Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D1006

    Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady zo 17. decembra 2009 o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení

    Ú. v. EÚ L 347, 24/12/2009, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/1006/oj

    24.12.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 347/28


    ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

    zo 17. decembra 2009

    o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení

    (2009/1006/EÚ)

    EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva a Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (1), a najmä na jej bod 28,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (2), a najmä na jeho článok 12 ods. 3,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácií (ďalej len „EGF“) sa zriadil s cieľom poskytovať dodatočnú podporu prepusteným pracovníkom, ktorí pociťujú dôsledky veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní svetového obchodu, a pomôcť pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce.

    (2)

    Rozsah pôsobnosti EGF bol v prípade žiadostí predložených po 1. máji 2009 rozšírený o podporu pracovníkov prepustených v dôsledku globálnej hospodárskej a finančnej krízy.

    (3)

    Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje mobilizáciu EGF s ročným stropom vo výške 500 miliónov EUR.

    (4)

    Švédsko podalo 5. júna 2009 žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním v automobilovom odvetví. Táto žiadosť je v súlade s požiadavkami na stanovenie finančného príspevku, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť sumu 9 839 674 EUR.

    (5)

    Rakúsko predložilo žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním pracovníkov v automobilovom odvetví 9. júla 2009. Táto žiadosť je v súlade s požiadavkami na stanovenie finančného príspevku, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť sumu 5 705 635 EUR.

    (6)

    Holandsko predložilo žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním pracovníkov v odvetví stavebníctva 4. augusta 2009. Táto žiadosť je v súlade s požiadavkami na stanovenie finančného príspevku, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť sumu 386 114 EUR.

    (7)

    EGF by sa preto mal mobilizovať s cieľom poskytnúť finančný príspevok na žiadosti predložené Švédskom, Rakúskom a Holandskom,

    ROZHODLI TAKTO:

    Článok 1

    V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2009 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii s cieľom poskytnúť sumu 15 931 423 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Štrasburgu 17. decembra 2009

    Za Európsky parlament

    predseda

    J. BUZEK

    Za Radu

    predseda

    H. LINDBLAD


    (1)  Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.

    (2)  Ú v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.


    Top