Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0318

    Rådets gemensamma ståndpunkt 2006/318/GUSP av den 27 april 2006 om förlängning av restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar

    EUT L 116, 29/04/2006, p. 77–97 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 270M, 29/09/2006, p. 441–461 (MT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 13/08/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2006/318/oj

    29.4.2006   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 116/77


    RÅDETS GEMENSAMMA STÅNDPUNKT 2006/318/GUSP

    av den 27 april 2006

    om förlängning av restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA STÅNDPUNKT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 15, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 26 april 2004 antog rådet gemensam ståndpunkt 2004/423/GUSP om förlängning av restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar (1). Dessa åtgärder ersatte de åtgärder som följde av gemensam ståndpunkt 2003/297/GUSP (2), som hade ersatt de restriktiva åtgärder som ursprungligen antogs 1996 (3).

    (2)

    Den 25 april 2005 antog rådet gemensam ståndpunkt 2005/340/GUSP om förlängning av restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar (4). Dessa åtgärder upphör att gälla den 25 april 2006.

    (3)

    På grund av den nuvarande politiska situationen i Burma/Myanmar, som framgår av

    de militära myndigheternas underlåtenhet att inleda faktiska diskussioner med den demokratiska rörelsen om en process som leder till nationell försoning, respekt för de mänskliga rättigheterna och demokrati,

    underlåtenhet att tillåta ett verkligt och öppet nationalkonvent,

    det fortsatta frihetsberövandet av Daw Aung San Suu Kyi, andra medlemmar av National League for Democracy (NLD) och andra politiska fångar,

    den fortsatta förföljelsen av NLD och andra organiserade politiska rörelser,

    de fortsatta allvarliga kränkningarna av de mänskliga rättigheterna, inbegripet underlåtenheten att vidta åtgärder för att avskaffa användningen av tvångsarbete i enlighet med Internationella arbetsorganisationens (ILO) rekommendationer i rapporten 2001 från dess högnivågrupp liksom rekommendationerna och förslagen från senare ILO-uppdrag, och

    den senaste tidens utveckling, t.ex. ökade restriktioner mot internationella och icke-statliga organisationers verksamhet,

    anser rådet att det är fullt berättigat att förlänga de restriktiva åtgärderna mot militärregimen i Burma/Myanmar, dem som drar störst nytta av vanstyret och dem som aktivt förhindrar den nationella försoningsprocessen, respekten för de mänskliga rättigheterna och demokratin.

    (4)

    Därför bör viseringsförbudet och spärrandet av tillgångar behållas och omfatta medlemmar av militärregimen, de militära styrkorna, säkerhetsstyrkorna, militärregimens ekonomiska intressen samt andra personer, grupper, företag och enheter förbundna med militärregimen vilka utformar, genomdriver eller drar fördel av en politik som hindrar Burma/Myanmars övergång till demokrati, samt deras familjer och bundsförvanter.

    (5)

    Räckvidden för dessa åtgärder bör också fortsättningsvis innefatta ett förbud mot beviljande av lån eller krediter till burmesiska statsägda företag och förvärv eller utökning av en andel i sådana företag.

    (6)

    Rådet anser att även om vissa åtgärder som införs genom denna gemensamma ståndpunkt riktas mot personer som har anknytning till Burma/Myanmars regim och deras familjemedlemmar bör de i princip inte riktas mot barn under 18 års ålder.

    (7)

    Tillämpningen av förbudet mot besök på hög nivå, på polchefsnivå och högre, bör upprätthållas, men bör inte påverka de fall då Europeiska unionen beslutar att besöket har direkt samband med strävan att uppnå nationell försoning, respekt för mänskliga rättigheter och demokrati i Burma/Myanmar.

    (8)

    I händelse av väsentliga förbättringar av den samlade politiska situationen i Burma/Myanmar kommer ett upphävande av dessa restriktiva åtgärder och ett gradvis återupptagande av samarbetet med Burma/Myanmar att övervägas, sedan rådet gjort en bedömning av utvecklingen.

    (9)

    Insatser krävs från gemenskapen för att genomföra vissa av dessa åtgärder.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1.   Försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och likartad materiel av alla slag, inbegripet skjutvapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till ovanstående, samt utrustning som kan användas för internt förtryck, till Burma/Myanmar av medlemsstaternas medborgare eller från medlemsstaternas territorier eller med användning av fartyg eller luftfartyg som för deras flagg skall förbjudas, oavsett om de har sitt ursprung i deras territorier eller inte.

    2.   Det skall vara förbjudet

    a)

    att tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingsverksamhet och andra tjänster som rör militär verksamhet samt tillhandahållande, tillverkning, underhåll och användning av vapen och likartad materiel av alla slag, däri inbegripet skjutvapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning och reservdelar till ovanstående, samt utrustning som kan användas för internt förtryck, direkt eller indirekt till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Burma/Myanmar,

    b)

    att tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör militär verksamhet, särskilt gåvobistånd, lån och exportkreditförsäkring för all direkt eller indirekt försäljning, leverans, överföring eller export av vapen och vapenrelaterad materiel, samt utrustning som kan användas för internt förtryck eller tillhandahålla därtill kopplat tekniskt bistånd, förmedlingsverksamhet och andra tjänster direkt eller indirekt till personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Burma/Myanmar,

    c)

    att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars mål eller konsekvenser är att kringgå de förbud som anges i leden a och b.

    Artikel 2

    1.   Artikel 1 skall inte gälla

    a)

    försäljning, leverans, överföring eller export av icke-dödlig militär utrustning, eller av utrustning som kan användas för internt förtryck, som endast är avsedd för humanitärt bruk eller som skydd, eller för FN:s, EU:s och gemenskapens program för institutionsuppbyggnad, eller av materiel som är avsedd för EU:s eller FN:s krishanteringsoperationer,

    b)

    försäljning, leverans, överföring eller export av minröjningsutrustning och materiel för användning i minröjningsverksamhet,

    c)

    tillhandahållande av finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör sådan utrustning eller som avser sådana program eller sådan verksamhet,

    d)

    tillhandahållande av tekniskt bistånd som rör sådan utrustning eller sådana program eller sådan verksamhet,

    under förutsättning att denna export på förhand har godkänts av den berörda behöriga myndigheten.

    2.   Artikel 1 skall inte gälla skyddsdräkter, inbegripet skyddsvästar och militära hjälmar, som tillfälligt exporterats till Burma/Myanmar av FN-personal, EU:s, gemenskapens eller dess medlemsstaters personal, företrädare för medierna, personer engagerade i humanitärt arbete och utvecklingsarbete samt åtföljande personal enbart för eget bruk.

    Artikel 3

    Icke-humanitärt bistånd eller icke-humanitära utvecklingsprogram skall avvecklas. Undantag skall göras för projekt och program till stöd för

    a)

    mänskliga rättigheter, demokrati, gott styre, förebyggande av konflikter och uppbyggnad av civil samhällskapacitet,

    b)

    hälso- och sjukvård, utbildning, fattigdomslindring och i synnerhet tillgodoseende av den fattigaste och mest sårbara befolkningens grundläggande behov och försörjning,

    c)

    miljöskydd, särskilt program som avser problemet med icke-hållbar och överdriven skogsavverkning som leder till avskogning.

    Projekten och programmen bör genomföras av FN-organ, icke-statliga organisationer och genom decentraliserat samarbete med lokala civila myndigheter. I detta sammanhang kommer Europeiska unionen även fortsättningsvis att för Burmas regering påpeka dess ansvar för att göra större insatser i syfte att uppnå FN:s millennieutvecklingsmål.

    Projekt och program bör i möjligaste mån fastställas, övervakas, genomföras och utvärderas i samråd med det civila samhället och alla demokratiska grupper, inklusive National League for Democracy.

    Artikel 4

    1.   Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att förhindra inresa till eller transitering genom deras territorium för

    a)

    högt uppsatta medlemmar i Statens råd för fred och utveckling (SPDC), burmesiska myndigheter med ansvar för turism, högt uppsatta medlemmar av militären, regeringen eller säkerhetsstyrkorna som utformar, genomför eller drar nytta av den politik som hindrar Burma/Myanmars övergång till demokrati, samt för deras familjemedlemmar, vilka utgör de fysiska personer som förtecknas i bilaga I,

    b)

    aktiva medlemmar av den burmesiska militären med lägst brigadgenerals grad och deras familjemedlemmar, vilka utgör de fysiska personer som förtecknas i bilaga I.

    2.   Punkt 1 skall inte innebära att en medlemsstat är skyldig att vägra sina egna medborgare inresa till det egna territoriet.

    3.   Punkt 1 skall inte påverka de fall då en medlemsstat är bunden av en skyldighet enligt internationell rätt, dvs.

    a)

    som värdland i en internationell mellanstatlig organisation,

    b)

    som värdland för en internationell konferens sammankallad av eller under överinseende av Förenta nationerna, eller

    c)

    enligt en multilateral överenskommelse som ger privilegier och immunitet, eller

    d)

    enligt 1929 års konkordat (Lateranfördraget) som ingåtts av Heliga stolen (Vatikanstaten) och Italien.

    4.   Punkt 3 skall anses gälla också i fall då en medlemsstat är värd för Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE).

    5.   Rådet skall vederbörligen informeras om alla fall då medlemsstaterna beviljar undantag från de åtgärder som föreskrivs i punkterna 3 och 4.

    6.   Medlemsstaterna får bevilja undantag från de åtgärder som föreskrivs i punkt 1 när resan är motiverad med anledning av trängande humanitära behov eller av deltagande i mellanstatliga möten, även sådana som stöds av Europeiska unionen, eller som anordnas av en medlemsstat som innehar det sittande ordförandeskapet för OSSE, där det förs en politisk dialog som direkt främjar demokratin, de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen i Burma/Myanmar.

    7.   En medlemsstat som vill bevilja sådana undantag som avses i punkt 6 skall skriftligen anmäla detta till rådet. Undantag skall anses beviljat såvida inte en eller flera av rådets medlemmar gör en skriftlig invändning inom två arbetsdagar efter det att de mottagit anmälan om det föreslagna undantaget. Om en eller flera av rådets medlemmar gör en invändning får rådet med kvalificerad majoritet besluta att bevilja det föreslagna undantaget.

    8.   När en medlemsstat enligt punkterna 3, 4, 6 och 7 tillåter inresa till eller transitering genom sitt territorium av personer som förtecknas i bilaga I skall tillståndet endast gälla det ändamål för vilket det ges och de personer som berörs av detta.

    Artikel 5

    1.   Alla penningmedel och ekonomiska resurser som tillhör, ägs, innehas eller kontrolleras av enskilda medlemmar i Burma/Myanmars regering och som tillhör, ägs, innehas eller kontrolleras av de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som är associerade med dem och förtecknas i bilaga I, skall frysas.

    2.   Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt ställas till förfogande eller göras tillgängliga till förmån för de fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som förtecknas i bilaga I.

    3.   Den behöriga myndigheten kan tillåta att vissa frysta penningmedel eller ekonomiska resurser lösgörs eller att vissa penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga på de villkor som den anser vara lämpliga efter att ha fastställt att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna

    a)

    är nödvändiga för att täcka grundläggande behov för de personer som förtecknas i bilaga I och de familjemedlemmar som är beroende av dem, inbegripet betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster,

    b)

    endast är avsedda för betalning av rimliga arvoden och ersättning av utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster,

    c)

    endast är avsedda för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av frysta penningmedel eller ekonomiska resurser,

    d)

    är nödvändiga för extraordinära kostnader, förutsatt att den behöriga myndigheten senast två veckor innan tillståndet ges har meddelat de andra behöriga myndigheterna och kommissionen av vilka skäl den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas.

    Den behöriga myndigheten skall informera de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om alla tillstånd som beviljas enligt denna artikel.

    4.   Punkt 2 skall inte tillämpas på kreditering av frysta konton med

    a)

    ränta eller andra intäkter på dessa konton, eller

    b)

    betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före den dag då restriktiva åtgärder blev tillämpliga på kontona,

    förutsatt att punkt 1 fortfarande tillämpas på räntan, de andra intäkterna och betalningarna.

    5.   Följande skall vara förbjudet:

    a)

    Beviljande av alla finansiella lån eller krediter till burmesiska statsägda företag som förtecknas i bilaga II eller förvärv av obligationer, ”bons de caisse”, teckningsoptioner eller skuldebrev som har utfärdats av dessa företag.

    b)

    Förvärv av eller förlängning av deltagande i ett burmesist statsägt företag som förtecknas i bilaga II, inbegripet förvärv av ett helt sådant företag och förvärv av aktier och värdepapper som innebär deltagande.

    6.   Bestämmelserna i punkt 5 a skall inte påverka verkställandet av en skyldighet som härrör från kontrakt eller avtal som har ingåtts före den 25 oktober 2004.

    7.   Förbudet i punkt 5 b skall inte förhindra förlängning av deltagandet i burmesiska statsägda företag enligt bilaga II, om en sådan förlängning är obligatorisk enligt ett avtal som har ingåtts med det berörda burmesiska statsägda företaget före den 25 oktober 2004.

    Artikel 6

    Bilaterala regeringsbesök på hög nivå (ministrar och tjänstemän på polchefsnivå och högre) till Burma/Myanmar skall även fortsättningsvis inställas. Rådet får under särskilda omständigheter besluta att bevilja undantag från denna bestämmelse.

    Artikel 7

    Medlemsstaterna skall inte tillåta utstationering av militär personal vid Burmas/Myanmars diplomatiska representationer i medlemsstaterna. All militär personal som utstationerats vid medlemsstaternas diplomatiska representationer i Burma/Myanmar och som är tillbakadragen skall så förbli.

    Artikel 8

    Rådet skall, på förslag av en medlemsstat eller kommissionen, vid behov anta ändringar av förteckningen i bilaga I.

    Artikel 9

    Denna gemensamma ståndpunkt skall fortlöpande ses över. Den skall förlängas eller vid behov ändras, särskilt i fråga om de burmesiska statsägda företag som förtecknas i bilaga II, om rådet anser att målen inte har uppfyllts.

    Artikel 10

    Denna gemensamma ståndpunkt får verkan samma dag som den antas.

    Den skall gälla i tolv månader från och med den 30 april 2006.

    Artikel 11

    Denna gemensamma ståndpunkt skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdad i Luxemburg den 27 april 2006.

    På rådets vägnar

    U. PLASSNIK

    Ordförande


    (1)  EUT L 125, 28.4.2004, s. 61. Den gemensamma ståndpunkten senast ändrad genom gemensam ståndpunkt 2005/340/GUSP (EUT L 108, 29.4.2005, s. 88).

    (2)  EUT L 106, 29.4.2003, s. 36. Den gemensamma ståndpunkten senast ändrad genom rådets beslut 2003/907/GUSP (EUT L 340, 24.12.2003, s. 81).

    (3)  Gemensam ståndpunkt 96/635/GUSP (EGT L 287, 8.11.1996, s. 1). Den gemensamma ståndpunkten senast ändrad genom gemensam ståndpunkt 2002/831/GUSP (EGT L 285, 23.10.2002, s. 7).

    (4)  EUT L 108, 29.4.2005, s. 88.


    BILAGA I

    Förteckning som avses i artiklarna 4, 5 och 8

    Anmärkningar till tabellerna:

    1.

    Alias och annorlunda stavning anges med ”alias”.

    A.   STATENS RÅD FÖR FRED OCH UTVECKLING (SPDC)

     

    Namn (förnamn, efternamn, kön, ev. alias)

    Identifieringsinformation (befattning/titel, födelsedatum och födelseort, pass-/ID-nummer, make/maka eller son/dotter till ...)

    A1a

    Förste general Than Shwe

    Ordförande, född 2.2.1933

    A1b

    Kyaing Kyaing

    Maka till förste general Than Shwe

    A1c

    Thandar Shwe

    Dotter till förste general Than Shwe

    A1d

    Khin Pyone Shwe

    Dotter till förste general Than Shwe

    A1e

    Aye Aye Thit Shwe

    Dotter till förste general Than Shwe

    A1f

    Tun Naing Shwe alias Tun Tun Naing

    Son till förste general Than Shwe

    A1g

    Khin Thanda

    Maka till Tun Naing Shwe

    A1h

    Kyaing San Shwe

    Son till förste general Than Shwe

    A1i

    Dr Khin Win Sein

    Maka till Kyaing San Shwe

    A1j

    Thant Zaw Shwe alias Maung Maung

    Son till förste general Than Shwe

    A1k

    Dewar Shwe

    Dotter till förste general Than Shwe

    A1l

    Kyi Kyi Shwe

    Dotter till förste general Than Shwe

    A2a

    Vice förste general Maung Aye

    Vice ordförande, född 25.12.1937

    A2b

    Mya Mya San

    Maka till vice förste general Maung Aye

    A2c

    Nandar Aye

    Dotter till vice förste general Maung Aye, maka till major Pye Aung (se D17d)

    A3a

    General Thura Shwe Mann

    Stabschef och samordnare av specialoperationer, (armén, flottan och flygvapnet), född 11.7.1947

    A3b

    Khin Lay Thet

    Maka till general Thura Shwe Mann, född 19.6.1947

    A3c

    Aung Thet Mann

    Son till general Thura Shwe Mann, Ayeya Shwe War Company, född 19.6.1977, passnummer CM102233

    A3d

    Toe Naing Mann

    Son till Shwe Mann, född 29.6.1978

    A3e

    Zay Zin Latt

    Maka till Toe Naing Mann, dotter till Khin Shwe (se J5a), född 24.3.1981

    A4a

    General Soe Win

    Premiärminister sedan 19.10.2004, född 1946

    A4b

    Than Than Nwe

    Maka till general Soe Win

    A5a

    Generallöjtnant Thein Sein

    Förste sekreterare (sedan 19.10.2004) och generaladjutant

    A5b

    Khin Khin Win

    Maka till generallöjtnant Thein Sein

    A6a

    Generallöjtnant (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo

    (Thiha Thura är en titel) Generalintendent

    A6b

    Khin Saw Hnin

    Maka till generallöjtnant Thiha Thura Tin Aung Myint Oo

    A7a

    Generallöjtnant Kyaw Win

    Byråchef för specialoperationer 2 (Kayah)

    A7b

    San San Yee, alias San San Yi

    Maka till generallöjtnant Kyaw Win

    A7c

    Nyi Nyi Aung

    Son till generallöjtnant Kyaw Win

    A7d

    San Thida Win

    Maka till Nyi Nyi Aung

    A7e

    Min Nay Kyaw Win

    Son till generallöjtnant Kyaw Win

    A7f

    Dr Phone Myint Htun

    Son till generallöjtnant Kyaw Win

    A7g

    San Sabai Win

    Maka till Dr Phone Myint Htun

    A8a

    Generallöjtnant Tin Aye

    Chef för den militära upphandlingen och chef för UMEH

    A8b

    Kyi Kyi Ohn

    Maka till generallöjtnant Tin Aye

    A8c

    Zaw Min Aye

    Son till generallöjtnant Tin Aye

    A9a

    Generallöjtnant Ye Myint

    Byråchef för specialoperationer 1 (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay)

    A9b

    Tin Lin Myint

    Maka till generallöjtnant Ye Myint, född 25.1.1947

    A9c

    Theingi Ye Myint

    Dotter till generallöjtnant Ye Myint

    A9d

    Aung Zaw Ye Myint

    Son till generallöjtnant Ye Myint, Yetagun Construction Co

    A9e

    Kay Khaing Ye Myint

    Dotter till generallöjtnant Ye Myint

    A10a

    Generallöjtnant Aung Htwe

    Chef för utbildningen av de väpnade styrkorna

    A10b

    Khin Hnin Wai

    Maka till generallöjtnant Aung Htwe

    A11a

    Generallöjtnant Khin Maung Than

    Byråchef för specialoperationer 3 (Pegu, Rangoon, Irrawaddy, Arakan)

    A11b

    Marlar Tint

    Maka till generallöjtnant Khin Maung Than

    A12a

    Generallöjtnant Maung Bo

    Byråchef för specialoperationer 4 (Karen, Mon, Tenasserim)

    A12b

    Khin Lay Myint

    Maka till generallöjtnant Maung Bo

    A12c

    Kyaw Swa Myint

    Son till generallöjtnant Maung Bo, affärsman

    A13a

    Generallöjtnant Myint Swe

    Chef för militär säkerhet

    A13b

    Khin Thet Htay

    Maka till generallöjtnant Myint Swe


    B.   REGIONALA BEFÄLHAVARE

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. befälsområde)

    B1a

    Brigadgeneral Hla Htay Win

    Rangoon

    B1b

    Mar Mar Wai

    Maka till brigadgeneral Hla Htay Win

    B2a

    Generalmajor Ye Myint

    Östra befälsområdet (södra Shanstaten)

    B2b

    Myat Ngwe

    Maka till generalmajor Ye Myint

    B3a

    Generalmajor Thar Aye alias Tha Aye

    Nordvästra befälsområdet – Sagaing-divisionen

    B3b

    Wai Wai Khaing alias Wei Wei Khaing

    Maka till generalmajor Thar Aye

    B4a

    Generalmajor Maung Maung Swe

    Kustområdet – Tanintharyui-divisionen

    B4b

    Tin Tin Nwe

    Maka till generalmajor Maung Maung Swe

    B4c

    Ei Thet Thet Swe

    Dotter till generalmajor Maung Maung Swe

    B4d

    Kaung Kyaw Swe

    Son till generalmajor Maung Maung Swe

    B5a

    Generalmajor Myint Hlaing

    Nordöstra befälsområdet – Shanstaten (norra)

    B5b

    Khin Thant Sin

    Maka till generalmajor Myint Hlaing

    B5c

    Hnin Nandar Hlaing

    Dotter till generalmajor Myint Hlaing

    B5d

    Kadett Thant Sin Hlaing

    Son till generalmajor Myint Hlaing

    B6a

    Generalmajor Khin Zaw

    Centrala befälsområdet – Mandalay-divisionen

    B6b

    Khin Pyone Win

    Maka till generalmajor Khin Zaw

    B6c

    Kyi Tha Khin Zaw

    Son till generalmajor Khin Zaw

    B6d

    Su Khin Zaw

    Dotter till generalmajor Khin Zaw

    B7a

    Generalmajor Khin Maung Myint

    Västra befälsområdet – Rakhinestaten

    B7b

    Win Win Nu

    Maka till generalmajor Khin Maung Myint

    B8a

    Generalmajor Thura Myint Aung

    Sydvästra befälsområdet – Irrawaddydivisionen

    B8b

    Than Than Nwe

    Maka till generalmajor Thura Myint Aung

    B9a

    Generalmajor Ohn Myint

    Norra befälsområdet – Kachinstaten

    B9b

    Nu Nu Swe

    Maka till generalmajor Ohn Myint

    B10a

    Generalmajor Ko Ko

    Södra befälsområdet – Pegu-divisionen

    B10b

    Sao Nwan Khun Sum

    Maka till generalmajor Ko Ko

    B11a

    Generalmajor Soe Naing

    Sydöstra befälsområdet – Monstaten

    B11b

    Tin Tin Latt

    Maka till generalmajor Soe Naing

    B11c

    Wut Yi Oo

    Dotter till generalmajor Soe Naing

    B11d

    Kapten Htun Zaw Win

    Make till Wut Yi Oo (B11c)

    B11e

    Yin Thu Aye

    Dotter till generalmajor Soe Naing

    B11f

    Yi Phone Zaw

    Son till generalmajor Soe Naing

    B12a

    Generalmajor Min Aung Hlaing

    Triangelområdet – (östra Shanstaten)


    C.   VICE REGIONALA BEFÄLHAVARE

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. befälsområde)

    C1a

    Brigadgeneral Wai Lwin

    Yangon

    C1b

    Swe Swe Oo

    Maka till brigadgeneral Wai Lwin

    C1c

    Wai Phyo

    Son till brigadgeneral Wai Lwin

    C1d

    Lwin Yamin

    Dotter till brigadgeneral Wai Lwin

    C2a

    Brigadgeneral Nay Win

    Centrala befälsområdet

    C2b

    Nan Aye Mya

    Maka till brigadgeneral Nay Win

    C3a

    Brigadgeneral Tin Maung Ohn

    Nordvästra befälsområdet

    C4a

    Brigadgeneral San Tun

    Norra befälsområdet

    C4b

    Tin Sein

    Maka till brigadgeneral San Tun

    C5a

    Brigadgeneral Hla Myint

    Nordöstra befälsområdet

    C5b

    Su Su Hlaing

    Maka till brigadgeneral Hla Myint

    C6

    Brigadgeneral Wai Lin

    Triangelområdet

    C7a

    Brigadgeneral Win Myint

    Östra befälsområdet

    C8a

    Överste Zaw Min

    Sydöstra befälsområdet

    C9a

    Brigadgeneral Hone Ngaing/Hon Ngai

    Kustregionen

    C10a

    Brigadgeneral Thura Maung Ni

    Södra befälsområdet

    C10b

    Nan Myint Sein

    Maka till brigadgeneral Thura Maung Ni

    C11a

    Brigadgeneral Tint Swe

    Sydvästra befälsområdet

    C11b

    Khin Thaung

    Maka till brigadgeneral Tint Swe

    C11c

    Ye Min alias Ye Kyaw Swar Swe

    Son till brigadgeneral Tint Swe

    C11d

    Su Mon Swe

    Maka till Ye Min

    C12a

    Brigadgeneral Tin Hlaing

    Västra befälsområdet


    D.   MINISTRAR

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. ministerium)

    D3a

    Generalmajor Htay Oo

    Jordbruks- och bevattningsministeriet sedan 18.9.2004 (tidigare ministeriet för kooperativen sedan 25.8.2003)

    D3b

    Ni Ni Win

    Maka till generalmajor Htay Oo

    D3c

    Thein Zaw Nyo

    Kadett. Son till generalmajor Htay Oo

    D4a

    Brigadgeneral Tin Naing Thein

    Handelsministeriet (sedan 18.9.2004, tidigare vice skogsbruksminister)

    D4b

    Aye Aye

    Maka till brigadgeneral Tin Naing Thein

    D5a

    Generalmajor Saw Tun

    Byggnadsministeriet, född 8.5.1935

    D5b

    Myint Myint Ko

    Maka till generalmajor Saw Tun, född 11.1.1945

    D5c

    Me Me Tun

    Dotter till generalmajor Saw Tun, född 26.10.1967, pass 415194

    D5d

    Maung Maung Lwin

    Make till Me Me Tun, född 2.1.1969

    D6a

    Överste Zaw Min

    Ministeriet för kooperativen sedan 18.9.2004, tidigare ordförande för Magwe PDC

    D6b

    Khin Mi Mi

    Maka till överste Zaw Min

    D7a

    Generalmajor Kyi Aung

    Kulturministeriet

    D7b

    Khin Khin Lay

    Maka till generalmajor Kyi Aung

    D8a

    Dr Chan Nyein

    Utbildningsministeriet. Tidigare E29a Biträdande minister för vetenskap och teknik

    D8b

    Sandar Aung

    Maka till Dr Chan Nyein (tidigare E29b)

    D9a

    Generalmajor Tin Htut

    Ministeriet för elkraft

    D9b

    Tin Tin Nyunt

    Maka till generalmajor Tin Htut

    D10a

    Brigadgeneral Lun Thi

    Energiministeriet

    D10b

    Khin Mar Aye

    Maka till brigadgeneral Lun Thi

    D10c

    Mya Sein Aye

    Dotter till brigadgeneral Lun Thi

    D10d

    Zin Maung Lun

    Son till brigadgeneral Lun Thi

    D10e

    Zar Chi Ko

    Maka till Zin Maung Lun

    D11a

    Generalmajor Hla Tun

    Finans- och ekonomiministeriet

    D11b

    Khin Than Win

    Maka till generalmajor Hla Tun

    D12a

    Nyan Win

    Utrikesministeriet sedan 18.9.2004, tidigare vice chef för utbildningen av de väpnade styrkorna, född 22.1.1953

    D12b

    Myint Myint Soe

    Maka till Nyan Win

    D13a

    Brigadgeneral Thein Aung

    Skogsbruksministeriet

    D13b

    Khin Htay Myint

    Maka till brigadgeneral Thein Aung

    D14a

    Professor dr Kyaw Myint

    Hälsovårdsministeriet

    D14b

    Nilar Thaw

    Maka till professor dr Kyaw Myint

    D15a

    Generalmajor Maung Oo

    Inrikesministeriet

    D15b

    Nyunt Nyunt Oo

    Maka till generalmajor Maung Oo

    D16a

    Generalmajor Sein Htwa

    Ministeriet för invandring och befolkning samt ministeriet för social välfärd, bistånd och vidarebosättning

    D16b

    Khin Aye

    Maka till generalmajor Sein Htwa

    D17a

    Aung Thaung

    Industriministeriet 1

    D17b

    Khin Khin Yi

    Maka till Aung Thaung

    D17c

    Major Moe Aung

    Son till Aung Thaung

    D17d

    Dr Aye Khaing Nyunt

    Maka till major Moe Aung

    D17e

    Nay Aung

    Son till Aung Thaung. Affärsman. VD, Aung Yee Phyoe Co. Ltd

    D17f

    Khin Moe Nyunt

    Maka till Nay Aung

    D17g

    Kapten Pyi Aung alias Pye Aung

    Son till Aung Thaung (gift med A2c)

    D17h

    Khin Ngu Yi Phyo

    Dotter till Aung Thaung

    D17i

    Dr Thu Nanda Aung

    Dotter till Aung Thaung

    D17j

    Aye Myat Po Aung

    Dotter till Aung Thaung

    D18a

    Generalmajor Saw Lwin

    Industriministeriet 2

    D18b

    Moe Moe Myint

    Maka till generalmajor Saw Lwin

    D19a

    Brigadgeneral Kyaw Hsan

    Informationsministeriet

    D19b

    Kyi Kyi Win

    Maka till brigadgeneral Kyaw Hsan

    D20a

    Brigadgeneral Maung Maung Thein

    Boskaps- och fiskeministeriet

    D20b

    Myint Myint Aye

    Maka till brigadgeneral Maung Maung Thein

    D20c

    Min Thein

    Son till brigadgeneral Maung Maung Thein

    D21a

    Brigadgeneral Ohn Myint

    Gruvministeriet

    D21b

    San San

    Maka till brigadgeneral Ohn Myint

    D21c

    Thet Naing Oo

    Son till brigadgeneral Ohn Myint

    D21d

    Min Thet Oo

    Son till brigadgeneral Ohn Myint

    D22a

    Soe Tha

    Ministeriet för nationell planering och ekonomisk utveckling

    D22b

    Kyu Kyu Win

    Maka till Soe Tha

    D22c

    Kyaw Myat Soe

    Son till Soe Tha

    D22d

    Wei Wei Lay

    Maka till Kyaw Myat Soe

    D23a

    Överste Thein Nyunt

    Ministeriet för gränsområdenas utveckling och för nationella ras- och utvecklingsfrågor, ev. borgmästare för Naypyidaw (Pyinmana)

    D23b

    Kyin Khaing

    Maka till överste Thein Nyunt

    D24a

    Generalmajor Aung Min

    Ministeriet för järnvägstransporter

    D24b

    Wai Wai Thar alias Wai Wai Tha

    Maka till generalmajor Aung Min

    D25a

    Brigadgeneral Thura Myint Maung

    Ministeriet för religiösa frågor

    D25b

    Aung Kyaw Soe

    Son till brigadgeneral Thura Myint Maung

    D25c

    Su Su Sandi

    Maka till Aung Kyaw Soe

    D25d

    Zin Myint Maung

    Dotter till brigadgeneral Thura Myint Maung

    D26a

    Thaung

    Ministeriet för vetenskap och teknik samt arbetsmarknadsministeriet (sedan 5.11.2004)

    D26b

    May Kyi Sein

    Maka till Thaung

    D27a

    Brigadgeneral Thura Aye Myint

    Idrottsministeriet

    D27b

    Aye Aye

    Maka till brigadgeneral Thura Aye Myint

    D27c

    Nay Linn

    Son till brigadgeneral Thura Aye Myint

    D28a

    Brigadgeneral Thein Zaw

    Minister för telekommunikationer, post och telegraf och minister för hotell och turism

    D28b

    Mu Mu Win

    Maka till brigadgeneral Thein Zaw

    D29a

    Generalmajor Thein Swe

    Transportministeriet, sedan 18.9.2004 (tidigare premiärministerns kansli sedan 25.8.2003)

    D29b

    Mya Theingi

    Maka till generalmajor Thein Swe


    E.   VICE MINISTRAR

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. ministerium)

    E1a

    Ohn Myint

    Jordbruks- och bevattningsministeriet

    E1b

    Thet War

    Maka till Ohn Myint

    E2a

    Brigadgeneral Aung Tun

    Handelsministeriet

    E3a

    Brigadgeneral Myint Thein

    Byggnadsministeriet

    E3b

    Mya Than

    Maka till brigadgeneral Myint Thein

    E4a

    Brigadgeneral Soe Win Maung

    Kulturministeriet

    E4b

    Myint Myint Wai alias Khin Myint Wai

    Maka till brigadgeneral Soe Win Maung

    E5a

    Brigadgeneral Khin Maung Win

    Försvarsministeriet

    E7a

    Myo Nyunt

    Utbildningsministeriet

    E7b

    Marlar Thein

    Maka till Myo Nyunt

    E8a

    Brigadgeneral Aung Myo Min

    Utbildningsministeriet

    E8b

    Thazin Nwe

    Maka till brigadgeneral Aung Myo Min

    E9a

    Myo Myint

    Ministeriet för elkraft

    E9b

    Tin Tin Myint

    Maka till Myo Myint

    E10a

    Brigadgeneral Than Htay

    Energiministeriet (sedan 25.8.2003)

    E10b

    Soe Wut Yi

    Maka till brigadgeneral Than Htay

    E11a

    Överste Hla Thein Swe

    Finans- och ekonomiministeriet

    E11b

    Thida Win

    Maka till överste Hla Thein Swe

    E12a

    Kyaw Thu

    Utrikesministeriet, född 15.8.1949

    E12b

    Lei Lei Kyi

    Maka till Kyaw Thu

    E13a

    Maung Myint

    Utrikesministeriet sedan 18.9.2004

    E13b

    Dr Khin Mya Win

    Maka till Maung Myint

    E14a

    Professor dr Mya Oo

    Hälsovårdsministeriet, född 25.1.1940

    E14b

    Tin Tin Mya

    Maka till professor dr Mya Oo

    E14c

    Dr Tun Tun Oo

    Son till professor dr Mya Oo, född 26.7.1965

    E14d

    Dr Mya Thuzar

    Dotter till professor dr Mya Oo, född 23.9.1971

    E14e

    Mya Thidar

    Dotter till professor dr Mya Oo, född 10.6.1973

    E14f

    Mya Nandar

    Dotter till professor dr Mya Oo, född 29.5.1976

    E15a

    Brigadgeneral Phone Swe

    Inrikesministeriet (sedan 25.8.2003)

    E15b

    San San Wai

    Maka till brigadgeneral Phone Swe

    E16a

    Brigadgeneral Aye Myint Kyu

    Ministeriet för hotell och turism

    E16b

    Khin Swe Myint

    Maka till brigadgeneral Aye Myint Kyu

    E17a

    Maung Aung

    Ministeriet för invandring och befolkning

    E17b

    Hmwe Hmwe

    Maka till Maung Aung

    E18a

    Brigadgeneral Thein Tun

    Industriministeriet 1

    E19a

    Överstelöjtnant Khin Maung Kyaw

    Industriministeriet 2

    E19b

    Mi Mi Wai

    Maka till överstelöjtnant Khin Maung Kyaw

    E20a

    Brigadgeneral Aung Thein

    Informationsministeriet

    E20b

    Tin Tin New

    Maka till brigadgeneral Aung Thein

    E21a

    Thein Sein

    Informationsministeriet, USDA CEC-medlem

    E21b

    Khin Khin Wai

    Maka till Thein Sein

    E21c

    Thein Aung Thaw

    Son till Thein Sein

    E21d

    Su Su Cho

    Maka till Thein Aung Thaw

    E22a

    Brigadgeneral Win Sein

    Arbetsmarknadsministeriet

    E22b

    Wai Wai Linn

    Maka till brigadgeneral Win Sein

    E23a

    Myint Thein

    Gruvministeriet

    E23b

    Khin May San

    Maka till Myint Thein

    E24a

    Överste Tin Ngwe

    Ministeriet för gränsområdenas utveckling och för nationella ras- och utvecklingsfrågor

    E24b

    Khin Mya Chit

    Maka till överste Tin Ngwe

    E25a

    Brigadgeneral Than Tun

    Ministeriet för gränsområdenas utveckling och för nationella ras- och utvecklingsfrågor

    E25b

    May Than Tun

    Dotter till brigadgeneral Than Tun, född 25.6.1970

    E25c

    Ye Htun Myat

    Maka till May Than Tun

    E26a

    Thura Thaung Lwin

    (Thura är en titel) Ministeriet för järnvägstransporter

    E26b

    Dr Yi Yi Htwe

    Maka till Thura Thaung Lwin

    E27a

    Brigadgeneral Thura Aung Ko

    (Thura är en titel) Ministeriet för religiösa frågor, USDA CEC-medlem

    E27b

    Myint Myint Yee alias Yi Yi Myint

    Maka till brigadgeneral Thura Aung Ko

    E28a

    Kyaw Soe

    Ministeriet för vetenskap och teknik

    E29a

    Överste Thurein Zaw

    Ministeriet för nationell planering och ekonomisk utveckling

    E30a

    Brigadgeneral Kyaw Myint

    Ministeriet för social välfärd, bistånd och vidarebosättning

    E30b

    Khin Nwe Nwe

    Maka till brigadgeneral Kyaw Myint

    E31a

    Pe Than

    Både transportministeriet och ministeriet för järnvägstransporter

    E31b

    Cho Cho Tun

    Maka till Pe Than

    E32a

    Överste Nyan Tun Aung

    Transportministeriet


    F.   ÖVRIGA TURISTRELATERADE ÄMBETEN

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. innehavd tjänst)

    F1a

    Kapten (pensionerad) Htay Aung

    Generaldirektör vid direktoratet för hotell och turism (verkställande direktör för hotell och turism i Burma/Myanmar fram till augusti 2004)

    F2

    Tin Maung Shwe

    Vice generaldirektör, direktoratet för hotell och turism

    F3

    Soe Thein

    Verkställande direktör för hotell och turism sedan oktober 2004 (tidigare direktör)

    F4

    Khin Maung Soe

    Direktör

    F5

    Tint Swe

    Direktör

    F6

    Överstelöjtnant Yan Naing

    Direktör, ministeriet för hotell och turism

    F7

    Nyunt Nyunt Than

    Direktör för turistreklam, ministeriet för hotell och turism


    G.   HÖGRE OFFICERARE (Brigadgeneral och högre)

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. befattning)

    G1a

    Generalmajor Hla Shwe

    Vice generaladjutant

    G3a

    Generalmajor Soe Maung

    Chefsjurist vid krigsrätten

    G4a

    Brigadgeneral Thein Htaik alias Hteik

    Generalinspektor

    G5a

    Generalmajor Saw Hla

    Militärpolischef

    G6a

    Generalmajor Khin Maung Tun

    Vice generalintendent

    G7a

    Generalmajor Lun Maung

    Chefsrevisor

    G8a

    Generalmajor Nay Win

    Adjutant till SPDC:s ordförande

    G9a

    Generalmajor Hsan Hsint

    Chef för militära utnämningar, född 1951

    G9b

    Khin Ma Lay

    Maka till generalmajor Hsan Hsint

    G9c

    Okkar San Sint

    Son till generalmajor Hsan Hsint

    G10a

    Generalmajor Hla Aung Thein

    Lägerkommendant, Rangoon

    G10b

    Amy Khaing

    Maka till Hla Aung Thein

    G11a

    Generalmajor Win Myint

    Ställföreträdande chef för utbildningen av de väpnade styrkorna

    G12a

    Generalmajor Aung Kyi

    Ställföreträdande chef för utbildningen av de väpnade styrkorna

    G12b

    Thet Thet Swe

    Maka till generalmajor Aung Kyi

    G13a

    Generalmajor Moe Hein

    Kommendant vid Nationala försvarshögskolan

    G14a

    Generalmajor Khin Aung Myint

    Direktör för public relations och psykologisk krigföring, styrelseledamot i UMEHL

    G15a

    Generalmajor Thein Tun

    Direktör för signaltjänsten, ledamot av nationalkonventets förvaltningsutskott

    G16a

    Generalmajor Than Htay

    Direktör för leveranser och transporter

    G17a

    Generalmajor Khin Maung Tint

    Direktör för säkerhetstryckeriet

    G18a

    Generalmajor Sein Lin

    Direktör MOD (exakt befattning okänd, tidigare direktör vid materialverket)

    G19a

    Generalmajor Kyi Win

    Direktör för artilleri- och vapenförråd, styrelseledamot i UMEHL

    G20a

    Generalmajor Tin Tun

    Direktör för militära ingenjörer

    G21a

    Generalmajor Aung Thein

    Direktör för återflyttning

    G22a

    Generalmajor Aye Myint

    MOD

    G23a

    Brigadgeneral Myo Myint

    Kommendant vid försvarets arkiv

    G24a

    Brigadgeneral Than Maung

    Ställföreträdande kommendant vid nationella försvarshögskolan

    G25a

    Brigadgeneral Win Myint

    Rektor för DSTA

    G26a

    Brigadgeneral Than Sein

    Kommendant vid militärsjukhuset, Mingaladon, född 1.2.1946 i Bago

    G26b

    Rosy Mya Than

    Maka till brigadgeneral Than Sein

    G27a

    Brigadgeneral Win Than

    Direktör för försvarets upphandling och verkställande direktör för Union of Myanmar Economic Holdings (tidigare generalmajor Win Hlaing, K1a)

    G28a

    Brigadgeneral Than Maung

    Direktör för folkmilisen och gränsstyrkorna

    G29a

    Brigadgeneral Khin Naing Win

    Direktör för försvarsindustrierna

    G30a

    Brigadgeneral Zaw Win

    Kommendant vid Bahtoo-stationen (staten Shan) och rektor för försvarets krigsövningsskola (armén)

    Flottan

    G31a

    Viceamiral Soe Thein

    Överbefälhavare (flottan)

    G31b

    Khin Aye Kyin

    Maka till viceamiral Soe Thein

    G31c

    Yimon Aye

    Dotter till viceamiral Soe Thein, född 12.7.1980

    G31d

    Aye Chan

    Son till viceamiral Soe Thein, född 23.9.1973

    G31e

    Thida Aye

    Dotter till viceamiral Soe Thein, född 23.3.1979

    G32a

    Kommendörkapten Nyan Tun

    Stabschef (flottan), styrelseledamot i UMEHL

    G32b

    Khin Aye Myint

    Maka till Nyan Tun

    Flyget

    G33a

    Generallöjtnant Myat Hein

    Överbefälhavare (flyget)

    G33b

    Htwe Htwe Nyunt

    Maka till generallöjtnant Myat Hein

    G34a

    Brigadgeneral Ye Chit Pe

    Stabschef (flyget), Mingaladon

    G35a

    Brigadgeneral Khin Maung Tin

    Kommendant vid Shande flygskola, Meiktila

    G36a

    Brigadgeneral Zin Yaw

    Stabschef (flyget), styrelseledamot i UMEHL

    Infanteriet (brigadgenerals rang)

    G39a

    Brigadgeneral Tin Tun Aung

    33:e infanteriet, Sagaing

    G41a

    Brigadgeneral Thet Oo

    55:e infanteriet, Kalaw/Aungban

    G42a

    Brigadgeneral Khin Zaw Oo

    66:e infanteriet, Pyay/Inma

    G43a

    Brigadgeneral Win Myint

    77:e infanteriet, Bago

    G44a

    Brigadgeneral Aung Than Htut

    88:e infanteriet, Magwe

    G45a

    Brigadgeneral Tin Oo Lwin

    99:e infanteriet, Meiktila

    Andra brigadgeneraler

    G47a

    Brigadgeneral Htein Win

    Taikkyi-stationen

    G48a

    Brigadgeneral Khin Maung Aye

    Kommendör, Meiktila-stationen

    G49a

    Brigadgeneral Khin Maung Aye

    Staben för regionala operationer, Kale, Sagaing-divisionen

    G50a

    Brigadgeneral Khin Zaw Win

    Khamaukgyi-stationen

    G51a

    Brigadgeneral Kyaw Aung

    Kommendör, södra MR, Toungoo-stationen

    G52a

    Brigadgeneral Kyaw Aung

    Staben för militära operationer 8, Dawei/Tavoy-stationen

    G53a

    Brigadgeneral Kyaw Oo Lwin

    Staben för regionala operationer – Tanai

    G54a

    Okänd efterträdare till brigadgeneral Kyaw Thu

    Phugyi-stationen

    G55a

    Brigadgeneral Maung Maung Shein

    Kawkareik

    G56a

    Brigadgeneral Myint Hein

    Staben för militära operationer 3, Mogaung-stationen

    G57a

    Brigadgeneral Mya Win

    Staben för militära operationer 10, Kyigone-stationen

    G58a

    Brigadgeneral Mya Win

    Kalaw

    G59a

    Brigadgeneral Myo Lwin

    Staben för militära operationer 7, Pekon-stationen

    G60a

    Brigadgeneral Myint Soe

    Staben för militära operationer 5, Taungup-stationen

    G61a

    Brigadgeneral Myint Aye

    Staben för militära operationer 9, Kyauktaw-stationen

    G62a

    Brigadgeneral Nyunt Hlaing

    Staben för militära operationer 17, Mong Pan-stationen

    G63a

    Brigadgeneral Ohn Myint

    Monstaten, medlem i USDA CEC

    G64a

    Brigadgeneral Soe Nwe

    Staben för militära operationer 21, Bhamo-stationen

    G65a

    Brigadgeneral Soe Oo

    Staben för militära operationer 16, Hsenwi-stationen

    G66a

    Brigadgeneral Than Tun

    Kyaukpadaung-stationen

    G67a

    Brigadgeneral Than Win

    Staben för regionala operationer, Laukkai

    G68a

    Brigadgeneral Than Tun Aung

    Staben för regionala operationer, Sittwe

    G69a

    Brigadgeneral Thaung Aye

    Mongnaung-stationen

    G70a

    Brigadgeneral Thaung Htaik

    Aungban-stationen

    G71a

    Brigadgeneral Thein Hteik

    Staben för militära operationer 13, Bokpyin-stationen

    G72a

    Brigadgeneral Thura Myint Thein

    Staben för taktiska operationer, Namhsan

    G73a

    Brigadgeneral Win Aung

    Mong Hsat

    G74a

    Brigadgeneral Myo Tint

    Officer med specialuppdrag, transportministeriet

    G75a

    Brigadgeneral Thura Sein Thaung

    Officer med specialuppdrag, ministeriet för social välfärd

    G76a

    Brigadgeneral Phone Zaw Han

    Mandalays borgmästare sedan februari 2005, f.d. kommendör, Kyaukme

    G77a

    Brigadgeneral Hla Min

    Pegu West-divisionen, ordförande för PDC

    G78a

    Brigadgeneral Win Myint

    Pyinmana-stationen


    H.   MILITÄRA BEFÄLHAVARE ANSVARIGA FÖR FÄNGELSER OCH POLIS

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. befattning)

    H1a

    Generalmajor Khin Yi

    Generaldirektör, Burma/Myanmars poliskår

    H1b

    Khin May Soe

    Maka till generalmajor Khin Yi

    H2a

    Polisbrigadgeneral Zaw Win

    Generaldirektör för fängelseavdelningen (inrikesministeriet) sedan augusti 2004, tidigare vice generaldirektör för Burma/Myanmars poliskår, f.d. militär

    H3a

    Aung Saw Win

    Generaldirektör, Byrån för särskilda utredningar


    I.   UNION SOLIDARITY AND DEVELOPMENT ASSOCIATION (USDA) (personer med hög tjänst inom USDA som inte angetts någon annanstans)

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. befattning)

    I1a

    Brigadgeneral Aung Thein Lin

    Borgmästare för Yangon City och ordförande för dess utvecklingskommitté (sekreterare)

    I1b

    Khin San New

    Maka till brigadgeneral Aung Thein Lin

    I1b

    Thidar Myo

    Dotter till brigadgeneral Aung Thein Lin

    I2a

    Överste Maung Par

    Vice borgmästare för Yangon City (CEC-medlem)

    I2b

    Khin Nyunt Myaing

    Maka till överste Maung Par

    I2c

    Naing Win Par

    Son till överste Maung Par


    J.   PERSONER SOM DRAR NYTTA AV REGERINGENS EKONOMISKA POLITIK

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. företag)

    J1a

    Tay Za

    Verkställande direktör, Htoo Trading Co, född 18.7.1964, pass nr 306869, ID-kort nr MYGN 006415. Far: U Myint Swe (född 6.11.1924), mor: Daw Ohn (född 12.8.1934)

    J1b

    Thidar Zaw

    Maka till Tay Za; född 24.2.1964, pass nr 275107, ID-kort nr KMYT 006865. Föräldrar: Zaw Nyunt (avliden), Daw Htoo (avliden)

    J1c

    Pye Phyo Tay Za

    Son till Tay Za (J1a), född 29.1.1987

    J2a

    Thiha

    Bror till Tay Za (J1a), född 24.6.1960. Direktör för Htoo Trading. Distributör av London-cigaretter (Myawadi Trading)

    J3a

    Aung Ko Win (alias Saya Kyaung)

    Kanbawza Bank

    J3b

    Nan Than Htwe

    Maka till Aung Ko Win

    J4a

    Tun Myint Naing (alias Steven Law)

    Asia World Co.

    J4b

    (Ng) Seng Hong

    Maka till Tun Myint Naing

    J5a

    Khin Shwe

    Zaykabar Co, född 21.1.1952. Se även A3e

    J5b

    San San Kywe

    Maka till Khin Shwe

    J5c

    Zay Thiha

    Son till Khin Shwe, född 1.1.1977

    J6a

    Htay Myint

    Yuzana Co., född 6.2.1955

    J6b

    Aye Aye Maw

    Maka till Htay Myint, född 17.11.1957

    J6c

    Zar Chi Htay

    Dotter till Htay Myint, född 17.2.1981

    J7a

    Kyaw Win

    Shwe Thanlwin Trading Co.

    J7b

    Nan Mauk Loung Sai alias Nang Mauk Lao Hsai

    Maka till Kyaw Win

    J8a

    Ko Lay

    Minister vid preminärministerns kansli fram till februari 2004, borgmästare i Rangoon fram till augusti 2003

    J8b

    Khin Khin

    Maka till Ko Lay

    J8c

    San Min

    Son till Ko Lay

    J8d

    Than Han

    Son till Ko Lay

    J8e

    Khin Thida

    Dotter till Ko Lay,

    J9a

    Aung Phone

    F.d. minister för skogsbruk, född 20.11.1939, pensionerad i juli 2003

    J9b

    Khin Sitt Aye

    Maka till Aung Phone, född 14.9.1943

    J9c

    Sitt Thwe Aung alias Sit Thway Aung

    Son till Aung Phone, född 10.7.1977

    J9d

    Thin Zar Tun

    Maka till Sitt Thwe Aung, född 14.4.1978

    J9e

    Sitt Thaing Aung alias Sit Taing Aung

    Son till Aung Phone, född 13.11.1971

    J10a

    Generalmajor Nyunt Tin

    F.d. minister för jordbruk och bevattning, pensionerad i september 2004

    J10b

    Khin Myo Oo

    Maka till generalmajor Nyunt Tin (pensionerad)

    J10c

    Kyaw Myo Nyunt

    Son till generalmajor Nyunt Tin (pensionerad)

    J10d

    Thu Thu Ei Han

    Dotter till generalmajor Nyunt Tin (pensionerad)

    J11a

    Khin Maung Thein

    F.d. finans- och ekonomiminister, pensionerad den 1.2.2003

    J11b

    Su Su Thein

    Maka till Khin Maung Thein

    J11c

    Daywar Thein

    Son till Khin Maung Thein, född 25.12.1960

    J11d

    Thawdar Thein

    Dotter till Khin Maung Thein, född 6.3.1958

    J11e

    Maung Maung Thein

    Son till Khin Maung Thein, född 23.10.1963

    J11f

    Khin Yadana Thein

    Dotter till Khin Maung Thein, född 6.5.1968

    J11g

    Marlar Thein

    Dotter till Khin Maung Thein, född 25.2.1965

    J11h

    Hnwe Thida Thein

    Dotter till Khin Maung Thein, född 28.7.1966


    K.   FÖRETAG SOM ÄGS AV MILITÄRER

     

    Namn

    Identifieringsinformation (inkl. företag)

    K1a

    Generalmajor (pensionerad) Win Hlaing

    F.d. verkställande direktör, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank

    K1b

    Ma Ngeh

    Dotter till generalmajor (pensionerad) Win Hlaing

    K1c

    Zaw Win Naing

    Verkställande direktör för Kambawza Bank. Make till Ma Ngeh (K1b), och syskonbarn till Aung Ko Win (J3a)

    K1d

    Win Htway Hlaing

    Son till generalmajor Win Hlaing (pensionerad), företrädare för KESCO-företaget

    K2

    Överste Ye Htut

    Myanmar Economic Corporation

    K3

    Överste Myint Aung

    Verkställande direktör för Myawaddy Trading Co.

    K4

    Överste Myo Myint

    Verkställande direktör för Bandoola Transportation Co.

    K5

    Överste Thant Zin (pensionerad)

    Verkställande direktör för Myanmar Land and Development

    K6

    Överstelöjtnant Maung Maung Aye (pensionerad)

    UMEHL, ordförande för Burma/Myanmars bryggerier

    K7

    Överste Aung San

    Verkställande direktör för Hsinmin Cement Plant Construction Project


    BILAGA II

    Förteckning över de burmesiska statsägda företag som avses i artiklarna 5 och 9

    Namn

    Adress

    Direktör

    I   

    UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD

    UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    GENERALMAJOR WIN HLAING, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    A.   

    TILLVERKNING

    1.

    MYANMAR RUBY ENTERPRISE

    24/26, 2nd FL, SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    (MIDWAY BANK BUILDING)

     

    2.

    MYANMAR IMPERIAL JADE CO. LTD

    24/26, 2nd FL, SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    (MIDWAY BANK BUILDING)

     

    3.

    MYANMAR RUBBER WOOD CO. LTD

     

     

    4.

    MYANMAR PINEAPPLE JUICE PRODUCTION

     

     

    5.

    MYAWADDY CLEAN DRINKING WATER SERVICE

    4/A, No 3 MAIN ROAD,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    6.

    SIN MIN (KING ELEPHANTS) CEMENT FACTORY (KYAUKSE)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    ÖVERSTE MAUNG MAUNG AYE, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    7.

    TAILORING SHOP SERVICE

     

     

    8.

    NGWE PIN LE (SILVER SEA) LIVESTOCK BREEDING AND FISHERY CO.

    1093, SHWE TAUNG GYAR ST. INDUSTRIAL ZONE II,

    WARD 63,

    SOUTH DAGON TSP,

    YANGON

     

    9.

    GRANITE TILE FACTORY (KYAIKTO)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

     

    10.

    SOAP FACTORY (PAUNG)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

     

    B.   

    HANDEL

    1.

    MYAWADDY TRADING LTD

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    ÖVERSTE MYINT AUNG, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    C.   

    TJÄNSTER

    1.

    MYAWADDY BANK LTD

    24-26 SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    BRIGADGENERAL WIN HLAING OCH U TUN KYI, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖRER

    2.

    BANDOOLA TRANSPORTATION CO. LTD

    399, THIRI MINGALAR ROAD,

    INSEIN TSP. YANGON AND/OR PARAMI ROAD, SOUTH OKKALAPA,

    YANGON

    ÖVERSTE MYO MYINT, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    3.

    MYAWADDY TRAVEL SERVICES

    24-26 SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

     

    4.

    NAWADAY HOTEL AND TRAVEL SERVICES

    335/357, BOGYOKE AUNG SAN ROAD,

    PABEDAN TSP.

    YANGON

    ÖVERSTE MAUNG THAUNG (PENSIONERAD), VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    5.

    MYAWADDY AGRICULTURE SERVICES

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET,

    YANGON

     

    6.

    MYANMAR AR (POWER) CONSTRUCTION SERVICES

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET,

    YANGON

     

    SAMRISKFÖRETAG

    A.   

    TILLVERKNING

    1.

    MYANMAR SEGAL INTERNATIONAL LTD

    PYAY ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

    U BE AUNG, DIREKTÖR

    2.

    MYANMAR DAEWOO INTERNATIONAL

    PYAY ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    3.

    ROTHMAN OF PALL MALL MYANMAR PRIVATE LTD

    NO 38, VIRGINIA PARK, NO 3,

    TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    YANGON

     

    4.

    MYANMAR BREWERY LTD

    NO 45, NO 3, TRUNK ROAD

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

    PENSIONERADE ÖVERSTELÖJTNANT MAUNG MAUNG AYE, ORDFÖRANDE

    5.

    MYANMAR POSCO STEEL CO. LTD

    PLOT 22, NO 3, TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    6.

    MYANMAR NOUVEAU STEEL CO. LTD

    NO 3, TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    7.

    BERGER PAINT MANUFACTORING CO. LTD

    PLOT NO 34/A,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    8.

    THE FIRST AUTOMOTIVE CO. LTD

    PLOT NO 47,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP,

    YANGON

    U AYE CHO OCH/ELLER ÖVERSTELÖJTNANT TUN MYINT, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    B.   

    TJÄNSTER

    1.

    NATIONAL DEVELOPMENT CORP.

    3/A, THAMTHUMAR STREET,

    7 MILE,

    MAYANGONE TSP,

    YANGON

    DR. KHIN SHWE, ORDFÖRANDE

    2.

    HANTHA WADDY GOLF RESORT AND MYODAW (CITY) CLUB LTD

    NO 1, KONEMYINTTHA STREET,

    7 MILE, MAYANGONE TSP,

    YANGON AND THIRI MINGALAR ROAD,

    INSEIN TSP,

    YANGON

     

    II   

    MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC)

    MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC)

    SHWEDAGON PAGODA ROAD

    DAGON TSP,

    YANGON

    ÖVERSTE YE HTUT ELLER BRIGADGENERAL KYAW WIN, VERKSTÄLLANDE DIREKTÖR

    1.

    INNWA BANK

    554–556, MERCHANT STREET,

    CORNER OF 35th STREET,

    KYAUKTADA TSP,

    YANGON

    U YIN SEIN, DIREKTÖR

    2.

    MYAING GALAY (RHINO BRAND) CEMENT FACTORY

    FACTORIES DEPT.

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

    ÖVERSTE KHIN MAUNG SOE

    3.

    DAGON BREWERY

    555/B, NO 4,

    HIGHWAY ROAD,

    HLAW GAR WARD, SHWE PYI

    THAR TSP,

    YANGON

     

    4.

    MEC STEEL MILLS (HMAW BI/PYI/YWAMA)

    FACTORIES DEPT,

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

    ÖVERSTE KHIN MAUNG SOE

    5.

    MEC SUGAR MILL

    KANT BALU

     

    6.

    MEC OXYGEN AND GASES FACTORY

    MINDAMA ROAD,

    MINGALARDON TSP,

    YANGON

     

    7.

    MEC MARBLE MINE

    PYINMANAR

     

    8.

    MEC MARBLE TILES FACTORY

    LOIKAW

     

    9.

    MEC MYANMAR CABLE WIRE FACTORY

    NO 48, BAMAW A TWIN WUN ROAD,

    ZONE (4),

    HLAING THAR YAR INDUSTRIAL ZONE,

    YANGON

     

    10.

    MEC SHIP BREAKING SERVICE

    THILAWAR, THAN NYIN TSP

     

    11.

    MEC DISPOSABLE SYRINGE FACTORY

    FACTORIES DEPT,

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

     

    12.

    GYPSUM MINE

    THIBAW

     


    Top