Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 62008CA0327

C-327/08. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2009. június 11-i ítélete — az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — 89/665/EGK és a 92/13/EGK irányelv — Közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás — Hatékony jogorvoslat biztosítása — A közbeszerzési szerződés odaítéléséről szóló határozat elutasított jelentkezőkkel és ajánlattevőkkel való közlése és a közbeszerzési eljárás eredményeképpen kötendő szerződés aláírása között betartandó minimális határidő)

HL C 180., 2009.8.1., 21–21. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.8.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 180/21


A Bíróság (harmadik tanács) 2009. június 11-i ítélete — az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság

(C-327/08. sz. ügy) (1)

(Tagállami kötelezettségszegés - 89/665/EGK és a 92/13/EGK irányelv - Közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás - Hatékony jogorvoslat biztosítása - A közbeszerzési szerződés odaítéléséről szóló határozat elutasított jelentkezőkkel és ajánlattevőkkel való közlése és a közbeszerzési eljárás eredményeképpen kötendő szerződés aláírása között betartandó minimális határidő)

2009/C 180/34

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: G. Rozet, D. Kukovec és M. Konstantinidis meghatalmazottak)

Alperes: Francia Köztársaság (képviselők: G. de Bergues és J.-Ch. Garcia meghatalmazottak)

Tárgy

Tagállami kötelezettségszegés — A 92/50/EGK irányelvvel (HL L 209., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 322. o.) módosított, az árubeszerzésre és az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1989. december 21-i 89/665/EGK tanácsi irányelv (HL L 395., 33. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 246. o.) 2. cikke (1) bekezdésének és a vízügyi, energiaipari, szállítási és távközlési ágazatokban működő vállalkozások beszerzési eljárásairól szóló közösségi szabályok alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1992. február 25-i 92/13/EGK tanácsi irányelv (HL L 76., 14. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 315. o.) 2. cikke (1) bekezdésének megsértése — A közbeszerzési szerződés odaítéléséről szóló határozat elutasított jelentkezőkkel és ajánlattevőkkel való közlése és a közbeszerzési eljárás eredményeképpen kötendő szerződés aláírása között betartandó minimális határidő

Rendelkező rész

1)

A Francia Köztársaság — mivel elfogadta, és hatályában fenntartotta a közbeszerzési törvénykönyv (code des marchés publics) hatálya alá nem tartozó egyes közjogi és magánjogi személyek által odaítélt szerződésekről szóló, 2005. június 6-i 2005-649. sz. határozat 4. cikke szerinti ajánlatkérők által odaítélt szerződésekről szóló, a 2005. október 20-i 2005-1308. sz. rendelet 48-1. cikkével módosított új polgári eljárásjogi törvénykönyv (code de procédure civile) 1441-1. cikkét, amennyiben e rendelkezés az ajánlatkérő hatóságok vagy szervek által a felszólító levélre adandó válaszadásra tíznapos határidőt ír elő úgy, hogy e válaszadás előtt nem rendelhető el szerződéskötés előtti ideiglenes intézkedés, és anélkül, hogy e határidő folyása alatt nyugodna a közbeszerzési szerződés odaítéléséről szóló határozat elutasított jelentkezőkkel és ajánlattevőkkel való közlése és a szerződés aláírása között betartandó minimális határidő — nem teljesítette az 1992. június 18-i 92/50/EGK tanácsi irányelvvel módosított, az árubeszerzésre és az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1989. december 21-i 89/665/EGK tanácsi irányelvből és a vízügyi, energiaipari, szállítási és távközlési ágazatokban működő vállalkozások beszerzési eljárásairól szóló közösségi szabályok alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 1992. február 25-i 92/13/EGK tanácsi irányelvből eredő kötelezettségeit.

2)

A Bíróság a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Az Európai Közösségek Bizottsága és a Francia Köztársaság maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 285., 2008.11.8.


Az oldal tetejére