This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001L0047
Commission Directive 2001/47/EC of 25 June 2001 amending Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market to include Paecilomyces fumosoroseus (Apopka strain 97, PFR 97 or CG 170, ATCC20874) as an active substance
Direktiva Komisije 2001/47/ES z dne 25. junija 2001 o spremembi Priloge I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet za vključitev Paecilomyces fumosoroseusa (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) kot aktivno snov
Direktiva Komisije 2001/47/ES z dne 25. junija 2001 o spremembi Priloge I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet za vključitev Paecilomyces fumosoroseusa (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) kot aktivno snov
UL L 175, 28.6.2001, p. 21–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991L0414 | dopolnitev | priloga 1 | 01/07/2001 |
Uradni list L 175 , 28/06/2001 str. 0021 - 0023
Direktiva Komisije 2001/47/ES z dne 25. junija 2001 o spremembi Priloge I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet za vključitev Paecilomyces fumosoroseusa (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) kot aktivno snov KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2001/28/ES [2], in zlasti člena 6(1) Direktive, ob upoštevanju naslednjega: (1) V skladu s členom 6(2) Direktive 91/414/EGS (v nadaljnjem besedilu "Direktiva") je 18. maja 1994 Thermo Trilogy Corporation ("vlagatelj") Belgiji predložil vlogo za vključitev aktivne snovi Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) v Prilogo I k Direktivi. (2) V skladu z določbami člena 6(3) Direktive je Komisija v Odločbi 97/164/ES [3] potrdila, da se priložena dokumentacija za Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) lahko šteje za načeloma zadovoljivo glede zahtev po podatkih in informacijah Priloge II in za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo to aktivno snov, Priloge III k Direktivi. (3) V skladu s členom 5(1) Direktive se aktivna snov vključi v Prilogo I za obdobje, ki ni daljše od 10 let, če se lahko pričakuje, da niti uporaba niti ostanki fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo aktivno snov, ne bodo imeli škodljivih učinkov na zdravje ljudi ali živali ali na podtalnico ali kakršenkoli drug nesprejemljiv učinek na okolje. (4) Za Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) so bili ocenjeni vplivi na zdravje ljudi in na okolje, v skladu z določbami člena 6(2) in (4) Direktive, za uporabe, ki jih je predlagal vlagatelj. Belgija je kot imenovana država članica poročevalka 9. decembra 1997 Komisiji predložila osnutek poročila o oceni snovi. (5) Države članice in Komisija so v okviru Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin pregledali osnutek poročila o oceni. Ta pregled je bil zaključen 27. aprila 2001 v obliki poročila Komisije za Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874). Če bo potrebna posodobitev poročila, da bi se upoštevali tehnični in znanstveni napredek, bo potrebno spremeniti tudi pogoje za vključitev DPX KE 459 Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) v Prilogo I k Direktivi v skladu z Direktivo. (6) 16. decembra 1999 so bili dokumentacija in informacije iz pregleda Paecilomyces fumosoroseusa (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) predloženi v mnenje tudi Znanstvenemu Odboru za rastline. Ta odbor je podal svoje mnenje 30. novembra 2000 [4]. (7) Iz različnih izvedenih ocen je razvidno, da za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo zadevno aktivno snov, lahko pričakujemo, da v splošnem izpolnjujejo zahteve določene v členih 5(1)(a), (b) in (3) Direktive, še posebej glede uporab, ki so bile pregledane in podrobno navedene v poročilu Komisije o pregledu. Zato je primerno vključiti zadevno aktivno snov v Prilogo I, da se v vseh državah članicah lahko zagotovi registracija fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo to aktivno snov, v skladu z določbami navedene Direktive. (8) Po vključitvi je potreben primeren rok, v katerem lahko države članice izvedejo določbe Direktive za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) in zlasti, da pregledajo obstoječe začasne registracije ali odobrijo najkasneje do konca tega obdobja nove registracije v skladu z določbami Direktive. Daljše obdobje se lahko zahteva tudi za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) in druge aktivne snovi, vključene v Prilogi I. (9) Ker je še potrebno sprejeti enotna načela za mikroorganizme, je primerno, da države članice uporabijo pri odobravanju registracij splošne določbe člena 4 Direktive. Primerno je tudi določiti za države članice sprejemljiv rok, da ponovno ocenijo registracije, odobrene v skladu z enotnimi načeli po njihovem sprejetju. (10) Primerno je določiti, da države članice omogočijo dostop do končnega poročila o pregledu (razen zaupnih informacij v smislu člena 14 Direktive) ali ga dajo na razpolago za posvetovanje zainteresiranim strankam. (11) Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, z dne 27. aprila 2001 – SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: Člen 1 Tabela v Prilogi I k Direktivi 91/414/EGS se spremeni tako, da se vključi Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) kot je navedeno v Prilogi k tej Direktivi. Člen 2 1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najkasneje do 31. decembra 2001. O tem takoj obvestijo Komisijo. Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice. 2. Vendar pa se glede pregleda obstoječih začasnih registracij, odobrenih v skladu s poročilom o pregledu, do 30. novembra 2002 začasna registracija odvzame in, kjer je primerno, nadomesti s stalno registracijo. 3. Vendar pa glede uporabe enotnih načel, države članice ponovno pregledajo odobrene registracije čim prej po njihovem sprejetju in najkasneje v 12 mesecih po sprejetju takšnih načel. 4. Vendar pa za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) skupaj z drugo aktivno snovjo, ki je v Prilogi I k Direktivi 91/414/EGS, je rok iz odstavka 1 podaljšan do roka, ki je kot daljši rok za izvršitev predpisan z določbami Direktive, ki spreminja Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS za vključitev druge snovi v Prilogo. 5. Države članice dajo na razpolago poročilo o pregledu za Paecilomyces fumosoroseus (sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874) (razen za zaupne informacije v smislu člena 14 Direktive) v posvet katerikoli zainteresirani stranki, ali jim ga dajo na razpolago na posebno zahtevo. Člen 3 Ta uredba začne veljati 1. julija 2001. Člen 4 Ta direktiva je naslovljena na države članice. V Bruslju, 25. junija 2001 Za Komisijo David Byrne Član Komisije [1] UL L 230, 19.8.1991, str. 1. [2] UL L 113, 24.4.2001, str. 5. [3] UL L 64, 5.3.1997, str. 17. [4] Mnenje Znanstvenega Odbora za rastline glede ocene Paecilomyces fumosoroseus v zvezi z Direktivo Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet. SCP/PAECIL/002 z dne 11. decembra 2000. -------------------------------------------------- PRILOGA VPIS, KI GA JE POTREBNO VNESTI V TABELO V PRILOGI I K DIREKTIVI 91/414/EGS Št. | Splošno in identifikacija | IUAPC ime | Čistost | Začetek veljavnosti | Iztek vključitve | Posebne določbe | 18 | Paecilomyces fumosoroseus sev Apopka 97, PFR 97 ali CG 170, ATCC20874 | Se ne uporablja | odsotnost sekundarnih metabolitov mora biti dokazana s HPLC analizo v vsaki seriji fermentiranega pripravka | 1. julij 2001 | 30. junij 2011 | Registrirati se sme le uporaba kot insekticid Vsaka serija fermentiranega pripravka mora biti analizirana s HPLC, za zagotovilo, da niso prisotni sekundarni metaboliti Datum Stalnega odbora za zdravje rastlin, na katerem je bilo sprejeto končno poročilo o pregledu: 27. april 2001 | --------------------------------------------------