Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0094

Дело T-94/08: Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Координационен център Carrefour/Комисия

OB C 92, 12.4.2008, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.4.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 92/43


Жалба, подадена на 22 февруари 2008 г. — Координационен център Carrefour/Комисия

(Дело T-94/08)

(2008/C 92/86)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Координационен център Carrefour SNC (Брюксел, Белгия) (представители: X. Clarebout и K. Platteau, avocats)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателя

да се отмени обжалваното решение, доколкото то не предвижда преходен период, както изисква Решение по дело Forum 187 (1),

да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

С решение 2003/755/ЕО от 17 февруари 2003 г. Комисията е обявила за несъвместим с вътрешния пазар режима на помощи, прилаган от Белгия в подкрепа на координационните центрове, установени в Белгия (2). Това решение е отменено с Решение на Съда от 22 юни 2006 г. (3) (наричано по-нататък „Решението Белгия и Forum 187/Комисия“), тъй като не предвижда преходни мерки относно някои от координационните центрове, чието искане за ползване от въпросния режим е било висящо към датата на нотификацията на това решение или чието одобрение е изтичало едновременно или малко след нотификацията на същото. Жалбоподателят по настоящото дело е бил сред координационните центрове, визирани от разглеждания диспозитив на решението.

На 13 ноември 2007 г. Комисията е приела ново решение C(2007) 5416 окончателен, с което е изменила решение 2003/757/ЕО, като е обявила за несъвместим с вътрешния пазар белгийския закон, приет вследствие на Решение по дело Белгия и Forum 187/Комисия и целящ да позволи продължаването до края на 2010 г. на преходния период, през който посочените в това решение центрове могат да се ползват от режима. Решение C(2007) 5416 окончателен предвиждало също така, че този преходен период изтича на 31 декември 2005 г. Става дума за обжалваното в рамките на настоящото производство решение.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят посочва три правни основания.

Като главно искане той изтъква, че обжалваното решение нарушава принципа на равенство, както и задължението на Комисията да приложи мерките, съдържащи се в Решение по дело Белгия и Forum 187/Комисия, с това, че тя не е преустановила повдигнатото в това решение неравенство, доколкото предоставеният на жалбоподателя преходен период е много по-кратък от предоставения на центровете, намиращи се в подобно положение според данните на Съда. Той твърди, че е трябвало да се ползва от преходен период, изтичащ на 31 декември 2010 г.

При условията на евентуалност жалбоподателят посочва правно основание, изведено от нарушението на принципите на правната сигурност и на оправданите правни очаквания, доколкото обжалваното решение установява преходен период, ограничен до 31 декември 2005 г., което произвежда обратно действие и има за последица, че жалбоподателят не е могъл своевременно да приеме необходимите разпоредби, за да се адаптира към промяната на режима преди тази дата. На тази основа и при условията на евентуалност жалбоподателят претендира, че може да се ползва от преходен период, изтичащ най-рано на 31 декември 2009 г.

Също при условията на евентуалност жалбоподателят повдига правно основание, изведено от нарушението на принципа на равенство, доколкото обжалваното решение го третира различно в сравнение с четири координационни центъра, които са се намирали към момента на първото решение 2003/757/ЕО в еднакво положение, но които са получили подновяване на одобрението си за неопределен срок. Въз основа на това правно основание и отново при условията на евентуалност жалбоподателят изтъква, че е трябвало да се ползва от преходен период, изтичащ най-рано на 31 декември 2006 г.


(1)  Решение на Съда от 22 юни 2006 г. по съединени дела C-182/03 и C-217/03, Белгия и Forum 187/Commission, Recueil стр. 5479.

(2)  ОВ L 282, стp. 25, поправена версия ОВ 2003 г. L 285, стp. 52.

(3)  Вж. бележка под линия на стр. 1.


Top