This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0258
Case C-258/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 12 April 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein oikeus — Finland) — Finnair Oyj v Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia (Reference for a preliminary ruling — Air transport — Montreal Convention — Article 31 — Liability of air carriers for checked baggage — Requirements as to the form and content of the written complaint sent to the air carrier — Complaint made electronically and recorded in the air carrier’s information system — Complaint made on behalf of the person entitled to delivery of checked baggage or cargo by an agent of the air carrier)
Дело C-258/16: Решение на Съда (трети състав) от 12 април 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein oikeus — Финландия) — Finnair Oyj/Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia (Преюдициално запитване — Въздушен превоз — Конвенция от Монреал — Член 31 — Отговорност на въздушните превозвачи за регистриран багаж — Изисквания за формата и съдържанието на писмената жалба, отправена до въздушния превозвач — Жалба, подадена по електронен път и заведена в информационната система на въздушния превозвач — Жалба, която служител на въздушния превозвач е подал от името на лицето, което има право да получи доставката)
Дело C-258/16: Решение на Съда (трети състав) от 12 април 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein oikeus — Финландия) — Finnair Oyj/Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia (Преюдициално запитване — Въздушен превоз — Конвенция от Монреал — Член 31 — Отговорност на въздушните превозвачи за регистриран багаж — Изисквания за формата и съдържанието на писмената жалба, отправена до въздушния превозвач — Жалба, подадена по електронен път и заведена в информационната система на въздушния превозвач — Жалба, която служител на въздушния превозвач е подал от името на лицето, което има право да получи доставката)
OB C 200, 11.6.2018, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Дело C-258/16: Решение на Съда (трети състав) от 12 април 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein oikeus — Финландия) — Finnair Oyj/Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia (Преюдициално запитване — Въздушен превоз — Конвенция от Монреал — Член 31 — Отговорност на въздушните превозвачи за регистриран багаж — Изисквания за формата и съдържанието на писмената жалба, отправена до въздушния превозвач — Жалба, подадена по електронен път и заведена в информационната система на въздушния превозвач — Жалба, която служител на въздушния превозвач е подал от името на лицето, което има право да получи доставката)
Решение на Съда (трети състав) от 12 април 2018 г. (преюдициално запитване от Korkein oikeus — Финландия) — Finnair Oyj/Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia
(Дело C-258/16) ( 1 )
„(Преюдициално запитване — Въздушен превоз — Конвенция от Монреал — Член 31 — Отговорност на въздушните превозвачи за регистриран багаж — Изисквания за формата и съдържанието на писмената жалба, отправена до въздушния превозвач — Жалба, подадена по електронен път и заведена в информационната система на въздушния превозвач — Жалба, която служител на въздушния превозвач е подал от името на лицето, което има право да получи доставката)“
2018/C 200/03Език на производството: финскиЗапитваща юрисдикция
Korkein oikeus
Страни в главното производство
Жалбоподател: Finnair Oyj
Ответник: Keskinäinen Vakuutusyhtiö Fennia
Диспозитив
1. |
Член 31, параграф 4 от Конвенцията за уеднаквяване на някои правила за международния въздушен превоз, сключена в Монреал на 28 май 1999 г. и одобрена от името на Европейската общност с Решение 2001/539/ЕО на Съвета от 5 април 2001 г., трябва да се тълкува в смисъл, че в сроковете по член 31, параграф 2 жалбата трябва да бъде подадена в писмена форма съгласно член 31, параграф 3, тъй като в противен случай всякакъв иск срещу превозвача би бил недопустим. |
2. |
Жалба като разглежданата по главното производство, заведена в информационната система на въздушния превозвач, отговаря на изискването за писмена форма по член 31, параграф 3 от Конвенцията за уеднаквяване на някои правила за международния въздушен превоз, сключена в Монреал на 28 май 1999 г. |
3. |
Член 31, параграфи 2 и 3 от Конвенцията за уеднаквяване на някои правила за международния въздушен превоз, сключена в Монреал на 28 май 1999 г., трябва да се тълкува в смисъл, че допуска изискването за писмена форма да се счита за изпълнено, ако със знанието на пътника представител на въздушния превозвач регистрира писмено уведомяването за вреда или върху хартиен носител, или по електронен път в информационната система на този превозвач, стига посоченият пътник да може да провери верността на текста на жалбата, съставена в писмена форма и въведена в тази система, както и, ако е необходимо, да я измени, допълни или дори да я замени, преди да изтече срокът по член 31, параграф 2 от споменатата конвенция. |
4. |
Член 31 от Конвенцията за уеднаквяване на някои правила за международния въздушен превоз, сключена в Монреал на 28 май 1999 г., трябва да се тълкува в смисъл, че не поставя други материалноправни изисквания относно жалбата, различни от изискването възникналите вреди да бъдат сведени до знанието на въздушния превозвач. |