Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D1007

    Решение 2006/1007/ПВР на Съвета от 21 декември 2006 година за изменение на Решение 2001/886/ПВР на Съвета от 6 декември 2001 година за разработване на второ поколение Шенгенска информационна система (ШИС II)

    OB L 411, 30.12.2006, p. 78–81 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OB L 200M, 1.8.2007, p. 666–667 (MT)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/1007/oj

    19/ 09

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    152


    32006D1007


    L 411/78

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ 2006/1007/ПВР НА СЪВЕТА

    от 21 декември 2006 година

    за изменение на Решение 2001/886/ПВР на Съвета от 6 декември 2001 година за разработване на второ поколение Шенгенска информационна система (ШИС II)

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 30, параграф 1, букви а) и б), член 31, параграф 1, букви а) и б), и член 34, параграф 2, буква в) от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като взе предвид становището на Европейския парламент,

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 2424/2001 на Съвета от 6 декември 2001 г. за разработване на второ поколение Шенгенска информационна система (ШИС II) (1) и Решение 2001/886/ПВР на Съвета (2) представляват необходимото правно основание, което позволява включването в бюджета на Европейския съюз на необходимите бюджетни кредити за разработването на ШИС II и за изпълнението на тази част от бюджета. Решение 2001/886/ПВР и Регламент (ЕО) № 2424/2001 изтичат на 31 декември 2006 г.

    (2)

    Разработването на ШИС II ще отнеме повече време, отколкото първоначално е предвиждано, което налага наличие на бюджетни кредити след 31 декември 2006 г.

    (3)

    Вследствие на това е необходимо да бъде удължен периодът на валидност на Решение 2001/886/ПВР, така че Комисията да може да изпълни бюджета след 2006 г., за да завърши проекта за разработване на ШИС II, включително създаването на комуникационна инфраструктура.

    (4)

    Заключенията на Съвета от 29 април 2004 г. гласят, че по време на фазата на разработването на ШИС II централното звено на ШИС II ще бъде разположено във Франция, а резервно централно звено ще бъде разположено в Австрия, като бъдат изпълнени някои мерки, които ще бъдат необходими, преди звената да могат да започнат да функционират. За оперативното управление и за отговорността за връзка с Комисията по отношение на звената ще отговарят съответно Франция и Австрия.

    (5)

    Необходимо е също така на Комисията да бъде възложена отговорността за подготовката на техническото интегриране в ШИС II, по-специално на държавите-членки, които се присъединиха към Европейския съюз през 2004 г.

    (6)

    Вследствие на това Решение 2001/886/ПВР следва да бъде изменено съответно.

    (7)

    Настоящото решение не засяга приемането в бъдеще на законодателни инструменти за създаването, функционирането и използването на ШИС II.

    (8)

    Обединеното кралство участва в настоящото решение в съответствие с член 5 от Протокола за интегриране на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за ЕС и към Договора за ЕО, и член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (3).

    (9)

    Ирландия участва в настоящото решение в съответствие с член 5 от Протокола за интегриране на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за ЕС и към Договора за ЕО, и с член 5, параграф 1 и член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (4).

    (10)

    По отношение на Исландия и Норвегия настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на споразумението между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия за асоцииране на тези две държави при изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, които попадат в областта, посочена в член 1, буква Ж) от Решение 1999/437/ЕО на Съвета (5) относно определени условия по прилагането на посоченото споразумение.

    (11)

    По отношение на Швейцария настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на споразумението, подписано между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария при прилагането, изпълнението и развитието на достиженията на правото от Шенген, които попадат в обхвата на член 1, буква Ж) от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 4, параграф 1 от Решение 2004/849/ЕО на Съвета (6) относно подписването от името на Европейския съюз и относно временното прилагане на някои разпоредби на посоченото споразумение.

    РЕШИ:

    Член 1

    Решение 2001/886/ПВР се изменя, както следва:

    1.

    В член 2 се добавя следното изречение:

    „Разработването се състои от подготовката на техническото интегриране в ШИС II, по-специално на държавите-членки, които се присъединиха към Европейския съюз през 2004 г.“

    2.

    Създава се следния член:

    „Член 4А

    1.   Без да се засяга отговорността на Комисията за разработването на ШИС II, централното звено на ШИС II е със седалище в Страсбург (Франция), а резервното централно звено — в Sankt Johann im Pongau (Австрия) по време на разработването на системата.

    2.   Франция и Австрия осигуряват подходяща инфраструктура и средства за поемане съответно на централното звено и на резервното централно звено по време на разработването на системата.

    3.   Националните органи, осигуряващи инфраструктурата и средствата по параграф 2, могат да получат субсидия от Общността за подготовката и поддръжката на терена или за предоставяне на други услуги, необходими за поемането на домакинството на ШИС II по време на нейното разработване.“

    3.

    В член 7, втора алинея се изменя, както следва:

    „То изтича на 31 декември 2008 г.“

    Член 2

    Настоящото решение поражда действие на деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел 21 декември 2006 година.

    За Съвета

    Председател

    J. KORKEAOJA


    (1)  ОВ L 328, 13.12.2001 г., стр. 4.

    (2)  ОВ L 328, 13.12.2001 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43.

    (4)  ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20.

    (5)  ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31.

    (6)  ОВ L 368, 15.12.2004 г., стр. 26.


    Top