EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0523

Дело C-523/09: Решение на Съда (пети състав) от 7 юли 2011 г. (преюдициално запитване от Tartu Ringkonnakohus, Република Естония) — Rakvere Piim AS, Maag Piimatööstus AS/Veterinaar- ja Toiduamet (Обща селскостопанска политика — Такси за ветеринарномедицински проверки и инспекции на производството на мляко)

OB C 269, 10.9.2011, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.9.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 269/7


Решение на Съда (пети състав) от 7 юли 2011 г. (преюдициално запитване от Tartu Ringkonnakohus, Република Естония) — Rakvere Piim AS, Maag Piimatööstus AS/Veterinaar- ja Toiduamet

(Дело C-523/09) (1)

(Обща селскостопанска политика - Такси за ветеринарномедицински проверки и инспекции на производството на мляко)

2011/C 269/11

Език на производството: естонски

Запитваща юрисдикция

Tartu Ringkonnakohus

Страни в главното производство

Жалбоподатели: Rakvere Piim AS, Maag Piimatööstus AS

Ответник: Veterinaar- ja Toiduamet

Предмет

Преюдициално запитване — Tartu Ringkonnakohus — Тълкуване на членове 26 и 27, както и на приложения IV и VI от Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (ОВ L 165, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 58, стр. 216) — Изчисляване на такси, събирани с оглед официалния контрол върху производството на мляко — Събиране на такси, чийто размер е равен на минималните приложими съгласно Регламента стойности, но е по-висок от действителните разходи, направени от компетентните органи във връзка с официалния контрол

Диспозитив

Член 27, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните, трябва да се тълкува в смисъл, че допуска държавата членка да събира такси в минималните размери, предвидени в раздел Б от приложение IV към посочения регламент, без да се налага да приема мерки за прилагане на национално равнище, въпреки че направените от компетентните органи разходи във връзка с ветеринарномедицинските проверки и инспекции, уредени в споменатия регламент, са по-ниски от тези размери, щом като не са изпълнени условията за прилагане на член 27, параграф 6 от същия регламент.


(1)  ОВ C 63, 13.3.2010 г.


Top