This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1976
Commission Regulation (EC) No 1976/2006 of 20 December 2006 amending Regulations (EC) No 2204/2002, (EC) No 70/2001 and (EC) No 68/2001 as regards the extension of the periods of application (Text with EEA relevance)
Регламент (ЕО) № 1976/2006 на Комисията от 20 декември 2006 година за изменение на Регламенти (ЕО) № 2204/2002, (ЕО) № 70/2001 и (ЕО) № 68/2001 във връзка с удължаване на сроковете за прилагането имТекст от значение за ЕИП.
Регламент (ЕО) № 1976/2006 на Комисията от 20 декември 2006 година за изменение на Регламенти (ЕО) № 2204/2002, (ЕО) № 70/2001 и (ЕО) № 68/2001 във връзка с удължаване на сроковете за прилагането имТекст от значение за ЕИП.
OB L 368, 23.12.2006, p. 85–86
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO)
OB L 327M, 5.12.2008, p. 801–804
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32001R0068 | 30/06/2008 | |||
Modifies | 32001R0068 | поправка | член 8.1 | 24/12/2006 | |
Modifies | 32001R0070 | поправка | член 10.1 | 24/12/2006 | |
Extended validity | 32001R0070 | 30/06/2008 | |||
Extended validity | 32002R2204 | 30/06/2008 | |||
Modifies | 32002R2204 | поправка | член 11.1 | 24/12/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1976R(01) | (MT) |
08/ 05 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
94 |
32006R1976
L 368/85 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1976/2006 НА КОМИСИЯТА
от 20 декември 2006 година
за изменение на Регламенти (ЕО) № 2204/2002, (ЕО) № 70/2001 и (ЕО) № 68/2001 във връзка с удължаване на сроковете за прилагането им
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 994/98 на Съвета от 7 май 1998 г. за прилагане на членове 92 и 93 от Договора за създаване на Европейската общност към някои категории хоризонтална държавна помощ (1), и по-специално, член 1, параграф 1, буква a), i), ii), iv) и буква б) от него;
след като публикува проект на настоящия регламент,
след консултации с Консултативния комитет по държавните помощи,
като има предвид, че:
(1) |
Действието на Регламент (ЕО) № 2204/2002 на Комисията от 12 декември 2002 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за ЕО към държавната помощ за заетост (2), Регламент (ЕО) № 70/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за ЕО към държавната помощ за малки и средни предприятия (3) и Регламент (ЕО) № 68/2001 на Комисията от 12 януари 2001 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за ЕО към помощта за обучение (4) изтича на 31 декември 2006 г. В своя План за действие относно държавните помощи (5) Комисията предложи посочените регламенти да бъдат прегрупирани в един регламент за групово освобождаване, като евентуално се добавят и другите области, посочени в членове 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 994/98. |
(2) |
Съдържанието на бъдещия регламент за групово освобождаване зависи по-специално от резултатите от публичните консултации, инициирани с Плана за действие относно държавните помощи относно по-малко и по-добре насочена държавна помощ: пътна карта за реформа на държавните помощи (6), и документа за консултации по помощта за иновации. Обсъждания с представители на държавите-членки са необходими и за определяне на видовете помощ, които могат да бъдат считани за съвместими с Договора. За цел да бъдат продължени сегашните консултации и анализът на резултатите им, е целесъобразно срокът на прилагане на Регламенти (ЕО) № 2204/2002, (ЕО) № 70/2001 и (ЕО) № 68/2001 да бъде удължен до 30 юни 2008 г. |
(3) |
Регламенти (ЕО) № 2204/2002, (ЕО) № 70/2001 и (ЕО) № 68/2001 следва да бъдат съответно изменени. |
(4) |
Освен това е целесъобразно от държавите-членки да не се изисква да изпращат обобщени справки за мерките, които биват удължени съгласно настоящия регламент, без да бъдат съществено променяни, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 11, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2204/2002 второто изречение се заменя със следния текст:
„Той се прилага до 30 юни 2008 г.“
Член 2
В член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 70/2001 второто изречение се заменя със следния текст:
„Той се прилага до 30 юни 2008 г.“
Член 3
В член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 68/2001 второто изречение се заменя със следния текст:
„Той се прилага до 30 юни 2008 г.“
Член 4
Задължението за предоставяне на обобщени справки относно мерките, въведени в съответствие с член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 68/2001, член 9, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 70/2001 и член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2204/2002, не се прилага към мерките за държавна помощ, с които съществуващи мерки биват удължени съгласно настоящия регламент, при условие че в тези мерки не са направени съществени изменения и обобщените справки са били надлежно подадени при въвеждането на тези мерки.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 2006 година.
За Комисията
Neelie KROES
Член на Комисията
(1) ОВ L 142, 14.5.1998 г., стр. 1.
(2) ОВ L 337, 13.12.2002 г., стр. 3. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1040/2006 (ОВ L 187, 8.7.2006 г., стр. 8).
(3) ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 33. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1040/2006.
(4) ОВ L 10, 13.1.2001 г., стр. 20. Регламент, последно изменен с Регламент (EО) № 1040/2006.
(5) COM(2005) 107 окончателен.
(6) COM(2005) 436 окончателен.