Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2314R(01)

    Поправка на Решение (ОВППС) 2016/2314 на Съвета от 19 декември 2016 г. за изменение на Решение (ОВППС) 2015/778 за военна операция на Европейския съюз в южната част на Централното Средиземноморие (EUNAVFOR MED операция SOPHIA) (ОВ L 345, 20.12.2016 г.)

    OB L 19, 25.1.2017, p. 96–97 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/2314/corrigendum/2017-01-25/oj

    25.1.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 19/96


    Поправка на Решение (ОВППС) 2016/2314 на Съвета от 19 декември 2016 г. за изменение на Решение (ОВППС) 2015/778 за военна операция на Европейския съюз в южната част на Централното Средиземноморие (EUNAVFOR MED операция SOPHIA)

    ( Официален вестник на Европейския съюз L 345 от 20 декември 2016 г. )

    На страница 62, съображение 3

    вместо:

    „(3)

    … както и с държавите членки, Мисията на ООН за оказване на помощ в Либия (UNSMIL), Европейската полицейска служба (Европол) и Европейската агенция за гранична и брегова охрана (Frontex).“

    да се чете:

    „(3)

    … както и със съответните органи на държавите членки, компетентните органи на Съюза, по-специално Европейската агенция за гранична и брегова охрана (Frontex) и Европейската полицейска служба (Европол) и Мисията на ООН за оказване на помощ в Либия (UNSMIL).“

    На страница 62, съображение 6

    вместо:

    „(6)

    … да обменя информация с имащите отношение трети държави и международни организации, когато е необходимо, с оглед на оперативните нужди на EUNAVFOR MED операция SOPHIA.“

    да се чете:

    „(6)

    … да обменя информация с определени трети държави и, когато е необходимо, с Международния наказателен съд, с оглед на оперативните нужди на EUNAVFOR MED операция SOPHIA.“

    На страница 63, в член 1, точка 2 (относно член 2а, параграф 5 от Решение (ОВППС) 2015/778), първото изречение

    вместо:

    „5.   … EUNAVFOR MED операция SOPHIA може да събира, съхранява и обменя с държавите членки, компетентните органи на Съюза, UNSMIL, Европол, Интерпол, Frontex, Международния наказателен съд и Съединените американски щати …“

    да се чете:

    „5.   … EUNAVFOR MED операция SOPHIA може да събира, съхранява и обменя със съответните органи на държавите членки, компетентните органи на Съюза, UNSMIL, Интерпол, Международния наказателен съд и Съединените американски щати …“.

    На страница 63, в член 1, точка 3 (относно член 2б, параграф 1 от Решение (ОВППС) 2015/778), първото изречение

    вместо:

    „1.   Като част от допълнителната си задача за принос за прилагането на оръжейното ембарго на ООН в открито море край бреговете на Либия, EUNAVFOR MED операция SOPHIA събира и обменя информация …“,

    да се чете:

    „1.   Доколкото се изисква от допълнителната задача за прилагането на оръжейното ембарго на ООН в открито море край бреговете на Либия, EUNAVFOR MED операция SOPHIA събира и обменя информация …“.

    На страница 63, в член 1, точка 5 (относно член 12 от Решение (ОВППС) 2015/778) параграфи 1 и 2

    вместо:

    „1.   ВП е оправомощен да предоставя на определени трети държави, международни организации и международни агенции, когато е целесъобразно и в съответствие с нуждите на EUNAVFOR MED операция SOPHIA некласифицирани документи на ЕС, свързани с разискванията на Съвета относно операцията, към които се прилага задължението за служебна тайна …. КПС определя поотделно за всеки случай съответните трети държави, международни организации и международни агенции.

    2.   ВП е оправомощен да предоставя на определени трети държави, международни организации и международни агенции, когато е целесъобразно и в съответствие с нуждите на ЕUNAVFOR MED операция SOPHIA …

    КПС определя поотделно за всеки случай съответните трети държави, международни организации и международни агенции.“

    да се четат:

    „1.   ВП е оправомощен да предоставя на определени трети държави и на Международния наказателен съд, когато е целесъобразно и в съответствие с оперативните нужди на EUNAVFOR MED операция SOPHIA, както и при пълно зачитане на принципите на реципрочност и приобщаване, на некласифицирани документи на ЕС, свързани с разискванията на Съвета относно операцията, към които се прилага задължението за служебна тайна …. При положение че тези условия са спазени, КПС определя поотделно за всеки случай съответните трети държави.

    2.   ВП е оправомощен да предоставя на определени трети държави и на Международния наказателен съд, когато е целесъобразно и в съответствие с оперативните нужди на ЕUNAVFOR MED операция SOPHIA …

    При положение че тези условия са спазени, КПС определя поотделно за всеки случай съответните трети държави.“


    Top