран подход към управлението на риска.

3.7.   Взаимодействие между национални и регионални интервенции и елементи

Този подраздел включва:

а)

когато е целесъобразно — описание на взаимодействието между националните и регионалните интервенции, включително разпределението на финансовите средства по интервенции и по фондове;

б)

когато бъдат установени елементите на даден стратегически план по ОСП на регионално равнище — обяснение как интервенционната стратегия осигурява съгласуваността и последователността на тези елементи с елементите на стратегическия план по ОСП на национално равнище.

3.8.   Преглед на приноса към целта за подобряване на хуманното отношение към животните и борбата с антимикробната резистентност, посочена в член 6, параграф 1, буква и) от Регламент (ЕС) 2021/2115

В този подраздел се представят елементите, определени в член 109, параграф 2, буква з) от Регламент (ЕС) 2021/2115.

3.9.   Обяснение на начина, по който интервенциите и елементите, общи за няколко интервенции, допринасят за опростяването за крайните бенефициери и за намаляването на административната тежест

Това обяснение трябва по-специално да включва мерките, предприети при прилагането на ОСП чрез технологии и данни, които спомагат за опростяване на управлението и администрирането на ОСП, и чрез опростяване на планирането на интервенциите в стратегическия план по ОСП.

4.   Елементи, общи за няколко интервенции

4.1.   Определения и минимални изисквания

Този подраздел включва следното:

а)    селскостопанска дейност

По отношение на определението за селскостопанско производство държавите членки предоставят информация само когато изменят определението в сравнение с член 4, параграф 1, буква в), подточка i) от Регламент (ЕС) № 1307/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4).

Що се отнася до определението за поддържане на земеделска площ, такова определение трябва да се предостави за всички видове земеделски площи (обработваема земя, трайни насаждения и постоянно затревени площи). Когато държавите членки определят отделни изисквания за земя, оставена под угар, това се уточнява;

б)    земеделска площ

При необходимост се предоставят допълнителни елементи от определението, установено в Регламент (ЕС) 2021/2115.

По-специално се предоставя информация за следните елементи, когато е приложимо:

i)

елементи на агролесовъдни системи, когато такива са установени или поддържани в земеделската площ, като тези елементи се посочват за всеки вид земеделска площ (обработваема земя, трайни насаждения и постоянно затревени площи);

ii)

определение за разсадници;

iii)

определение за дървесни култури с кратък цикъл на ротация, което включва най-малко цикъла на прибиране на реколтата, списъка на видовете или категориите растения и гъстотата на засаждане;

iv)

за постоянно затревените площи — описание на всеки отделен елемент, използван за тяхното определение, като обработка на почвата, оран, повторно засяване с различни видове треви или установени местни практики;

в)    хектар, отговарящ на условията за подпомагане

При необходимост се предоставят допълнителни елементи към определението, посочено в Регламент (ЕС) 2021/2115, по-специално относно следното:

i)

критерии за установяване на превес на селскостопанска дейност, в случай че земята се използва и за неселскостопански дейности;

ii)

критерии за гарантиране, че земята е на разположение на земеделския стопанин;

iii)

период, през който дадена площ трябва да отговаря на определението за „хектар, отговарящ на условията за подпомагане“;

iv)

ако площите могат да се използват за селскостопанска дейност само веднъж на всеки две години — обосновка за такова решение въз основа на причини, свързани с околната среда, биологичното разнообразие и климата;

v)

ако могат да се включат ландшафтни особености, които не са защитени съгласно ДЗЕС — тяхно описание, като се посочат максималният им размер и максималният дял от парцела, които тези ландшафтни особености могат да заемат, когато това е приложимо;

vi)

ако към постоянно затревени площи с разпръснати недопустими за подпомагане особености на ландшафта се прилагат фиксирани коефициенти за намаление с цел определяне на площта, която се счита за допустима — описание на принципите, въз основа на които се прилагат коефициентите за намаление;

vii)

когато е решено да се запази допустимостта на по-рано допустимите площи и ако те вече не съответстват на определението за „хектар, отговарящ на условията за подпомагане“ съгласно член 4, параграф 4, букви а) и б) от Регламент (ЕС) 2021/2115 в резултат на прилагането на национални схеми — описание на тези национални схеми, включително:

съответствието им с изискванията на интегрираната система за администриране и контрол (ИСАК),

приложимостта за отглеждане чрез палудикултура на продукти, които не са посочени в приложение I към Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), и

приноса към специфичните цели, посочени в член 6, параграф 1, букви г), д) и е) от Регламент (ЕС) 2021//2115;

г)    активен земеделски стопанин

По отношение на определението за активен земеделски стопанин се предоставя следната информация:

i)

критериите за идентифициране на земеделските стопани, които извършват минимално равнище на селскостопанска дейност;

ii)

в случаите, в които като допълнителен инструмент се използва отрицателен списък на неселскостопански дейности — неговото описание;

iii)

когато е приложимо — сумата и обосновката за сумата на директните плащания (не по-висока от 5 000 EUR), при която земеделските стопани във всички случаи се смятат за „активни земеделски стопани“;

д)    млад земеделски стопанин

По отношение на определението за млад земеделски стопанин се предоставя следната информация:

i)

максималната възрастова граница;

ii)

условията за „ръководител на стопанство“;

iii)

подходящото обучение и/или необходимите умения;

е)    нов земеделски стопанин

По отношение на определението за нов земеделски стопанин се предоставя следната информация:

i)

условията за „ръководител на стопанство“ за първи път;

ii)

подходящото обучение или необходимите умения;

ж)    минималните изисквания за получаване на директни плащания

По отношение на минималните изисквания за получаване на директни плащания се предоставят описание и обосновка на прага (или праговете); когато е приложимо, тези прагове се предоставят в хектари с два знака след десетичната запетая и/или в евро с два знака след десетичната запетая;

з)    селски район

Включват се определението (или определенията) на селските райони и приложимостта в стратегическия план по ОСП;

и)    други определения за стратегическия план по ОСП

Когато в стратегическите планове по ОСП се използват други определения, приложими по отношение на директните плащания, развитието на селските райони или секторната подкрепа, те се описват, като се включва и описание на специфичния обхват на тяхната приложимост.

4.2.   Елементи, свързани с интервенции под формата на директни плащания

Този подраздел включва:

а)    териториално разпределение

Когато е приложимо — описание на всяка група територии, включително обяснение на сходните социално-икономически или агрономически условия;

б)    права на плащане

Ако е приложимо, по отношение на описанието на системата на правата на плащане и функционирането на резерва — посочване на първата година без права, в случай че се планира постепенно премахване на правата;

в)    система за вътрешно сближаване

За всяка група територии, ако е приложимо, и освен ако не се използва единна ставка от първата година — описание на метода за вътрешно сближаване, включително следните елементи:

i)

целевата година за максималното равнище на стойността на правата на плащане и максималното равнище на стойността на индивидуалните права на плащане съгласно член 24, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

ii)

стъпките за сближаване съгласно член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

iii)

когато е приложимо — стойността на единната ставка, достигната през целевата година, в съответствие с член 24, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

iv)

целевата година за минималния процент на сближаване и минималната единична стойност като процент от планираната средна единична сума за основното подпомагане на доходите за устойчивост за целевата година в съответствие с член 24, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

v)

финансирането на сближаването в съответствие с член 24, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

vi)

когато е приложимо — описание на намалението само на част от правата на плащане, надвишаващо средната планирана единична сума, в съответствие с член 24, параграф 6, втора алинея от Регламент (ЕС) 2021/2115;

vii)

когато е приложимо — процентът на максимално намаление на единичната стойност на правото на плащане в съответствие с член 24, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

г)    функциониране на резерва

За всяка група територии, ако е приложимо, се обяснява функционирането на резерва, като се посочват по-специално следните елементи:

i)

описание на системата за създаване на резерва;

ii)

описание на различните категории допустими за подпомагане земеделски стопани, свързания с тях достъп до резерва, предоставянето на ново право на плащане или увеличаването на стойността на съществуващо право на плащане и техния приоритетен ред;

iii)

правила относно финансовото попълване на резерва;

iv)

правила относно изтичането на правата на плащане и възстановяването в резерва;

д)    правила относно прехвърлянията на права на плащане

Когато е приложимо — правила относно прехвърлянията на права на плащане:

е)    намаляване на директните плащания

Когато е приложимо — описание на намалението на плащанията и горната граница, като бъдат включени по-специално следните елементи:

i)

траншовете, процентите на намаление и обяснението за тях;

ii)

когато е приложимо — методът за изваждане на разходите за труд;

iii)

полученият резултат от намаляването на директните плащания и горната граница за всяка година и планираното му разпределение;

ж)    прилагането на прагове или ограничения на равнище членове на юридически лица, групи от физически или юридически лица или групи от свързани субекти

Решенията и обосновките на праговете или граничните стойности, определени на равнище членове на юридически лица, групи от физически или юридически лица или групи от свързани правни субекти съгласно член 110, буква г), подточка iii) от Регламент (ЕС) 2021/2115, за всички видове интервенции, когато е приложимо, като се посочват засегнатите интервенции;

з)    принос към инструменти за управление на риска

Когато е приложимо — описание на планираното прилагане на член 19 от Регламент (ЕС) 2021/2115, включително решението по отношение на процента от директните плащания, които следва да бъдат отпуснати за тази цел.

4.3.   Техническа помощ

Този подраздел относно описанието на използваната техническа помощ включва по-специално:

а)

нейните цели;

б)

нейния обхват и индикативно планиране на дейностите;

в)

бенефициерите на техническата помощ;

г)

процента на общия принос на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) към стратегическия план по ОСП, който трябва да се използва за финансиране на дейностите за техническа помощ като единен процент за срока на стратегическия план по ОСП, с два знака след десетичната запетая.

4.4.   Мрежа по ОСП

Този подраздел за описанието на мрежата по ОСП включва по-специално:

а)

обобщен преглед и цели на националната мрежа по ОСП, включително описание на дейностите за подпомагане на Европейското партньорство за иновации и обмена на знания в рамките на системата за знания и иновации в селското стопанство (AKIS), както и свързването в мрежа на местните групи за действие в обхвата на LEADER/воденото от общностите местно развитие;

б)

структура, управление и функциониране на националната мрежа по ОСП, включително дали мрежата включва компоненти на регионално равнище; индикативен дял на финансирането за техническа помощ, отпуснато за мрежата, и индикативен бюджет за периода, както и индикативен график за стартиране на националната мрежа по ОСП.

4.5.   Координация, разграничаване и взаимно допълващи се елементи между ЕЗФРСР и други фондове на Съюза, използвани в селските райони

Този подраздел включва преглед на координацията, разграничаването и взаимно допълващите се елементи между ЕЗФРСР и другите фондове на Съюза, използвани в селските райони, включително описание на цялостната последователност на подпомагането в селските райони, предоставяно от фондовете на Съюза, като се подчертава по какъв начин се оптимизира тяхното използване и се обясняват механизмите за разграничаване и координация.

4.6.   Финансови инструменти

В този подраздел се представя общо описание на финансовите инструменти съгласно тяхната приложимост и обосновката за тяхното използване, включително:

а)

вид изпълнение, в т.ч. управление;

б)

потенциален управител на фонд;

в)

вид на предлаганите финансови продукти (заем, гаранция, капиталова инвестиция);

г)

ползи, предлагани от финансовия инструмент на крайните получатели;

д)

териториален обхват, когато е приложимо;

е)

други технически правила, общи за всички интервенции (като комбинирани аспекти).

4.7.   Общи елементи за интервенции за развитие на селските райони или интервенции в определени сектори

Този подраздел включва:

а)

избор по отношение на процентното участие на ЕЗФРСР, приложим на национално или регионално равнище, в зависимост от видовете райони, посочени в член 91, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115, и за определени категории интервенции, посочени в член 91, параграф 3 от същия регламент;

б)

общ списък на недопустими инвестиции извън определените в член 73, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/2115, когато е целесъобразно;

в)

други елементи, свързани с извършването на няколко интервенции за развитие на селските райони или интервенции в определени сектори, които не са част от описанието на интервенциите, когато е приложимо.

5.   Описание на интервенциите

В този раздел относно посочените в стратегията интервенции съгласно член 111 от Регламент (ЕС) 2021/2115, включително интервенциите, установени на регионално равнище, се включва следната информация:

а)

идентификация на интервенциите:

i)

вид интервенции, към който принадлежи интервенцията;

ii)

когато е приложимо — обхванат сектор;

iii)

единен показател за крайния продукт, използван за интервенцията, както и използваните единици, когато е приложимо;

iv)

дали цялата интервенция допринася изцяло за минималния размер на разпределяните финансови средства, посочени в членове 92, 93 и 95 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

v)

териториален обхват и, когато е приложимо, посочване дали интервенцията се извършва на национално равнище, на регионално равнище, на национално равнище с регионални елементи или е транснационална;

б)

принос към стратегията:

i)

връзка с потребностите, за които се отнася интервенцията, от списъка с потребности, идентифицирани в оценката на потребностите по подраздел 2.1;

ii)

свързани специфични цели, посочени в член 6, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115, с които интервенцията има преки и съществени връзки, а когато е подходящо за интервенции в определени сектори — съответните секторни цели, посочени в членове 46 и 57 от същия регламент;

iii)

свързан показател (или показатели) за резултатите, за който интервенцията ще допринесе по пряк и съществен начин;

в)

описание и условия за допустимост:

i)

конкретен план, изисквания и условия за допустимост на интервенцията, включително, когато е приложимо:

описание на целта и цялостно описание на интервенцията, в т.ч. конкретна насоченост, принципи на подбор, връзки със съответното законодателство и други интервенции,

описание на допустимите бенефициери и допустимата площ и свързаните с тях критерии за допустимост или, когато подпомагането се предоставя под формата на финансови инструменти — общи категории крайни получатели,

описание на ангажиментите или видовете дейности, отговарящи на условията за подпомагане,

описание на другите задължения за бенефициерите, когато е приложимо;

ii)

за националните интервенции с регионални елементи — специфични регионални условия за допустимост, допълващи общите, ако са планирани такива;

iii)

когато е приложимо — идентифициране на всички базови елементи сред ДЗЕС и законовите изисквания за управление и предоставяне на съответните задължителни национални стандарти. Включва се обяснение как ангажиментите, които трябва да бъдат изпълнени от бенефициерите, надхвърлят задължителните изисквания, посочени в член 31, параграф 5, букви б), в) и г), член 70, параграф 3 и член 72, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

г)

финансова информация:

i)

за интервенциите за развитие на селските райони — приложимото процентно участие на ЕЗФРСР за интервенцията, когато е целесъобразно за всеки регион;

ii)

за интервенциите за развитие на селските райони и за схеми за климата, околната среда и хуманното отношение към животните съгласно член 31, параграф 7, буква б) от Регламент (ЕС) 2021/2115 — посочване дали интервенцията включва изцяло или частично пренесени разходи от програми за развитие на селските райони за периода 2014—2022 г.;

iii)

за интервенциите, които допринасят за минималната сума, посочена в член 95 от Регламент (ЕС) 2021/2115 и определена в приложение XII към същия регламент — частта от финансовото разпределение на интервенцията (или интервенциите), която се приспада от сумите, посочени в същото приложение;

д)

подпомагане на бенефициери:

i)

за интервенциите за развитие на селските райони, които не са обхванати от ИСАК — форматите на подпомагане (безвъзмездни средства или финансов инструмент);

ii)

в зависимост от вида на интервенцията, посочване на:

за схемите за климата, околната среда и хуманното отношение към животните:

плащане в допълнение към основното подпомагане на доходите за устойчивост в съответствие с член 31, параграф 7, буква а) от Регламент (ЕС) 2021/2115, или

плащане, компенсиращо всички или част от допълнителните разходи и пропуснатите приходи в резултат на поетите задължения в съответствие с член 31, параграф 7, буква б) от Регламент (ЕС) 2021/2115 и възможното включване на разходите по сделките,

за интервенциите за развитие на селските райони, които не са обхванати от ИСАК: възстановяване на направени допустими разходи, единични разходи, еднократни суми или финансиране с единна ставка,

за интервенциите за развитие на селските райони, обхванати от ИСАК: компенсации, еднократни плащания, еднократни суми и възможно включване на разходите по сделките;

iii)

когато е приложимо — различния диапазон на ставки на подпомагането и набора от възможности за подпомагане с оглед на насочването на интервенцията;

iv)

когато плащанията се предоставят въз основа на допълнителни разходи и пропуснати приходи — данни за сертифицирания метод за изчисляване на сумите на подпомагането, които трябва да бъдат представени в приложение към стратегическия план по ОСП, като се посочва дали се отпуска пълна или частична компенсация, когато е целесъобразно;

v)

планираните единични суми, включително:

код и име на единичната сума,

вид на единичната сума (единна или средна),

когато е приложимо — съответното процентно участие,

когато е приложимо — показателя (или показателите) за резултатите, с който планираната единична сума има преки и съществени връзки, извън показателите за резултата, избрани за цялата интервенция,

когато интервенцията включва и двете форми на подпомагане (безвъзмездни средства и финансов инструмент) — посочване на формата на подпомагане, съответстваща на тази единична сума,

когато е приложимо — посочване дали планираната единична сума съответства на пренесени разходи от програма за развитие на селските райони за периода 2014—2022 г.,

когато се прилага териториално разпределение съгласно член 22, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — посочване на групата територии, съответстваща на тази единична сума,

когато показателят за крайния продукт, избран за интервенцията, може да представлява различни мерни единици — посочване на мерната единица, съответстваща на тази единична сума,

годишната планирана стойност на тази единична сума.

обяснение на стойността, включително, когато е приложимо, отклонението по отношение на максималните и минималните равнища. Такова обяснение не е необходимо за единни единични суми, съответстващи на плащания, отпуснати въз основа на допълнителни разходи и пропуснати приходи, за които е предоставен сертифициран метод в съответствие с член 82 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

vi)

таблица, в която са посочени годишните планирани единични суми и годишните планирани крайни продукти, както и максималните или минималните планирани единични суми, когато е приложимо. Когато е целесъобразно, планираните крайни продукти включват допълнително национално финансиране. Таблицата трябва също така да съдържа годишното индикативно очаквано равнище на плащанията за интервенцията и, когато е приложимо, разбивката за пренесени разходи или за финансови инструменти. Когато се планира крайните продукти от дадена интервенция да бъдат изплатени в рамките на няколко години, за да не се отчитат няколко пъти през периода, годишните планирани крайни продукти трябва да съответстват само на броя на крайните продукти, за които разчетно е планирано да бъде получено първо плащане през тази финансова година;

vii)

информация относно оценката на държавната помощ, в която по-специално се уточнява дали интервенцията попада извън обхвата на член 42 от ДФЕС, като се посочва видът на инструмента за държавна помощ, който ще се използва за уравняване на помощта;

е)

допълнителна информация, специфична за някои видове интервенции:

i)

по отношение на интервенции под формата на директно плащане:

за основното подпомагане на доходите, посочено в дял III, глава II, раздел 2, подраздел 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — конкретна информация и обяснение за плащането към дребните земеделски стопани, включително максимален размер и вид плащане (еднократна сума или сума на хектар),

за допълнителното преразпределително подпомагане на доходите за устойчивост, посочено в член 29 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — конкретна информация и обяснение, включително допустимост, максимална платена сума за хектар, обхвати и групи територии,

за допълнителното подпомагане на доходите за млади земеделски стопани, посочено в член 30 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — конкретна информация и обяснение на:

приложените условия по отношение на определението за скорошно създаване на земеделско стопанство,

вида и времетраенето на подпомагането,

максималната изплатена сума за хектар, ако се прилага,

информация дали е приложена приемственост с предишна схема,

за схемите за климата, околната среда и хуманното отношение към животните — посочване на областите на действие по член 31, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2021/2115, които са обхванати от интервенцията; посочване дали схемите допринасят за спазването на новите задължителни изисквания за не повече от 24 месеца от датата, на която те стават задължителни за стопанството,

за всяка интервенция за обвързано с производството подпомагане на доходите, посочено в дял III, глава II, раздел 3, подраздел 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115:

информация, свързана с интервенциите за протеинови култури,

обосновки на целевите сектори, трудностите, пред които са изправени, тяхното значение, целта на интервенцията (подобряване на конкурентоспособността, качеството или устойчивостта) и как тази цел ще помогне за справяне с трудностите и за постигане на съгласуваност с Директива 2000/60/ЕО и, когато е приложимо, мерна единица за копринените буби и съответният им коефициент на превръщане в брой „глави“;

ii)

по отношение на интервенциите в областта на развитието на селските райони:

за интервенциите, посочени в член 70 от Регламент (ЕС) 2021/2115:

описание на вида на допустимата площ,

посочване на вида на ангажиментите (основани на резултати, основани на управление или хибридни) и механизма за изпълнение,

посочване на срока на действие на договорите,

посочване дали интервенцията допринася за спазването на новите задължителни изисквания за не повече от 24 месеца от датата, на която те стават задължителни за стопанството,

за интервенциите, посочени в член 71 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — връзка към националния списък на определените местни административни единици и картата на районите с природни ограничения (5) за всяка категория зони, посочени в член 32, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1305/2013 на Европейския парламент и на Съвета (6),

за интервенциите, посочени в член 72 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — посочване на вида на допустимата площ,

за интервенциите, посочени в член 73 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — списък с недопустимите инвестиции, свързани с обхвата на интервенцията, ако те все още не са посочени в подраздел 4.7, буква б), а за интервенциите в горския сектор — размер на стопанствата, за които подпомагането зависи от представянето на необходимата информация от план за управление на горите или еквивалентен инструмент,

за интервенциите, посочени в член 74 от Регламент (ЕС) 2021/2115 — посочване дали инвестицията води до увеличаване на напояваната площ, и:

за инвестициите в подобряване на съществуващи напоителни инсталации — каква е потенциалната икономия на вода, която се изисква (изразена в проценти),

за инвестициите в подобряване на съществуващи напоителни инсталации, засягащи водни обекти, чието състояние попада в категория, по-ниска от „добро състояние“ — какви са изискванията за действително намаляване на потреблението на вода, изразено в проценти,

за интервенциите, посочени в член 76 от Регламент (ЕС) 2021/2115:

посочване на праг на задействане на компенсацията,

посочване на методологията за изчисляване на загубите и факторите, водещи до компенсация,

описание на конкретното покритие на загубите, както и разпоредбите, планирани за избягване на свръхкомпенсация,

за интервенциите в обхвата на LEADER, посочени в член 77 от Регламент (ЕС) 2021/2115;

описание на очакваната добавена стойност на подхода LEADER и начина на прилагане на неговите принципи,

посочване дали се планира подпомагане от повече от един фонд съгласно член 31, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета (7) и кой от фондовете е водещ;

ж)

съответствие с правилата на СТО, включително:

i)

за интервенциите, посочени в приложение II към Регламент (ЕС) 2021/2115 — посочване на точката от приложение 2 към Споразумението на СТО за селското стопанство („зелена кутия“), на чиито условия отговаря интервенцията;

ii)

възможен вариант за обвързано с производството подпомагане на доходите по дял III, глава II, раздел 3, подраздел 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115: посочване, че интервенцията отговаря на условията, предвидени в член 6, параграф 5 от Споразумението на СТО за селското стопанство („синя кутия“);

iii)

обяснение как интервенцията по подточки i) или ii) отговаря на критериите на „зелената кутия“ или „синята кутия“;

iv)

за интервенциите, посочени в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115, по отношение на спазването на ограниченията по графика на СТО на ЕС за маслодайни семена, определени в Меморандума за разбирателство между Европейската икономическа общност и Съединените американски щати за маслодайни семена в рамките на ГАТТ (8): посочване дали интервенцията е насочена към някоя от културите, обхванати от споразумението (соя, рапица, слънчогледово семе, с изключение на слънчогледово семе за директна консумация); ако случаят е такъв, се посочва планираната площ за подпомагане според съответната референтна година.

6.   Финансов план

Този раздел включва следното:

6.1.   Обзорна таблица

Държавите членки предоставят елементите, определени в член 112, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115.

Държавите членки, които желаят да се възползват от възможността за прехвърляне на разпределени средства между фондове съгласно член 103 от Регламент (ЕС) 2021/2115, предоставят тази информация за всяка година от срока на стратегическия план по ОСП, за която желаят да използват тази възможност. През 2025 г. държавите членки могат да преразгледат своето решение, като то ще се отнася до техните разпределени средства за финансовата 2027 г.

Информацията, предоставена в обзорна таблица, позволява да се провери дали необходимите разпределени средства за спазване на изискванията за минимални разходи, предвидени в членове 92, 93, 95, 97 и 98 от Регламент (ЕС) 2021/2115, са били заделени по правилен начин.

Тази информация трябва да служи като основа за изчисляване на финансовите тавани, които се получават, след като бъдат приспаднати сумите, заделени от държавите членки с цел спазване на изискванията за минимални разходи, определени в членове 92, 93, 95, 97 и 98 от Регламент (ЕС) 2021/2115 (обратни тавани).

Минималните и максималните суми, посочени в членове 92—98 от Регламент (ЕС) 2021/2115, винаги се изчисляват въз основа на пакетите на държавите членки, посочени в членове 87, 88 и 89 от същия регламент след възможни прехвърляния.

Ако държавите членки обаче решат да разпределят средства за InvestEU, LIFE и/или „Еразъм“, съответните годишни суми се предоставят в обзорната таблица. Приложение XI към Регламент (ЕС) 2021/2115 няма да бъде изменяно и всички задължения за минимални разпределени средства ще бъдат проверени спрямо сумите в приложение XI към този регламент, което няма да изключва тези специфични разпределени средства.

Тъй като изискването за минимални финансови разпределени средства за млади земеделски стопани може да бъде изпълнено както от ЕФГЗ, така и от ЕЗФРСР, държавите членки, които решат да отпуснат по-висока сума от минималната, определена в приложение XII към Регламент (ЕС) 2021/2115, посочват сумите, които да бъдат използвани от всеки от фондовете, за да се достигне изискването за минимални разпределени средства. Това следва да служи като основа за изчисляване на обратните тавани.

6.2.   Подробна финансова информация и разбивка по интервенция и планиране на резултата

В подробния финансов план, посочен в член 112, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/2115, се предоставя преглед на индикативното очаквано равнище на плащанията на разпределените средства на държавите членки през периода на изпълнение на стратегическия план за ОСП и информация относно процентите на съфинансиране от ЕЗФРСР.

7.   Системи за управление и системи за координация

7.1.   Идентифициране на органи за управление, управителни органи и други органи

Този подраздел включва:

а)

за всеки вид орган (компетентен орган, управителен орган, разплащателна агенция, координиращ орган, когато е приложимо, и сертифициращ орган — посочване на фонда (или фондовете), за който те отговарят, както и имената и информация за контакт на отговорните лица;

същата информация се предоставя и за други органи, като например комитети за мониторинг, оправомощени органи и междинни звена, когато е приложимо, както и съответните координиращи структури за AKIS, длъжностните лица за комуникация относно плана по ОСП и мрежите по ОСП на тези длъжностни лица съгласно член 48 от Регламент (ЕС) 2021/1060. Също така се уточнява ролята на оправомощените органи и междинните звена;

б)

кратко описание на създаването и организацията на компетентния орган;

в)

когато прилагането на финансови инструменти е делегирано на регионални органи — описание на договореностите за управление на операцията с финансов инструмент (делегиране на задачи на управителния орган и разплащателната агенция, като например избор на бенефициер, отчитане, плащания, контрол).

7.2.   Описание на системите за мониторинг и докладване

Кратко описание на системите за мониторинг и докладване, които са установени с оглед на записването, поддържането, управлението и докладването на информацията, необходима за оценка на изпълнението на стратегическия план по ОСП, включително системата за докладване, въведена за целите на годишния доклад за качеството на изпълнението съгласно член 134 от Регламент (ЕС) 2021/2115.

7.3.   Информация за системите за контрол и санкции

а)    ИСАК

Информацията за ИСАК трябва да включва:

i)

спецификации за обхвата, по-специално дали се използва за лозаро-винарския сектор, както е посочено в член 65 от Регламент (ЕС) 2021/2115, и за предварителните условия;

ii)

определение на земеделски парцел, включително земеделска земя, когато е приложимо;

iii)

потвърждение за функционирането на ИСАК от 1 януари 2023 г. и за изпълнението на изискванията, посочени в дял IV, глава II от Регламент (ЕС) 2021/2116 на Европейския парламент и на Съвета (9);

iv)

информация за системата (или системите) за идентификация и регистрация на животни, посочени в член 65, параграф 4, буква в) и член 66, параграф 1, буква ж) от Регламент (ЕС) 2021/2116;

v)

дали се прилага автоматизирана система за подаване на искания;

vi)

описание на системата (или системите) за контрол и санкции, като се обяснява по-специално дали в нея са включени систематични проверки, насочени и към области, в които рискът от грешки е най-висок, и как равнището на проверките гарантира ефективно управление на рисковете съгласно член 60, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/2116. Информацията също така обхваща предвидените санкции за неспазване на критериите за допустимост за интервенции, определени в стратегическия план по ОСП. Ако за различните интервенции се прилагат различни системи за контрол и санкции, се предоставя информация за всяка от системите.

По преценка на държавата членка може да се представи допълнителна информация относно системата за идентификация на земеделски парцели, системата за геопространствени заявления и системата за заявления въз основа на броя на животните, както и за системата за мониторинг на площите.

б)    Система за контрол и санкции за интервенции, които не са обхванати от ИСАК

За интервенциите на ЕФГЗ и ЕЗФРСР, които не са обхванати от ИСАК, информацията трябва да включва:

i)

кратко описание на системата за санкции в съответствие с принципите на ефективност, пропорционалност и възпиращ ефект;

ii)

кратко описание на системата (или системите) за контрол, включително особености на финансовите инструменти, когато е приложимо;

iii)

кратко обяснение на начина, по който се осигурява спазване на правилата за обществени поръчки.

в)    Система за контрол и санкции по отношение на предварителните условия

Този подраздел включва:

i)

описание на системата за контрол по отношение на предварителните условия;

ii)

посочване на видовете проверки за всички законови изисквания за управление и ДЗЕС;

iii)

описание на системата за санкции;

iv)

определяне и прилагане на принципите за повторение и преднамереност;

v)

данни за прилагането на опростена система за контрол за дребните земеделски стопани;

vi)

информация за компетентните контролни органи, отговарящи за проверките на стандартите за предварителни условия и законоустановените изисквания за управление.

г)    Предварителни условия в социалната сфера

Този подраздел включва:

i)

описание на системата за контрол по отношение на предварителните условия в социалната сфера;

ii)

описание на системата за санкции по отношение на предварителните условия в социалната сфера.

Когато предварителните условия в социалната сфера се прилагат от 2024 или 2025 г., посоченото в подточки i) и ii) описание се предоставя най-късно в изменението на стратегическия план по ОСП, одобрено от Комисията в съответствие с член 119 от Регламент (ЕС) 2021/2115, преди първата година от прилагането на предварителните условия в социалната сфера.

8.   Модернизация: AKIS и цифровизация

8.1.   Цялостно организационно устройство на AKIS

Този подраздел включва обяснение на цялостния стратегически подход на AKIS, базиран на SWOT анализ и оценка на потребностите, като се посочват начините за съвместно функциониране на интервенциите и дейностите, за да се допринесе за постигането на междусекторната цел по член 6, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115.

8.2.   Описание на начините за съвместно функциониране на консултантските услуги, научните изследвания, мрежите по ОСП и интервенциите в рамките на AKIS

Този подраздел включва обяснение на начина, по който е организирано сътрудничеството на консултантите, изследователите и мрежите по ОСП. Посочва се дали предвидените действия са комбинирани с други подходящи мерки или инструменти както в обхвата на стратегическия план по ОСП, така и извън него.

8.3.   Описание на организацията на консултантите в селското стопанство

Този подраздел включва обяснение на начина, по който е организирано предоставянето на консултации чрез интегриране на всички консултанти и всички елементи, посочени в член 15, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕС) 2021/2115, като се спазват и изискванията за безпристрастност съгласно член 15, параграф 3 от същия регламент.

8.4.   Описание на начина, по който се предоставя подпомагане на иновациите

Този подраздел включва обяснение на начина, по който са организирани подпомагането на иновациите и обменът на знания в рамките на AKIS.

8.5.   Стратегия за цифровизация

Този подраздел включва обяснение на стратегическия подход за насърчаване на цифровизацията, включително описание на начина, по който мерките в рамките на стратегията за цифровизация се адаптират с цел да се предотврати или смекчи цифровото разделение между регионите, видовете предприятия и групите от населението.

9.   Приложения към стратегическия план по ОСП

9.1.   Приложение I относно предварителната оценка и стратегическата екологична оценка, посочена в Директива 2001/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (10)

В приложение I към стратегическия план по ОСП, посочено в член 115, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/2115, се включва обобщение на резултатите от предварителната оценка и основните препоръки в предварителната оценка и стратегическата екологична оценка.

Съгласно елементите на стратегическия план по ОСП, които трябва да бъдат оценени в предварителната оценка, препоръките се категоризират по:

SWOT анализ, оценка на потребностите,

интервенционна логика/принос към целите,

външна/вътрешна съгласуваност,

разпределение на бюджетни средства,

крайни продукти, резултати и установяване на междинни цели и целеви стойности,

мерки за намаляване на административната тежест,

финансови инструменти,

специфични препоръки за стратегическата екологична оценка,

други.

Трябва ясно да се посочи как са били разгледани препоръките или да се включи обосновка защо те не са били взети предвид.

Предоставят се връзки към пълната предварителна оценка и докладите за стратегическата екологична оценка.

9.2.   Приложение II относно SWOT анализ на текущото състояние на района, обхванат от стратегическия план по ОСП

В приложение II към стратегическия план по ОСП, посочено в член 115, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/2115, се включва SWOT анализ, в който се определят посочените в тази разпоредба елементи по отношение на всяка цел съгласно член 6, параграфи 1 и 2 от същия регламент. SWOT анализът трябва да обхваща четири ключови елемента: силните страни, слабите страни, възможностите и заплахите, като се посочват източниците на използваните данни, различни от показателите за контекста.

9.3.   Приложение III относно консултациите с партньорите

Приложение III към стратегическия план по ОСП, посочено в член 115, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/2115, включва резултатите от консултациите с партньорите, и по-специално със съответните органи на регионално и местно равнище, както и кратко описание на начина, по който е проведена консултацията.

9.4.   Приложение IV относно интервенциите за специално плащане за културата памук

В приложение IV към стратегическия план по ОСП, посочено в член 115, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2021/2115, се включва следното:

Условия за допустимост, за да се гарантира съгласуваност с оценката на SWOT/потребностите и други интервенции — по-специално:

обективни критерии, въз основа на които се дава разрешение земеделска земя и сортове да се използват за производство на памук,

разрешени сортове,

минимална гъстота на растенията и съответната обосновка

текст

Допълняемост на интервенциите за специално плащане за културата памук с другите интервенции по стратегическия план по ОСП

текст

9.5.   Приложение V относно допълнително национално финансиране

В приложение V към стратегическия план за ОСП, посочено в член 115, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/2115, се предоставя посочената по-долу информация, попълнена за всяка интервенция в областта на развитието на селските райони, за която се отпуска допълнително национално финансиране съгласно член 115, параграф 5, букви а), б) и в) и член 146, първа алинея от Регламент(ЕС) 2021/2115:

Разпоредба от дял III, глава IV от Регламент (ЕС) 2021/2115, съгласно която се отпуска финансирането

текст

Национално правно основание за отпускане на финансиране

текст

Интервенция в стратегическия план по ОСП, за която се отпуска финансирането

текст

Общ бюджет на финансиране (в евро)

числена стойност

Посочване на съответствието с приложимите изисквания на Регламент (ЕС) 2021/2115

Да/Не

Допълняемост:

а)

по-голям брой бенефициери;

б)

по-голям интензитет на помощта;

в)

осигуряване на финансиране на определени операции в рамките на интервенцията

Да се отбележи приложимият вариант и да се представи допълнителна информация, ако е целесъобразно

Обхванати от член 42 от ДФЕС.

Да/Не (ако отговорът е „Не“, да се посочи инструментът за уравняване на държавна помощ)

По отношение на сектора на плодовете и зеленчуците се попълва следната информация за националната финансова помощ, посочена в член 53 от Регламент (ЕС) 2021/2115:

Годишен прогнозен размер на националната финансова помощ в сектора на плодовете и зеленчуците за съответния регион и обща сума за държавата членка

текст

9.6.   Приложение VI относно преходната национална помощ (когато е приложимо)

Приложение VI към стратегическия план за ОСП, посочено в член 115, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2021/2115, включва елементите, определени в същата разпоредба, за всяка отделна преходна национална помощ по сектори, когато е приложимо:

а)

годишен специфичен за сектора финансов пакет за всеки сектор, за който се отпуска преходна национална помощ

Сектор

Специфичен за сектора финансов пакет (в евро)

2023 г.

2024 г.

2025 г.

2026 г.

2027 г.

 

Попълва се от държавата членка

 

 

 

 

 

 

 

б)

когато е приложимо — максимална единична ставка на подпомагането за всеки сектор за всяка година от периода, като се спазва максималната единична ставка

Сектор

Единична ставка

 

Попълва се от държавата членка

 

в)

когато е приложимо — информация по отношение на референтния период, променен в съответствие с член 147, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕС) 2021/2115

Сектор

Информация по отношение на променения референтен период

 

г)

кратко описание на допълняемостта на преходната национална помощ с интервенциите по стратегическия план по ОСП.


(1)  Регламент (ЕС) 2021/783 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2021 г. за създаване на Програма за околната среда и действията по климата (LIFE) и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1293/2013 (ОВ L 172, 17.5.2021 г., стр. 53).

(2)  Регламент (ЕС) 2021/817 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2021 г. за създаване на „Еразъм+“ — програма на Съюза в областта на образованието и обучението, младежта и спорта и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1288/2013 (ОВ L 189, 28.5.2021 г., стр. 1).

(3)  Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите (ОВ L 327, 22.12.2000 г., стр. 1).

(4)  Регламент (ЕС) № 1307/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на правила за директни плащания за земеделски стопани по схеми за подпомагане в рамките на общата селскостопанска политика и за отмяна на Регламент (ЕО) № 637/2008 на Съвета и Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 608).

(5)  Карта на всички райони, определени съгласно член 32, параграф 1 от Регламент (ЕС) 1305/2013.

(6)  Регламент (ЕС) № 1305/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗРФСР) и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 487).

(7)  Регламент (ЕС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. за установяване на общоприложимите разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд плюс, Кохезионния фонд, Фонда за справедлив преход и Европейския фонд за морско дело, рибарство и аквакултури, както и на финансовите правила за тях и за фонд „Убежище, миграция и интеграция“, фонд „Вътрешна сигурност“ и Инструмента за финансова подкрепа за управлението на границите и визовата политика (ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 159).

(8)  ОВ L 147, 18.6.1993 г., стр. 26.

(9)  Регламент (ЕС) 2021/2116 на Европейския парламент и на Съвета от 2 декември 2021 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1306/2013 (ОВ L 435, 6.12.2021 г., стр. 187).

(10)  Директива 2001/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 юни 2001 г. относно оценката на последиците на някои планове и програми върху околната среда (ОВ L 197, 21.7.2001 г., стр. 30).


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Отговорности на Комисията и държавите членки по отношение на SFC2021

1.   Отговорности на Комисията

1.1.

Да гарантира функционирането на електронна система за официален и сигурен обмен на информация между държавата членка и Комисията (наричана по-долу „SFC2021“). SFC2021 трябва да съдържа най-малко информацията в образците, изготвени в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/2115.

1.2.

Да гарантира следните елементи на SFC2021:

а)

интерактивни формуляри или предварително попълнени от системата формуляри въз основа на вече записани в нея данни;

б)

автоматични изчисления, когато те улесняват въвеждането на данни от страна на ползвателите;

в)

вградени автоматични средства за проверка, които следят за вътрешната съгласуваност на предаваните данни и за съгласуваността им с приложимите правила;

г)

генерирани от системата сигнали, които предупреждават потребителите на SFC2021 за възможността или невъзможността да извършват определени действия;

д)

онлайн проследяване на стадия на обработка на информацията, въведена в системата;

е)

наличност на данни за минали периоди за цялата информация, въведена за дадена програма;

ж)

наличие на задължителен електронен подпис по смисъла на Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета (1), който ще бъде признат като доказателство при съдебно производство.

1.3.

Да гарантира политика за сигурност на информационните технологии за SFC2021, приложима към персонала, който използва системата, съобразно съответните правила на Съюза, и по-специално Решение (ЕС, Евратом) 2017/46 на Комисията (2).

1.4.

Да определи лицето (или лицата), отговарящи за определяне, поддържане и осигуряване на правилното прилагане на политиката за сигурността по отношение на SFC2021.

2.   Отговорности на държавите членки

2.1.

Да гарантират, че програмните органи на държавата членка, определени в съответствие с дял VI от Регламент (ЕС) 2021/2115, и органите, определени да изпълняват конкретни задачи, за които отговаря управителният орган, въвеждат в SFC2021 информацията, за чието предаване отговарят, и всички актуализации на тази информация.

2.2.

Да гарантират, че подадената информация се проверява от лице, различно от лицето, въвело данните за посоченото предаване.

2.3.

Да предоставят договорености за разделянето на задачите, посочени в точки 2.1 и 2.2, чрез информационните системи за управление и контрол на държавата членка, свързани автоматично със SFC2021.

2.4.

Да назначат лице (или лица), отговарящо за управлението на правата на достъп за изпълнение на следните задачи:

а)

да идентифицират ползвателите, подали искане за достъп, като се уверяват, че те са служители на организацията;

б)

да информират ползвателите за задълженията им да поддържат сигурността на системата;

в)

да проверяват дали ползвателите имат право на изискваното равнище на привилегии въз основа на техните задачи и на позицията им в йерархията;

г)

да отправят искане за прекратяване на правата на достъп, когато те вече не са необходими или липсва основание за достъп;

д)

да докладват своевременно за всяко съмнително събитие, което би могло да засегне сигурността на системата;

е)

да гарантират постоянно точността на данните за идентифициране на ползвателите, като съобщават всяка промяна;

ж)

да вземат необходимите предпазни мерки за защита на данните и търговската тайна в съответствие с разпоредбите на Съюза и националните разпоредби;

з)

да информират Комисията за всички промени, които засягат способността на органите на държавите членки или ползвателите на SFC2021 да изпълняват отговорностите по точка 2.1 или личната им способност да изпълняват отговорностите по букви а)—ж).

2.5.

Да въведат механизми с цел да се гарантират защитата на неприкосновеността на личния живот на физическите лица и търговската тайна за юридическите лица в съответствие с Директива 2002/58/ЕО (3), Регламент (ЕС) 2016/679 (4) и Регламент (ЕС) 2018/1725 (5) на Европейския парламент и на Съвета.

2.6.

Да приемат национални, регионални или местни политики за информационна сигурност за достъпа до SFC2021 въз основа на оценка на риска, които се прилагат за всички органи, използващи SFC2021, като се обръща внимание на следните аспекти:

а)

в случай на пряко използване — аспектите, свързани със сигурността на информационните технологии в работата, извършвана от лицето (или лицата), което отговаря за управлението на правата на достъп съгласно точка 2.4;

б)

за национални, регионални или местни компютърни системи, свързани към SFC2021 чрез технически интерфейс като част от информационните системи за управление и контрол на държавата членка съгласно точка 2.3 — мерките за сигурност за тези системи, които позволяват привеждане в съответствие с изискванията за сигурност на SFC2021 и които обхващат:

i)

физическа сигурност;

ii)

контрол на носителите на данни и на достъпа;

iii)

контрол на съхранението;

iv)

контрол на достъпа и на паролите;

v)

мониторинг;

vi)

взаимосвързаност със SFC2021;

vii)

комуникационна инфраструктура;

viii)

управление на човешките ресурси преди наемане на работа, по време на работа и след напускане;

ix)

управление на последиците от инциденти.

2.7.

При поискване да предоставят на Комисията документа (или документите), в който се съдържат политиките, посочени в точка 2.6.

2.8.

Да назначат лице (или лица), отговарящо за поддържането и прилагането на национални, регионални или местни политики за сигурност на информационните технологии, и да действат като звено за контакт с лицето (или лицата), посочено от Комисията и упоменато в точка 1.4.

3.   Съвместни отговорности на Комисията и на държавите членки

3.1.

Да гарантират достъпност до SFC2021 пряко — чрез интерактивен потребителски интерфейс (уеб приложение), или чрез технически интерфейс, използващ предварително зададени протоколи (уеб услуги), който позволява автоматично синхронизиране и предаване на данни между информационните системи на държавите членки и SFC2021.

3.2.

При електронния обмен на данни да посочват датата на електронното предаване на информацията от държавата членка до Комисията, както и обратното, като тази дата представлява датата на подаване на съответния документ.

3.3.

Да гарантират, че официалните данни се обменят единствено чрез SFC2021 (с изключение на случаите на непреодолима сила) и че информацията, предоставена в електронните формуляри, вградени в SFC2021 („структурирани данни“), не се заменя от неструктурирани данни и че в случай на несъответствия за валидни се смятат структурираните данни, а не неструктурираните.

При непреодолима сила, неизправност на SFC2021 или липса на връзка със SFC2021 държавата членка може, с предварителното одобрение на Комисията, да изпрати документите в друг формат съгласно условията, определени от Комисията. Когато причината за непреодолимата сила престане да действа, съответната страна незабавно въвежда в SFC2021 информацията, която вече е била предоставена на хартиен носител.

3.4.

Да осигурят спазване на условията за сигурността на информационните технологии, публикувани на портала на SFC2021, и на мерките, които се прилагат в рамките на SFC2021 от Комисията, за да се гарантира сигурността на предаването на данни, по-специално във връзка с използването на техническия интерфейс като част от информационните системи за управление и контрол на държавата членка съгласно точка 2.3.

3.5.

Да прилагат и гарантират ефективността на мерките за сигурност, приети за защита на данните, които се съхраняват и предават чрез SFC2021.

3.6.

Ежегодно да актуализират и да извършват преглед на сигурността на информационните технологии за SFC2021 и съответните политики за сигурност на тези технологии на национално, регионално или местно равнище при промени в технологиите, при установяване на нови заплахи или при други значими промени.

(1)  Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (ОВ L 257, 28.8.2014 г., стр. 73).

(2)  Решение (ЕС, Евратом) 2017/46 на Комисията от 10 януари 2017 г. относно сигурността на комуникационните и информационните системи в Европейската комисия (ОВ L 6, 11.1.2017 г., стр. 40).

(3)  Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации (Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации) (ОВ L 201, 31.7.2002 г., стр. 37).

(4)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1).

(5)  Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (ОВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39).


Top