Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0318

    Neuvoston yhteinen kanta 2006/318/YUTP, hyväksytty 27 päivänä huhtikuuta 2006 , Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta

    EUVL L 116, 29/04/2006, p. 77–97 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 270M, 29/09/2006, p. 441–461 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 13/08/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2006/318/oj

    29.4.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 116/77


    NEUVOSTON YHTEINEN KANTA 2006/318/YUTP,

    hyväksytty 27 päivänä huhtikuuta 2006,

    Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 15 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Neuvosto hyväksyi 26 päivänä huhtikuuta 2004 yhteisen kannan 2004/423/YUTP Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta (1). Näillä toimenpiteillä korvattiin yhteisellä kannalla 2003/297/YUTP (2) määrätyt toimenpiteet, joilla oli korvattu alunperin vuonna 1996 hyväksytyt rajoittavat toimenpiteet (3).

    (2)

    Neuvosto hyväksyi 25 päivänä huhtikuuta 2005 yhteisen kannan 2005/340/YUTP Burmaan/Myanmariin kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden uusimisesta (4). Näiden toimenpiteiden voimassaolo lakkaa 25 päivänä huhtikuuta 2006.

    (3)

    Ottaen huomioon Burman/Myanmarin nykyisen poliittisen tilanteen, jota kuvaavat seuraavat seikat:

    sotilasviranomaiset eivät ole ryhtyneet todelliseen keskusteluun demokraattisen liikkeen kanssa kansalliseen sovintoon, ihmisoikeuksien kunnioittamiseen ja demokratiaan johtavasta prosessista;

    todellisen ja avoimen kansalliskokouksen järjestämistä ei ole sallittu;

    Daw Aung San Suu Kyin, muiden Kansallisen demokratialiiton (NLD) jäsenten ja muiden mielipidevankien pitäminen jatkuvasti kotiarestissa;

    Kansallisen demokratialiiton ja muiden järjestäytyneiden poliittisten liikkeiden jatkuva häirintä;

    jatkuvat vakavat ihmisoikeusloukkaukset, mukaan lukien se, ettei ole ryhdytty toimiin pakkotyön poistamiseksi Kansainvälisen työjärjestön korkean tason ryhmän vuoden 2001 raportin suositusten ja ILO:n valtuuskuntien myöhempien suositusten ja ehdotusten mukaisesti; ja

    viimeaikaiset tapahtumat kuten kansainvälisiin järjestöihin ja valtiosta riippumattomiin järjestöihin kohdistuvien rajoitusten lisääminen,

    neuvosto katsoo, että on täysin perusteltua säilyttää rajoittavat toimenpiteet, jotka kohdistuvat Burman/Myanmarin sotilashallintoon, niihin, jotka hyötyvät eniten sotilashallinnon harjoittamasta huonosta hallinnosta ja niihin, jotka aktiivisesti haittaavat kansalliseen sovintoon, ihmisoikeuksien kunnioittamiseen ja demokratiaan tähtäävää prosessia.

    (4)

    Tämän vuoksi viisumikieltoa ja varojen jäädyttämistä olisi jatkettava siten, että ne koskevat sotilashallinnon, asevoimien ja turvallisuusjoukkojen jäseniä, sotilashallinnon taloudellisia etuja sekä muita sotilashallintoon yhteydessä olevia yksilöitä, ryhmiä, yrityksiä ja yksiköitä, jotka laativat tai toteuttavat Burman/Myanmarin demokratisoinnin vastaisia politiikkoja tai jotka hyötyvät näistä politiikoista, sekä heidän perheitään ja yhteistyökumppaneitaan.

    (5)

    Tämän vuoksi näissä toimenpiteissä olisi edelleen kiellettävä rahoituslainojen tai -luottojen asettaminen Burman valtion omistamien yritysten saataville sekä osuuden tai lisäosuuden hankkiminen tällaisesta yrityksestä.

    (6)

    Neuvosto katsoo, että vaikka tietyt tällä yhteisellä kannalla määrätyt rajoittavat toimenpiteet kohdistuvat Burman/Myanmarin hallinnon kanssa yhteydessä oleviin henkilöihin sekä heidän perheisiinsä, alle 18-vuotiaiden lasten ei pitäisi periaatteessa olla näiden toimenpiteiden kohteena.

    (7)

    Korkean tason vierailuja poliittisten osastojen päälliköiden ja sitä korkeammalla tasolla koskevan kiellon täytäntöönpanon jatkaminen ei saisi vaikuttaa tapauksiin, joissa Euroopan unioni päättää, että vierailun välittömänä tarkoituksena on pyrkimys kansalliseen sovintoon, ihmisoikeuksien kunnioittamiseen ja demokratiaan Burmassa/Myanmarissa.

    (8)

    Jos yleinen poliittinen tilanne Burmassa/Myanmarissa paranee huomattavasti, harkitaan sekä näiden rajoittavien toimenpiteiden keskeyttämistä että yhteistyön aloittamista vähitellen uudelleen Burman/Myanmarin kanssa, sen jälkeen kun neuvosto on arvioinut tilanteen kehittymistä.

    (9)

    Tiettyjen toimenpiteiden täytäntöönpano edellyttää yhteisön toimia,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN KANNAN:

    1 artikla

    1.   Kielletään aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, myös ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden, sotilasajoneuvojen ja -laitteiden, puolisotilaallisten tarvikkeiden ja edellä mainittuihin tarkoitettujen varaosien sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin sortotoimiin, myynti, toimitus, siirto ja vienti Burmaan/Myanmariin jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka jäsenvaltioiden lippua käyttävillä aluksilla tai ilma-aluksilla, siitä riippumatta, ovatko ne peräisin jäsenvaltioiden alueelta.

    2.   Kielletään:

    a)

    teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden sellaisten palvelujen tarjoaminen, jotka liittyvät sotilastoimintaan tai aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden, myös ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden, sotilasajoneuvojen ja -laitteiden, puolisotilaallisten tarvikkeiden ja edellä mainittuihin tarkoitettujen varaosien sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin sortotoimiin, toimitukseen, valmistukseen, huoltoon ja käyttöön, suoraan tai epäsuorasti Burmassa/Myanmarissa oleville luonnollisille tai oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Burmassa/Myanmarissa;

    b)

    sotilastoimintaan liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen, myös erityisesti avustusten, lainojen ja vientiluottovakuutusten, myöntäminen aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voitaisiin käyttää kansallisiin sortotoimiin, myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin, tai niihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden palvelujen tarjoamiseen suoraan tai epäsuorasti Burmassa/Myanmarissa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille tai käytettäväksi Burmassa/Myanmarissa;

    c)

    tietoinen ja tarkoituksellinen osallistuminen sellaisiin toimiin, joiden tavoitteena tai seurauksena on a tai b alakohdassa tarkoitettujen kieltojen kiertäminen.

    2 artikla

    1.   Mitä 1 artiklassa säädetään, ei sovelleta:

    a)

    pelkästään humanitaariseen tai suojaavaan käyttöön tai yhteiskunnan rakenteiden kehittämistä koskeviin Yhdistyneiden kansakuntien, Euroopan unionin ja yhteisön ohjelmiin ei-tappavien puolustustarvikkeiden sekä sellaisten tarvikkeiden, joita voidaan käyttää kansallisiin sortotoimiin, taikka Euroopan unionin ja Yhdistyneiden kansakuntien kriisinhallintaoperaatioihin tarkoitettujen tarvikkeiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin,

    b)

    miinanraivauskaluston ja miinanraivaustoimissa käytettävien tarvikkeiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin,

    c)

    näihin tarvikkeisiin tai ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen myöntämiseen,

    d)

    näihin tarvikkeisiin tai ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän teknisen avun antamiseen,

    edellyttäen, että asianomainen toimivaltainen viranomainen on ennalta hyväksynyt kyseisen viennin.

    2.   Mitä 1 artiklassa säädetään, ei sovelleta suoja-asuihin, luodinkestävät liivit ja sotilaskypärät mukaan luettuina, joita Yhdistyneiden kansakuntien henkilöstö, Euroopan unionin, yhteisön tai sen jäsenvaltioiden henkilöstö, tiedotusvälineiden edustajat sekä humanitaarisessa työssä ja kehitysyhteistyössä toimivat työntekijät ja avustava henkilökunta vievät tilapäisesti Burmaan/Myanmariin yksinomaan henkilökohtaiseen käyttöönsä.

    3 artikla

    Muu kuin humanitaarinen apu ja kehitysohjelmat keskeytetään. Poikkeuksia tehdään sellaisten hankkeiden ja ohjelmien osalta, joilla tuetaan:

    a)

    ihmisoikeuksia, demokratiaa, hyvää hallintotapaa, konfliktinestoa sekä kansalaisyhteiskunnan toimintaedellytysten kehittämistä;

    b)

    terveys- ja opetusaloja, köyhyyden lievittämistä ja erityisesti köyhimpien ja suojattomimpien kansanosien perustarpeiden ja toimeentulon turvaamista;

    c)

    ympäristönsuojelua ja erityisesti ohjelmia, joissa käsitellään metsien hävitykseen johtavien kestämättömien ja liiallisten hakkuiden ongelmaa.

    Hankkeet ja ohjelmat olisi toteutettava YK:n järjestöjen ja valtioista riippumattomien järjestöjen välityksellä sekä paikallisten siviilihallintojen kanssa tehtävän hajautetun yhteistyön avulla. Tässä yhteydessä Euroopan unioni korostaa edelleen Burman hallitukselle, että tämän on lisättävä toimiaan YK:n asettamien vuosituhannen kehitystavoitteiden saavuttamiseksi.

    Hankkeet ja ohjelmat olisi mahdollisuuksien mukaan määriteltävä, toteutettava ja arvioitava ja niitä olisi seurattava yhdessä kansalaisyhteiskunnan ja kaikkien demokraattisten ryhmien, kuten Kansallisen demokratialiiton (National League for Democracy), kanssa.

    4 artikla

    1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen seuraavien henkilöiden tulon alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta:

    a)

    Burman valtion rauhan ja kehityksen neuvoston (SPDC) johtavassa asemassa olevat jäsenet, Burman matkailualan viranomaiset sekä asevoimien, hallituksen tai turvallisuusjoukkojen johtavassa asemassa olevat jäsenet, jotka suunnittelevat ja toteuttavat Burman/Myanmarin demokratiaan siirtymisen estävää politiikkaa tai hyötyvät siitä, sekä heidän perheenjäsenensä; kyseiset luonnolliset henkilöt luetellaan liitteessä I;

    b)

    palveluksessa olevat prikaatinkenraalit ja sitä ylempiarvoiset Burman asevoimien jäsenet sekä näiden perheenjäsenet; kyseiset luonnolliset henkilöt luetellaan liitteessä I.

    2.   Mitä 1 kohdassa säädetään, ei velvoita jäsenvaltiota kieltämään omien kansalaistensa pääsyä alueelleen.

    3.   Mitä 1 kohdassa säädetään, ei vaikuta tapauksiin, joissa jäsenvaltiota sitoo kansainvälisen oikeuden velvoite:

    a)

    kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;

    b)

    Yhdistyneiden kansakuntien koolle kutsuman tai sen puitteissa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana; tai

    c)

    erioikeuksien ja vapauksien myöntämistä koskevan monenvälisen sopimuksen nojalla, tai

    d)

    Pyhän istuimen (Vatikaanivaltion) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) nojalla.

    4.   Mitä 3 kohdassa säädetään, katsotaan koskevan myös tapauksia, joissa jäsenvaltio toimii Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) isäntämaana.

    5.   Neuvostolle on asianmukaisesti ilmoitettava kaikista tapauksista, joissa jäsenvaltio myöntää poikkeuksen 3 tai 4 kohdan nojalla.

    6.   Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 1 kohdassa määrätyistä toimenpiteistä, jos matkustaminen on perusteltua pakottavista humanitaarisista syistä tai osallistumiseksi sellaisiin hallitustenvälisiin kokouksiin, Euroopan unionin järjestämät tai Etyjin puheenjohtajavaltiona toimivan jäsenvaltion isännöimät kokoukset mukaan luettuina, joissa käydään demokratiaa, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota Burmassa/Myanmarissa välittömästi tukevaa poliittista vuoropuhelua.

    7.   Jäsenvaltion, joka haluaa myöntää 6 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia, on ilmoitettava siitä neuvostolle kirjallisesti. Poikkeus katsotaan myönnetyksi, jollei yksi tai useampi neuvoston jäsen esitä kirjallista vastalausetta kahden työpäivän kuluessa ehdotettua poikkeusta koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta. Jos yksi tai useampi neuvoston jäsen esittää vastalauseen, neuvosto voi määräenemmistöllä päättää myöntää ehdotetun poikkeuksen.

    8.   Tapauksissa, joissa jäsenvaltio sallii 3, 4, 6 ja 7 kohdan nojalla liitteessä I lueteltujen henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta, lupa koskee ainoastaan sitä tarkoitusta, johon se on myönnetty, ja asianomaisia henkilöitä.

    5 artikla

    1.   Jäädytetään kaikki liitteessä I luetelluille Burman/Myanmarin hallituksen jäsenille ja heitä lähellä oleville luonnollisille henkilöille tai oikeushenkilöille, yhteisöille tai muille elimille kuuluvat tai näiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit.

    2.   Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa liitteessä I lueteltujen luonnollisten tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai muiden elinten saataville tai hyödynnettäviksi.

    3.   Toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit:

    a)

    ovat tarpeen liitteessä I lueteltujen henkilöiden ja heidän huollettavinaan olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi mukaan luettuina menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä;

    b)

    on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen ja näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen;

    c)

    on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai jäädytettyjen taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen;

    d)

    ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten edellyttäen, että toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut muille toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että erityinen lupa olisi annettava.

    Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle kaikista tämän artiklan nojalla annetuista luvista.

    4.   Mitä 2 kohdassa säädetään, ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin:

    a)

    kyseisistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot, tai

    b)

    sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka tehtiin tai jotka syntyivät ennen sitä päivää, josta lähtien nämä tilit ovat kuuluneet rajoittavien toimenpiteiden piiriin

    edellyttäen, että kyseisiin korkotuottoihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa.

    5.   Kielletään:

    a)

    rahoituslainojen tai -luottojen myöntäminen liitteessä II luetelluille Burman valtion omistamille yrityksille tai näiden yritysten liikkeellelaskemien tai antamien joukkovelkakirjojen, sijoitustodistusten, optiotodistusten tai debentuurilainojen hankinta,

    b)

    osuuden tai lisäosuuden hankkiminen liitteessä II luetelluista Burman valtion omistamista yrityksistä, mukaan luettuina tällaisten yritysten hankkiminen kokonaan ja osuuteen oikeuttavien osakkeiden ja arvopapereiden hankkiminen.

    6.   Mitä 5 kohdan a alakohdassa säädetään, ei rajoita ennen 25 päivää lokakuuta 2004 tehtyihin sopimuksiin perustuvien velvoitteiden täytäntöönpanoa.

    7.   Edellä 5 kohdan b alakohdassa säädetty kielto ei estä osuuden laajentamista liitteessä II luetellussa Burman valtion omistamassa yrityksessä, jos tällainen laajentaminen on pakollinen asianomaisen Burman valtion omistaman yrityksen kanssa ennen 25 päivää lokakuuta 2004 tehdyn sopimuksen nojalla.

    6 artikla

    Burmaan/Myanmariin ei edelleenkään tehdä kahdenvälisiä valtiovierailuja ministerien eikä poliittisten osastojen päälliköiden tai tätä korkeamman tason edustajien toimesta. Neuvosto voi poikkeuksellisissa olosuhteissa päättää sallia poikkeuksia tähän sääntöön.

    7 artikla

    Jäsenvaltiot eivät salli sotilashenkilöiden toimivan jäsenvaltioissa sijaitsevien Burman/Myanmarin diplomaattiedustustojen palveluksessa. Kaikki Burmassa/Myanmarissa sijaitsevien jäsenvaltioiden diplomaattiedustustojen palveluksessa olevat sotilashenkilöt pidetään edelleen poissa asemapaikoistaan.

    8 artikla

    Neuvosto hyväksyy tarvittaessa muutoksia tämän yhteisen kannan liitteessä I olevaan luetteloon jäsenvaltion tai komission ehdotuksesta.

    9 artikla

    Tätä yhteistä kantaa tarkastellaan säännöllisesti uudelleen. Se uusitaan tai sitä muutetaan tarvittaessa, erityisesti liitteessä II lueteltujen Burman valtion omistamien yritysten osalta, jos neuvosto katsoo, että sen asettamia tavoitteita ei ole täytetty.

    10 artikla

    Tämä yhteinen kanta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Sitä sovelletaan 12 kuukauden ajan 30 päivästä huhtikuuta 2006 alkaen.

    11 artikla

    Tämä yhteinen kanta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tehty Luxemburgissa 27 päivänä huhtikuuta 2006.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    U. PLASSNIK


    (1)  EUVL L 125, 28.4.2004, s. 61. Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2005/340/YUTP (EUVL L 108, 29.4.2005, s. 88).

    (2)  EUVL L 106, 29.4.2003, s. 36. Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston päätöksellä 2003/907/YUTP (EUVL L 340, 24.12.2003, s. 81).

    (3)  Yhteinen kanta 96/635/YUTP (EYVL L 287, 8.11.1996, s. 1). Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2002/831/YUTP (EYVL L 285, 23.10.2002, s. 7).

    (4)  EUVL L 108, 29.4.2005, s. 88.


    LIITE I

    4, 5 ja 8 artiklassa tarkoitettu luettelo

    Huomautukset taulukoihin:

    1.

    Peitenimet tai kirjoitusasun vaihtelut merkitään ilmaisulla ”alias”

    A.   VALTION RAUHAN JA KEHITYKSEN NEUVOSTO (SPDC)

     

    Nimi (etunimi, sukunimi, sukupuoli, mahdolliset peitenimet)

    Tunnistamistiedot (tehtävä/arvonimi, syntymäaika ja -paikka, passin/henkilökortin nro, …:n puoliso tai poika/tytär)

    A1a

    Ylempi kenraali Than Shwe

    Puheenjohtaja, synt.aika 2.2.1933

    A1b

    Kyaing Kyaing

    Ylemmän kenraalin Than Shwen vaimo

    A1c

    Thandar Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen tytär

    A1d

    Khin Pyone Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen tytär

    A1e

    Aye Aye Thit Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen tytär

    A1f

    Tun Naing Shwe alias Tun Tun Naing

    Ylemmän kenraalin Than Shwen poika

    A1g

    Khin Thanda

    Tun Naing Shwen vaimo

    A1h

    Kyaing San Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen poika

    A1i

    Tri Khin Win Sein

    Kyaing San Shwen vaimo

    A1j

    Thant Zaw Shwe alias Maung Maung

    Ylemmän kenraalin Than Shwen poika

    A1k

    Dewar Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen tytär

    A1l

    Kyi Kyi Shwe

    Ylemmän kenraalin Than Shwen tytär

    A2a

    Ylempi varakenraali Maung Aye

    Varapuheenjohtaja, synt.aika 25.12.1937

    A2b

    Mya Mya San

    Ylemmän varakenraalin Maung Ayen vaimo

    A2c

    Nandar Aye

    Ylemmän varakenraalin Maung Ayen tytär, majuri Pye Aungin (D17d) puoliso

    A3a

    Kenraali Thura Shwe Mann

    Esikuntapäällikkö, erityisoperaatioiden koordinaattori (maa-, meri- ja ilmavoimat), synt.aika 11.7.1947

    A3b

    Khin Lay Thet

    Kenraali Thura Shwe Mannin vaimo, synt.aika 19.6.1947

    A3c

    Aung Thet Mann

    Kenraali Thura Shwe Mannin poika, Ayeya Shwe War Company, synt.aika 19.6.1977, passin numero CM102233

    A3d

    Toe Naing Mann

    Shwe Mannin poika, synt.aika 29.6.1978

    A3e

    Zay Zin Latt

    Toe Naing Mannin vaimo; Khin Shwen (vrt. J5a) tytär, synt.aika 24.3.1981

    A4a

    Gen Soe Win

    Pääministeri 19.10.2004 alkaen, syntynyt v. 1946

    A4b

    Than Than Nwe

    Gen Soe Winin vaimo

    A5a

    Kenrl.ltn. Thein Sein

    Ensimmäinen sihteeri (19.10.2004 alkaen) & komentopäällikkö

    A5b

    Khin Khin Win

    Kenrl.ltn. Thein Seinin vaimo

    A6a

    Kenrl.ltn. (Thiha Thura) Tin Aung Myint Oo

    (Thiha Thura on arvonimi) Päämajoitusmestari

    A6b

    Khin Saw Hnin

    Kenrl.ltn. Thiha Thura Tin Aung Myint Oon vaimo

    A7a

    Kenrl.ltn. Kyaw Win

    Erityisoperaatiotoimiston 2 päällikkö (Kayahin osavaltio)

    A7b

    San San Yee aka San San Yi

    Kenrl.ltn. Kyaw Winin vaimo

    A7c

    Nyi Nyi Aung

    Kenrl.ltn. Kyaw Winin poika

    A7d

    San Thida Win

    Nyi Nyi Aungin vaimo

    A7e

    Min Nay Kyaw Win

    Kenrl.ltn. Kyaw Winin poika

    A7f

    Tri Phone Myint Htun

    Kenrl.ltn. Kyaw Winin poika

    A7g

    San Sabai Win

    Tri Phone Myint Htunin vaimo

    A8a

    Kenrl.ltn. Tin Aye

    Puolustushankintojen päällikkö, UMEH:n johtaja

    A8b

    Kyi Kyi Ohn

    Kenrl.ltn. Tin Ayen vaimo

    A8c

    Zaw Min Aye

    Kenrl.ltn. Tin Ayen poika

    A9a

    Kenrl.ltn. Ye Myint

    Erityisoperaatiotoimiston 1 päällikkö (Kachin, Chin, Sagaing, Magwe, Mandalay)

    A9b

    Tin Lin Myint

    Kenrl.ltn. Ye Myintin vaimo, synt.aika 25.1.1947

    A9c

    Theingi Ye Myint

    Kenrl.ltn. Ye Myintin tytär

    A9d

    Aung Zaw Ye Myint

    Kenrl.ltn. Ye Myintin poika, Yetagun Construction Co

    A9e

    Kay Khaing Ye Myint

    Kenrl.ltn. Ye Myintin tytär

    A10a

    Kenrl.ltn. Aung Htwe

    Puolustusvoimien koulutuspäällikkö

    A10b

    Khin Hnin Wai

    Kenrl.ltn. Aung Htwen vaimo

    A11a

    Kenrl.ltn. Khin Maung Than

    Erityisoperaatiotoimiston 3 päällikkö (Pegu, Rangoon, Irrawaddy, Arakan)

    A11b

    Marlar Tint

    Kenrl.ltn. Khin Maung Thanin vaimo

    A12a

    Kenrl.ltn. Maung Bo

    Erityisoperaatiotoimiston 4 päällikkö (Karen, Mon, Tenasserim)

    A12b

    Khin Lay Myint

    Kenrl.ltn. Maung Bon vaimo

    A12c

    Kyaw Swa Myint

    Kenrl.ltn. Maung Bon poika, liikemies

    A13a

    Kenrl.ltn. Myint Swe

    Sotilasasioiden turvallisuuspäällikkö

    A13b

    Khin Thet Htay

    Kenrl.ltn. Myint Swen vaimo


    B.   ALUEELLISET KOMENTAJAT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (komentoalue mukaan lukien)

    B1a

    Prik.kenr. Hla Htay Win

    Rangoon

    B1b

    Mar Mar Wai

    Prik.kenr. Hla Htay Winin vaimo

    B2a

    Kenr.maj. Ye Myint

    Itäinen (Shanin osavaltio (eteläosa))

    B2b

    Myat Ngwe

    Kenr.maj. Ye Myintin vaimo

    B3a

    Kenr.maj. Thar Aye alias Tha Aye

    Luoteinen (Sagaingin alue)

    B3b

    Wai Wai Khaing alias Wei Wei Khaing

    Kenr.maj. Thar Ayen vaimo

    B4a

    Kenr.maj. Maung Maung Swe

    Rannikko (Tanintharyin alue)

    B4b

    Tin Tin Nwe

    Kenr.maj. Maung Maung Swen vaimo

    B4c

    Ei Thet Thet Swe

    Kenr.maj. Maung Maung Swen tytär

    B4d

    Kaung Kyaw Swe

    Kenr.maj. Maung Maung Swen poika

    B5a

    Kenr.maj. Myint Hlaing

    Koillinen (Shanin osavaltio (pohjoisosa))

    B5b

    Khin Thant Sin

    Kenr.maj. Myint Hlaingin vaimo

    B5c

    Hnin Nandar Hlaing

    Kenr.maj. Myint Hlaingin tytär

    B5d

    Cadet Thant Sin Hlaing

    Kenr.maj. Myint Hlaingin poika

    B6a

    Kenr.maj. Khin Zaw

    Keskinen (Mandalayn alue)

    B6b

    Khin Pyone Win

    Kenr.maj. Khin Zawn vaimo

    B6c

    Kyi Tha Khin Zaw

    Kenr.maj. Khin Zawn poika

    B6d

    Su Khin Zaw

    Kenr.maj. Khin Zawn tytär

    B7a

    Kenr.maj. Khin Maung Myint

    Läntinen (Rakhinen osavaltio)

    B7b

    Win Win Nu

    Kenr.maj. Khin Maung Myintin vaimo

    B8a

    Kenr.maj. Thura Myint Aung

    Lounainen (Irrawaddyn alue)

    B8b

    Than Than Nwe

    Kenr.maj. Thura Myint Aungin vaimo

    B9a

    Kenr.maj. Ohn Myint

    Pohjoinen (Kachinin osavaltio)

    B9b

    Nu Nu Swe

    Kenr.maj. Ohn Myintin vaimo

    B10a

    Kenr.maj. Ko Ko

    Eteläinen (Pegun alue)

    B10b

    Sao Nwan Khun Sum

    Kenr.maj. Ko Kon vaimo

    B11a

    Kenr.maj. Soe Naing

    Kaakkoinen (Monin osavaltio)

    B11b

    Tin Tin Latt

    Kenr.maj. Soe Naingin vaimo

    B11c

    Wut Yi Oo

    Kenr.maj. Soe Naingin tytär

    B11d

    Kapt. Htun Zaw Win

    Wut Yi Oon (B11c) aviomies

    B11e

    Yin Thu Aye

    Kenr.maj. Soe Naingin tytär

    B11f

    Yi Phone Zaw

    Kenr.maj. Soe Naingin poika

    B12a

    Kenr.maj. Min Aung Hlaing

    Kolmio (Shanin osavaltio (itäosa))


    C.   ALUEELLISET APULAISKOMENTAJAT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (komentoalue mukaan lukien)

    C1a

    Prik.kenr. Wai Lwin

    Yangon

    C1b

    Swe Swe Oo

    Prik.kenr. Wai Lwinin vaimo

    C1c

    Wai Phyo

    Prik.kenr. Wai Lwinin poika

    C1d

    Lwin Yamin

    Prik.kenr. Wai Lwinin tytär

    C2a

    Prik.kenr. Nay Win

    Keskinen

    C2b

    Nan Aye Mya

    Prik.kenr. Nay Winin vaimo

    C3a

    Prik.kenr. Tin Maung Ohn

    Luoteinen

    C4a

    Prik.kenr. San Tun

    Pohjoinen

    C4b

    Tin Sein

    Prik.kenr. San Tunin vaimo

    C5a

    Prik.kenr. Hla Myint

    Koillinen

    C5b

    Su Su Hlaing

    Prik.kenr. Hla Myintin vaimo

    C6

    Prik.kenr. Wai Lin

    Kolmio

    C7a

    Prik.kenr. Win Myint

    Itäinen

    C8a

    Ev. Zaw Min

    Kaakkoinen

    C9a

    Prik.kenr. Hone Ngaing alias Hon Ngai

    Rannikko

    C10a

    Prik.kenr. Thura Maung Ni

    Eteläinen

    C10b

    Nan Myint Sein

    Prik.kenr. Thura Maung Nin vaimo

    C11a

    Prik.kenr. Tint Swe

    Lounainen

    C11b

    Khin Thaung

    Prik.kenr. Tint Swen vaimo

    C11c

    Ye Min alias Ye Kyaw Swar Swe

    Prik.kenr. Tint Swen poika

    C11d

    Su Mon Swe

    Ye Minin vaimo

    C12a

    Prik.kenr. Tin Hlaing

    Läntinen


    D.   MINISTERIT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (ministeriö mukaan lukien)

    D3a

    Kenr.maj. Htay Oo

    Maatalous ja kastelujärjestelmä 18.9.2004 alkaen (ennen osuustoiminta alkaen 25.8.2003)

    D3b

    Ni Ni Win

    Kenr.maj. Htay Oon vaimo

    D3c

    Thein Zaw Nyo

    Kadetti. Kenr.maj. Htay Oon poika

    D4a

    Prik.kenr. Tin Naing Thein

    Kauppa (18.9.2004 alkaen), entinen varametsätalousministeri

    D4b

    Aye Aye

    Prik.kenr. Tin Naing Theinin vaimo

    D5a

    Kenr.maj. Saw Tun

    Rakennus, synt.aika 8.5.1935

    D5b

    Myint Myint Ko

    Kenr.maj. Saw Tunin vaimo, synt.aika 11.1.1945

    D5c

    Me Me Tun

    Kenr.maj. Saw Tunin tytär, synt.aika 26.10.1967, passin numero 415194

    D5d

    Maung Maung Lwin

    Me Me Tunin aviomies, synt.aika 2.1.1969

    D6a

    Ev. Zaw Min

    Osuustoiminta 18.9.2004 alkaen, entinen Magwen rauhan ja kehityksen neuvoston puheenjohtaja

    D6b

    Khin Mi Mi

    Ev. Zaw Minin vaimo

    D7a

    Kenr.maj. Kyi Aung

    Kulttuuri

    D7b

    Khin Khin Lay

    Kenr.maj. Kyi Aungin vaimo

    D8a

    Tri Chan Nyein

    Opetusala. Aiemmin E29a Tieteen ja teknologian varaministeri

    D8b

    Sandar Aung

    Tri Chan Nyeinin vaimo (aiemmin E29b)

    D9a

    Kenr.maj. Tin Htut

    Sähkövoima

    D9b

    Tin Tin Nyunt

    Kenr.maj. Tin Htutin vaimo

    D10a

    Prik.kenr. Lun Thi

    Energia

    D10b

    Khin Mar Aye

    Prik.kenr. Lun Thin vaimo

    D10c

    Mya Sein Aye

    Prik.kenr. Lun Thin tytär

    D10d

    Zin Maung Lun

    Prik.kenr. Lun Thin poika

    D10e

    Zar Chi Ko

    Zin Maung Lunin vaimo

    D11a

    Kenr.maj. Hla Tun

    Valtion varat

    D11b

    Khin Than Win

    Kenr.maj. Hla Tunin vaimo

    D12a

    Nyan Win

    Ulkoasiat 18.9.2004 alkaen, entinen puolustusvoimien apulaiskoulutuspäällikkö, synt.aika 22.1.1953

    D12b

    Myint Myint Soe

    Nyan Winin vaimo

    D13a

    Prik.kenr. Thein Aung

    Metsätalous

    D13b

    Khin Htay Myint

    Prik.kenr. Thein Aungin vaimo

    D14a

    Prof. tri Kyaw Myint

    Terveys

    D14b

    Nilar Thaw

    Prof. tri. Kyaw Myintin vaimo

    D15a

    Kenr.maj. Maung Oo

    Sisäasiat

    D15b

    Nyunt Nyunt Oo

    Kenr.maj. Maung Oon vaimo

    D16a

    Kenr.maj. Sein Htwa

    Maahanmuutto ja väestö sekä sosiaaliasiat, avustukset & jälleenasutus

    D16b

    Khin Aye

    Kenr.maj. Sein Htwan vaimo

    D17a

    Aung Thaung

    Teollisuus I

    D17b

    Khin Khin Yi

    Aung Thaungin vaimo

    D17c

    Majuri Moe Aung

    Aung Thaungin poika

    D17d

    Tri Aye Khaing Nyunt

    Maj. Moe Aungin vaimo

    D17e

    Nay Aung

    Aung Thaungin poika, liikemies, toimitusjohtaja, Aung Yee Phyoe Co. Ltd

    D17f

    Khin Moe Nyunt

    Nay Aungin vaimo

    D17g

    Kapteeni Pyi Aung alias Pye Aung

    Aung Thaungin poika (naimisissa A2c kohdassa tarkoitetun henkilön kanssa)

    D17h

    Khin Ngu Yi Phyo

    Aung Thaungin tytär

    D17i

    Tri Thu Nanda Aung

    Aung Thaungin tytär

    D17j

    Aye Myat Po Aung

    Aung Thaungin tytär

    D18a

    Kenr.maj. Saw Lwin

    Teollisuus II

    D18b

    Moe Moe Myint

    Kenr.maj. Saw Lwinin vaimo

    D19a

    Prik.kenr. Kyaw Hsan

    Tiedotus

    D19b

    Kyi Kyi Win

    Prik.kenr. Kyaw Hsanin vaimo

    D20a

    Prik.kenr. Maung Maung Thein

    Karjatalous ja kalastus

    D20b

    Myint Myint Aye

    Prik.kenr. Maung Maung Theinin vaimo

    D20c

    Min Thein

    Prik.kenr. Maung Maung Theinin poika

    D21a

    Prik.kenr. Ohn Myint

    Kaivokset

    D21b

    San San

    Prik.kenr. Ohn Myintin vaimo

    D21c

    Thet Naing Oo

    Prik.kenr. Ohn Myintin poika

    D21d

    Min Thet Oo

    Prik.kenr. Ohn Myintin poika

    D22a

    Soe Tha

    Kansallinen suunnittelu & taloudellinen kehitys

    D22b

    Kyu Kyu Win

    Soe Than vaimo

    D22c

    Kyaw Myat Soe

    Soe Than poika

    D22d

    Wei Wei Lay

    Kyaw Myat Soen vaimo

    D23a

    Eversti Thein Nyunt

    Raja-alueiden kehitys, kansallisuusasiat ja kehitysasiat, mahdollisesti Naypyidawin (Pyinmana) kaupunginjohtaja

    D23b

    Kyin Khaing

    Eversti Thein Nyuntin vaimo

    D24a

    Kenr.maj. Aung Min

    Rautatiet

    D24b

    Wai Wai Thar alias Wai Wai Tha

    Kenr.maj. Aung Minin vaimo

    D25a

    Prik.kenr. Thura Myint Maung

    Uskontoasiat

    D25b

    Aung Kyaw Soe

    Prik.kenr. Thura Myint Maungin poika

    D25c

    Su Su Sandi

    Aung Kyaw Soen vaimo

    D25d

    Zin Myint Maung

    Prik.kenr. Thura Myint Maungin tytär

    D26a

    Thaung

    Tiede ja teknologia ja samalla työvoima (5.11.2004 alkaen)

    D26b

    May Kyi Sein

    Thaungin vaimo

    D27a

    Prik.kenr. Thura Aye Myint

    Urheilu

    D27b

    Aye Aye

    Prik.kenr. Thura Aye Myintin vaimo

    D27c

    Nay Linn

    Prik.kenr. Thura Aye Myintin poika

    D28a

    Prik.kenr. Thein Zaw

    Televiestintä, posti ja lennätin sekä hotelli- ja matkailuala

    D28b

    Mu Mu Win

    Prik.kenr. Thein Zawn vaimo

    D29a

    Kenr.maj. Thein Swe

    Liikenne, 18.9.2004 alkaen (ennen pääministerin kanslia 25.8.2003 alkaen)

    D29b

    Mya Theingi

    Kenr.maj. Thein Swen vaimo


    E.   VARAMINISTERIT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (ministeriö mukaan lukien)

    E1a

    Ohn Myint

    Maatalous ja kastelujärjestelmät

    E1b

    Thet War

    Ohn Myintin vaimo

    E2a

    Prik.kenr. Aung Tun

    Kauppa

    E3a

    Prik.kenr. Myint Thein

    Rakennusala

    E3b

    Mya Than

    Prik.kenr. Myint Theinin vaimo

    E4a

    Prik.kenr. Soe Win Maung

    Kulttuuri

    E4b

    Myint Myint Wai alias Khin Myint Wai

    Prik.kenr. Soe Win Maungin vaimo

    E5a

    Prik.kenr. Khin Maung Win

    Puolustus

    E7a

    Myo Nyunt

    Opetus

    E7b

    Marlar Thein

    Myo Nyuntin vaimo

    E8a

    Prik.kenr. Aung Myo Min

    Opetus

    E8b

    Thazin Nwe

    Prik.kenr. Aung Myo Minin vaimo

    E9a

    Myo Myint

    Sähkövoima

    E9b

    Tin Tin Myint

    Myo Myintin vaimo

    E10a

    Prik.kenr. Than Htay

    Energia (25.8.2003 alkaen)

    E10b

    Soe Wut Yi

    Prik.kenr. Than Htayn vaimo

    E11a

    Eversti Hla Thein Swe

    Valtion varat

    E11b

    Thida Win

    Eversti Hla Thein Swen vaimo

    E12a

    Kyaw Thu

    Ulkoasiat, synt.aika 15.8.1949

    E12b

    Lei Lei Kyi

    Kyaw Thun vaimo

    E13a

    Maung Myint

    Ulkoasiat 18.9.2004 alkaen

    E13b

    Tri Khin Mya Win

    Maung Myintin vaimo

    E14a

    Prof. tri Mya Oo

    Terveys, synt.aika 25.1.1940

    E14b

    Tin Tin Mya

    Prof. tri Mya Oon vaimo

    E14c

    Tri Tun Tun Oo

    Prof. tri Mya Oon poika, synt.aika 26.7.1965

    E14d

    Tri Mya Thuzar

    Prof. tri Mya Oon tytär, synt.aika 23.9.1971

    E14e

    Mya Thidar

    Prof. tri Mya Oon tytär, synt.aika 10.6.1973

    E14f

    Mya Nandar

    Prof. tri Mya Oon tytär, synt.aika 29.5.1976

    E15a

    Prik.kenr. Phone Swe

    Sisäasiat (25.8.2003 alkaen)

    E15b

    San San Wai

    Prik.kenr. Phone Swen vaimo

    E16a

    Prik.kenr. Aye Myint Kyu

    Hotelli- ja matkailuala

    E16b

    Khin Swe Myint

    Prik.kenr. Aye Myint Kyun vaimo

    E17a

    Maung Aung

    Maahanmuutto ja väestö

    E17b

    Hmwe Hmwe

    Maung Aungin vaimo

    E18a

    Prik.kenr. Thein Tun

    Teollisuus I

    E19a

    Ev.ltn. Khin Maung Kyaw

    Teollisuus II

    E19b

    Mi Mi Wai

    Ev.ltn. Khin Maung Kyawn vaimo

    E20a

    Prik.kenr. Aung Thein

    Tiedotus

    E20b

    Tin Tin Nwe

    Prik.kenr. Aung Theinin vaimo

    E21a

    Thein Sein

    Tiedotus, USDA CEC:n jäsen

    E21b

    Khin Khin Wai

    Thein Seinin vaimo

    E21c

    Thein Aung Thaw

    Thein Seinin poika

    E21d

    Su Su Cho

    Thein Aung Thawn vaimo

    E22a

    Prik.kenr. Win Sein

    Työvoima

    E22b

    Wai Wai Linn

    Prik.kenr. Win Seinin vaimo

    E23a

    Myint Thein

    Kaivokset

    E23b

    Khin May San

    Myint Theinin vaimo

    E24a

    Ev. Tin Ngwe

    Raja-alue-, kansallisuus- ja kehitysasiat

    E24b

    Khin Mya Chit

    Ev. Tin Ngwen vaimo

    E25a

    Prik.kenr. Than Tun

    Raja-alue-, kansallisuus- ja kehitysasiat

    E25b

    May Than Tun

    Prik.kenr. Than Tunin tytär, synt.aika 25.6.1970

    E25c

    Ye Htun Myat

    May Than Tunin vaimo

    E26a

    Thura Thaung Lwin

    (Thura on arvonimi), Rautatiet

    E26b

    Tri Yi Yi Htwe

    Thura Thaung Lwinin vaimo

    E27a

    Prik.kenr. Thura Aung Ko

    (Thura on arvonimi), Uskontoasiat, USDA CEC:n jäsen

    E27b

    Myint Myint Yee alias Yi Yi Myint

    Prik.kenr. Thura Aung Kon vaimo

    E28a

    Kyaw Soe

    Tiede ja teknologia

    E29a

    Ev. Thurein Zaw

    Kansallinen suunnittelu & taloudellinen kehitys

    E30a

    Prik.kenr. Kyaw Myint

    Sosiaaliasiat, avustukset ja jälleenasutus

    E30b

    Khin Nwe Nwe

    Prik.kenr. Kyaw Myintin vaimo

    E31a

    Pe Than

    Sekä liikenne että rautatiet

    E31b

    Cho Cho Tun

    Pe Thanin vaimo

    E32a

    Ev. Nyan Tun Aung

    Liikenne


    F.   MUUT MATKAILUALAN VIRANOMAISET

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (toimi mukaan lukien)

    F1a

    Kapt. (eläkkeellä) Htay Aung

    Pääjohtaja, Hotelli- ja matkailuosasto (toimitusjohtaja, Myanmarin hotelli- ja matkailupalvelu elokuuhun 2004 asti)

    F2

    Tin Maung Shwe

    Varapääjohtaja, Hotelli- ja matkailuosasto

    F3

    Soe Thein

    Toimitusjohtaja, Myanmarin hotelli- ja matkailupalvelu lokakuusta 2004 alkaen (entinen pääjohtaja)

    F4

    Khin Maung Soe

    Pääjohtaja

    F5

    Tint Swe

    Pääjohtaja

    F6

    Ev.ltn. Yan Naing

    Pääjohtaja, hotelli- ja matkailuministeriö

    F7

    Nyunt Nyunt Than

    Johtaja, matkailun edistäminen, hotelli- ja matkailuministeriö


    G.   YLEMMÄT SOTILASHENKILÖT (prikaatinkenraalista ylöspäin)

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (tehtävä mukaan lukien)

    G1a

    Kenr.maj. Hla Shwe

    Apulaiskomentopäällikkö

    G3a

    Kenr.maj. Soe Maung

    Sotaylituomari

    G4a

    Prik.kenr. Thein Htaik alias Hteik

    Hallinnon tarkastus

    G5a

    Kenr.maj. Saw Hla

    Sotilaspoliisipäällikkö

    G6a

    Kenr.maj. Khin Maung Tun

    Apulaispäämajoitusmestari

    G7a

    Kenr.maj. Lun Maung

    Tilintarkastus

    G8a

    Kenr.maj. Nay Win

    SPDC:n puheenjohtajan sotilasavustaja

    G9a

    Kenr.maj. Hsan Hsint

    Kenraali, sotilasnimitysasiat, syntynyt v. 1951

    G9b

    Khin Ma Lay

    Kenr.maj. Hsan Hsintin vaimo

    G9c

    Okkar San Sint

    Kenr.maj. Hsan Hsintin poika

    G10a

    Kenr.maj. Hla Aung Thein

    Leirin komentaja, Rangoon

    G10b

    Amy Khaing

    Hla Aung Theinin vaimo

    G11a

    Kenr.maj. Win Myint

    Apulaispäällikkö, sotilaskoulutus

    G12a

    Kenr.maj. Aung Kyi

    Apulaispäällikkö, sotilaskoulutus

    G12b

    Thet Thet Swe

    Kenr.maj. Aung Kyin vaimo

    G13a

    Kenr.maj. Moe Hein

    Komentaja, maanpuolustuskorkeakoulu

    G14a

    Kenr.maj. Khin Aung Myint

    Johtaja, suhdetoiminta ja psykologinen sodankäynti, UMEHL:n johtokunnan jäsen

    G15a

    Kenr.maj. Thein Tun

    Johtaja, viestiala; hallintokomitean kokoonkutsuvan kansalliskokouksen jäsen

    G16a

    Kenr.maj. Than Htay

    Johtaja, huolto ja kuljetus

    G17a

    Kenr.maj. Khin Maung Tint

    Johtaja, turvapainoala

    G18a

    Kenr.maj. Sein Lin

    Johtaja, puolustusministeriö (Tarkkaa tehtävää ei tunneta. Entinen puolustusmateriaaliosaston päällikkö)

    G19a

    Kenr.maj. Kyi Win

    Johtaja, tykistö ja panssarit, UMEHL:n johtokunnan jäsen

    G20a

    Kenr.maj. Tin Htut

    Johtaja, pioneerit

    G21a

    Kenr.maj. Aung Thein

    Johtaja, jälleenasutus

    G22a

    Kenr.maj. Aye Myint

    Puolustusministeriö

    G23a

    Prik.kenr. Myo Myint

    Komentaja, puolustusvoimien rekisteri

    G24a

    Prik.kenr. Than Maung

    Apulaiskomentaja, maanpuolustuskorkeakoulu

    G25a

    Prik.kenr. Win Myint

    Puolustusteknologia-akatemian rehtori

    G26a

    Prik.kenr. Than Sein

    Päällikkö, sotilassairaala, Mingaladon, synt.aika 1.2.1946, synt.paikka Bago

    G26b

    Rosy Mya Than

    Prik.kenr. Than Seinin vaimo

    G27a

    Prik.kenr. Win Than

    Johtaja, hankinnat, ja toimitusjohtaja Union of Myanmar Economic Holdingsissa (aiemmin kenr.maj. Win Hlaing, K1a)

    G28a

    Prik.kenr. Than Maung

    Johtaja, kansanmiliisi ja rajavartiolaitos

    G29a

    Prik.kenr. Khin Naing Win

    Johtaja, puolustusteollisuus

    G30a

    Prik.kenr. Zaw Win

    Bahtoon aseman (Shanin osavaltio) päällikkö ja puolustusvoimien (maavoimat) taistelukoulun johtaja

    Laivasto

    G31a

    Vara-amiraali Soe Thein

    Merivoimien komentaja

    G31b

    Khin Aye Kyin

    Vara-amiraali Soe Theinin vaimo

    G31c

    Yimon Aye

    Vara-amiraali Soe Theinin tytär, synt.aika 12.7.1980

    G31d

    Aye Chan

    Vara-amiraali Soe Theinin poika, synt.aika 23.9.1973

    G31e

    Thida Aye

    Vara-amiraali Soe Theinin tytär, synt.aika 23.3.1979

    G32a

    Kommodori Nyan Tun

    Esikuntapäällikkö (laivasto), UMEHL:n johtokunnan jäsen

    G32b

    Khin Aye Myint

    Nyan Tunin vaimo

    Ilmavoimat

    G33a

    Kenrl.ltn. Myat Hein

    Ilmavoimien komentaja

    G33b

    Htwe Htwe Nyunt

    Kenrl.ltn. Myat Heinin vaimo

    G34a

    Prik.kenr. Ye Chit Pe

    Ilmav.koment. esikunta, Mingaladon

    G35a

    Prik.kenr. Khin Maung Tin

    Shanden ilmasotakoulun päällikkö, Meiktila

    G36a

    Prik.kenr. Zin Yaw

    Esikuntapäällikkö (ilmavoimat), UMEHL:n johtokunnan jäsen

    Kevyet jalkaväkidivisioonat (prikaatinkenraalit)

    G39a

    Prik.kenr. Tin Tun Aung

    33. kevyt jalkaväkidivisioona, Sagaing

    G41a

    Prik.kenr. Thet Oo

    55. kevyt jalkaväkidivisioona, Kalaw/Aungban

    G42a

    Prik.kenr. Khin Zaw Oo

    66. kevyt jalkaväkidivisioona, Pyay/Inma

    G43a

    Prik.kenr. Win Myint

    77. kevyt jalkaväkidivisioona, Bago

    G44a

    Prik.kenr. Aung Than Htut

    88. kevyt jalkaväkidivisioona, Magwe

    G45a

    Prik.kenr. Tin Oo Lwin

    99. kevyt jalkaväkidivisioona, Meiktila

    Muut prikaatinkenraalit

    G47a

    Prik.kenr. Htein Win

    Taikkyin asema

    G48a

    Prik.kenr. Khin Maung Aye

    Meiktilan aseman komentaja

    G49a

    Prik.kenr. Khin Maung Aye

    Alueellisten operaatioiden komentaja - Kale, Sagaingin alue

    G50a

    Prik.kenr. Khin Zaw Win

    Khamaukgyin asema

    G51a

    Prik.kenr. Kyaw Aung

    Eteläinen sotilasalue, Toungoon aseman komentaja

    G52a

    Prik.kenr. Kyaw Aung

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 8, Dawei/Tavoyn asema

    G53a

    Prik.kenr. Kyaw Oo Lwin

    Alueelliset operaatiot, Tanain komentoalue

    G54a

    Prik.kenr. Kyaw Thun tuntematon seuraaja

    Phugyin asema

    G55a

    Prik.kenr. Maung Maung Shein

    Kawkareik

    G56a

    Prik.kenr. Myint Hein

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 3, Mogaungin asema

    G57a

    Prik.kenr. Mya Win

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 10, Kyigonen asema

    G58a

    Prik.kenr. Mya Win

    Kalaw

    G59a

    Prik.kenr. Myo Lwin

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 7, Pekonin asema

    G60a

    Prik.kenr. Myint Soe

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 5, Taungupin asema

    G61a

    Prik.kenr. Myint Aye

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 9, Kyauktawin asema

    G62a

    Prik.kenr. Nyunt Hlaing

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 17, Mong Panin asema

    G63a

    Prik.kenr. Ohn Myint

    Monin osavaltio USDA CEC:n jäsen

    G64a

    Prik.kenr. Soe Nwe

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 21, Bhamon asema

    G65a

    Prik.kenr. Soe Oo

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 16, Hsenwin asema

    G66a

    Prik.kenr. Than Tun

    Kyaukpadaungin asema

    G67a

    Prik.kenr. Than Win

    Alueelliset operaatiot, Laukkain komentoalue

    G68a

    Prik.kenr. Than Tun Aung

    Alueelliset operaatiot, Sittwen komentoalue

    G69a

    Prik.kenr. Thaung Aye

    Mongnaungin asema

    G70a

    Prik.kenr. Thaung Htaik

    Aungbanin asema

    G71a

    Prik.kenr. Thein Hteik

    Sotilasoperaatiot, komentoalue 13, Bokpyin asema

    G72a

    Prik.kenr. Thura Myint Thein

    Namhsan, taktisten operaatioiden komentaja

    G73a

    Prik.kenr. Win Aung

    Mong Hsat

    G74a

    Prik.kenr. Myo Tint

    Liikenneministeriön erityistehtävässä oleva upseeri

    G75a

    Prik.kenr. Thura Sein Thaung

    Sotilasministeriön erityistehtävässä oleva upseeri

    G76a

    Prik.kenr. Phone Zaw Han

    Mandalayn pormestari helmikuusta 2005 alkaen, entinen Kyaukmen komentaja

    G77a

    Prik.kenr. Hla Min

    Pegun läntisen divisioonan rauhan ja kehityksen neuvoston puheenjohtaja

    G78a

    Prik.kenr. Win Myint

    Pyinmanan asema


    H.   VANKILOISTA JA POLIISIVOIMISTA VASTAAVAT SOTILASHENKILÖT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (tehtävä mukaan lukien)

    H1a

    Kenrl.maj. Khin Yi

    Myanmarin poliisiylijohtaja

    H1b

    Khin May Soe

    Kenrl.maj. Khin Yin vaimo

    H2a

    Zaw Win

    Pääjohtaja, vankila-asioiden osasto (sisäasiainministeriö) elokuusta 2004 alkaen, entinen Myanmarin apulaispoliisiylijohtaja ja entinen prik. kenr. Entinen sotilashenkilö.

    H3a

    Aung Saw Win

    Pääjohtaja, erityistutkintatoimisto


    I.   USDA (UNION SOLIDARITY AND DEVELOPMENT ASSOCIATION (ylempiä USDA:n viranhaltijoita, joita ei ole mainittu muualla)

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (tehtävä mukaan lukien)

    I1a

    Prik.kenr. Aung Thein Lin

    Yangon Cityn kehityskomitean (YCDC) pormestari ja puheenjohtaja (sihteeri)

    I1b

    Khin San Nwe

    Prik.kenr. Aung Thein Linin vaimo

    I1b

    Thidar Myo

    Prik.kenr. Aung Thein Linin tytär

    I2a

    Ev. Maung Par

    YCDC:n varapormestari (CEC:n jäsen)

    I2b

    Khin Nyunt Myaing

    Ev. Maung Parin vaimo

    I2c

    Naing Win Par

    Ev. Maung Parin poika


    J.   VALTION TALOUSPOLIITTISTA TUKEA SAAVAT HENKILÖT

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (yritys mukaan lukien)

    J1a

    Tay Za

    Toimitusjohtaja, Htoo Trading Co; synt.aika 18.7.1964, passin numero 306869, henkilökortti N:o MYGN 006415. Isä U Myint Swe (6.11.1924). Äiti Daw Ohn (12.8.1934)

    J1b

    Thidar Zaw

    Tay Zan vaimo, synt.aika 24.2.1964, passin numero 275107, henkilökortti N:o KMYT 006865. Vanhemmat Zaw Nyunt (kuollut), Htoo (kuollut)

    J1c

    Pye Phyo Tay Za

    Tay Zan (J1a) poika, synt.aika 29.1.1987

    J2a

    Thiha

    Tay Zan (J1a) veli, synt.aika 24.6.1960, johtaja, Htoo Trading. Distributor of London cigarettes (Myawadi Trading)

    J3a

    Aung Ko Win alias Saya Kyaung

    Kanbawza Bank

    J3b

    Nan Than Htwe

    Aung Ko Winin vaimo

    J4a

    Tun Myint Naing alias Steven Law

    Asia World Co.

    J4b

    (Ng) Seng Hong

    Tun Myint Naingin vaimo

    J5a

    Khin Shwe

    Zaykabar Co, synt.aika 21.1.1952. Katso myös A3e.

    J5b

    San San Kywe

    Khin Shwen vaimo

    J5c

    Zay Thiha

    Khin Shwen poika, synt.aika 1.1.1977

    J6a

    Htay Myint

    Yuzana Co., synt.aika 6.2.1955

    J6b

    Aye Aye Maw

    Htay Myintin vaimo, synt.aika 17.11.1957

    J7a

    Kyaw Win

    Shwe Thanlwin Trading Co.

    J7b

    Nan Mauk Loung Sai alias Nang Mauk Lao Hsai

    Kyaw Winin vaimo

    J8a

    Ko Lay

    Ministeri pääministerin kansliassa helmikuuhun 2004 asti, Rangoonin pormestari elokuuhun 2003 asti

    J8b

    Khin Khin

    Ko Layn vaimo

    J8c

    San Min

    Ko Layn poika

    J8d

    Than Han

    Ko Layn poika

    J8e

    Khin Thida

    Ko Layn tytär

    J9a

    Aung Phone

    entinen metsätalousministeri, synt.aika 20.11.1939, jäi eläkkeelle heinäkuussa 2003

    J9b

    Khin Sitt Aye

    Aung Phonen vaimo, synt.aika 14.9.1943

    J9c

    Sitt Thwe Aung alias Sit Thway Aung

    Aung Phonen poika, synt.aika 10.7.1977

    J9d

    Thin Zar Tun

    Sitt Thwe Aungin vaimo, synt.aika 14.4.1978

    J9e

    Sitt Thaing Aung alias Sit Taing Aung

    Aung Phonen poika, synt.aika 13.11.1971

    J10a

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Nyunt Tin

    Entinen ministeri, maatalous ja kastelujärjestelmät, eläkkeellä syyskuussa 2004

    J10b

    Khin Myo Oo

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Nyunt Tinin vaimo

    J10c

    Kyaw Myo Nyunt

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Nyunt Tinin poika

    J10d

    Thu Thu Ei Han

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Nyunt Tinin tytär

    J11a

    Khin Maung Thein

    Entinen ministeri, valtion varat, eläkkeellä 1.2.2003

    J11b

    Su Su Thein

    Khin Maung Theinin vaimo

    J11c

    Daywar Thein

    Khin Maung Theinin poika, synt.aika 25.12.1960

    J11d

    Thawdar Thein

    Khin Maung Theinin tytär, synt.aika 6.3.1958

    J11e

    Maung Maung Thein

    Khin Maung Theinin poika, synt.aika 23.10.1963

    J11f

    Khin Yadana Thein

    Khin Maung Theinin tytär, synt.aika 6.5.1968

    J11g

    Marlar Thein

    Khin Maung Theinin tytär, synt.aika 25.2.1965

    J11h

    Hnwe Thida Thein

    Khin Maung Theinin tytär, synt.aika 28.7.1966


    K.   SOTILASHENKILÖIDEN OMISTUKSESSA OLEVAT YRITYKSET

     

    Nimi

    Tunnistamistiedot (yritys mukaan lukien)

    K1a

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Win Hlaing

    Entinen toimitusjohtaja, Union of Myanmar Economic Holdings, Myawaddy Bank

    K1b

    Ma Ngeh

    Kenrl.maj. (eläkkeellä) Win Hlaingin tytär

    K1c

    Zaw Win Naing

    Toimitusjohtaja, Kambawza Bank. Ma Ngehn (K1b) aviomies, ja Aung Ko Winin (J3a) veljenpoika

    K1d

    Win Htway Hlaing

    Kenrl. maj. (eläkkeellä) Win Hlaingin poika, KESCO-nimisen yhtiön edustaja

    K2

    Ev. Ye Htut

    Myanmar Economic Corporation

    K3

    Ev. Myint Aung

    Toimitusjohtaja, Myawaddy Trading Co.

    K4

    Ev. Myo Myint

    Toimitusjohtaja, Bandoola Transportation Co.

    K5

    Ev. (eläkkeellä) Thant Zin

    Toimitusjohtaja, Myanmar Land and Development

    K6

    Ev.ltn. (eläkkeellä) Maung Maung Aye

    UMEHL, Chairman Myanmar Breweries

    K7

    Ev. Aung San

    Toimitusjohtaja, Hsinmin Cement Plant Construction Project


    LIITE II

    Luettelo 5 ja 9 artiklassa tarkoitetuista burmalaisista valtionyhtiöistä

    Nimi

    Osoite

    Johtajan nimi

    I   

    UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD.

    UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    KENRL.MAJ. WIN HLAING, TOIMITUSJOHTAJA

    A.   

    TEOLLISUUS

    1.

    MYANMAR RUBY ENTERPRISE

    24/26, 2nd FL, SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    (MIDWAY BANK BUILDING)

     

    2.

    MYANMAR IMPERIAL JADE CO. LTD

    24/26, 2nd FL, SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    (MIDWAY BANK BUILDING)

     

    3.

    MYANMAR RUBBER WOOD CO. LTD

     

     

    4.

    MYANMAR PINEAPPLE JUICE PRODUCTION

     

     

    5.

    MYAWADDY CLEAN DRINKING WATER SERVICE

    4/A, No 3 MAIN ROAD,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    6.

    SIN MIN (KING ELEPHANTS) CEMENT FACTORY (KYAUKSE)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    EV. MAUNG MAUNG AYE, TOIMITUSJOHTAJA

    7.

    TAILORING SHOP SERVICE

     

     

    8.

    NGWE PIN LE (SILVER SEA) LIVESTOCK BREEDING AND FISHERY CO.

    1093, SHWE TAUNG GYAR ST. INDUSTRIAL ZONE II,

    WARD 63,

    SOUTH DAGON TSP,

    YANGON

     

    9.

    GRANITE TILE FACTORY (KYAIKTO)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

     

    10.

    SOAP FACTORY (PAUNG)

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

     

    B.   

    KAUPPA

    1.

    MYAWADDY TRADING LTD

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET

    YANGON

    EV. MYINT AUNG, TOIMITUSJOHTAJA

    C.   

    PALVELUT

    1.

    MYAWADDY BANK LTD

    24-26 SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

    PRIK.KENR. WIN HLAING JA U TUN KYI, TOIMITUSJOHTAJAT

    2.

    BANDOOLA TRANSPORTATION CO. LTD.

    399, THIRI MINGALAR ROAD,

    INSEIN TSP. YANGON AND/OR PARAMI ROAD, SOUTH OKKALAPA,

    YANGON

    EV. MYO MYINT, TOIMITUSJOHTAJA

    3.

    MYAWADDY TRAVEL SERVICES

    24-26 SULE PAGODA ROAD,

    YANGON

     

    4.

    NAWADAY HOTEL AND TRAVEL SERVICES

    335/357, BOGYOKE AUNG SAN ROAD,

    PABEDAN TSP.

    YANGON

    EV. (ELÄKKEELLÄ) MAUNG THAUNG, TOIMITUSJOHTAJA

    5.

    MYAWADDY AGRICULTURE SERVICES

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET,

    YANGON

     

    6.

    MYANMAR AR (POWER) CONSTRUCTION SERVICES

    189/191 MAHABANDOOLA ROAD,

    CORNER OF 50th STREET,

    YANGON

     

    YHTEISYRITYKSET

    A.   

    TEOLLISUUS

    1.

    MYANMAR SEGAL INTERNATIONAL LTD

    PYAY ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

    U BE AUNG, JOHTAJA

    2.

    MYANMAR DAEWOO INTERNATIONAL

    PYAY ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    3.

    ROTHMAN OF PALL MALL MYANMAR PRIVATE LTD

    NO 38, VIRGINIA PARK, NO 3,

    TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    YANGON

     

    4.

    MYANMAR BREWERY LTD

    NO 45, NO 3, TRUNK ROAD

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

    EV.LTN. (ELÄKKEELLÄ) MAUNG MAUNG AYE, PUHEENJOHTAJA

    5.

    MYANMAR POSCO STEEL CO. LTD

    PLOT 22, NO 3, TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    6.

    MYANMAR NOUVEAU STEEL CO. LTD

    NO 3, TRUNK ROAD,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    7.

    BERGER PAINT MANUFACTORING CO. LTD

    PLOT NO 34/A,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP

    YANGON

     

    8.

    THE FIRST AUTOMOTIVE CO. LTD

    PLOT NO 47,

    PYINMABIN INDUSTRIAL ZONE,

    MINGALARDON TSP,

    YANGON

    U AYE CHO JA/TAI EV.LTN. TUN MYINT, TOIMITUSJOHTAJA

    B.   

    PALVELUT

    1.

    NATIONAL DEVELOPMENT CORP.

    3/A, THAMTHUMAR STREET,

    7 MILE,

    MAYANGONE TSP,

    YANGON

    TRI KHIN SHWE, PUHEENJOHTAJA

    2.

    HANTHA WADDY GOLF RESORT AND MYODAW (CITY) CLUB LTD

    NO 1, KONEMYINTTHA STREET,

    7 MILE, MAYANGONE TSP,

    YANGON AND THIRI MINGALAR ROAD,

    INSEIN TSP,

    YANGON

     

    II   

    MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC)

    MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC)

    SHWEDAGON PAGODA ROAD

    DAGON TSP,

    YANGON

    EV. YE HTUT TAI PRIK.KENR. KYAW WIN, TOIMITUSJOHTAJA

    1.

    INNWA BANK

    554-556, MERCHANT STREET,

    CORNER OF 35th STREET,

    KYAUKTADA TSP,

    YANGON

    U YIN SEIN, PÄÄJOHTAJA

    2.

    MYAING GALAY (RHINO BRAND) CEMENT FACTORY

    FACTORIES DEPT.

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

    EV. KHIN MAUNG SOE

    3.

    DAGON BREWERY

    555/B, NO 4,

    HIGHWAY ROAD,

    HLAW GAR WARD, SHWE PYI

    THAR TSP,

    YANGON

     

    4.

    MEC STEEL MILLS (HMAW BI/PYI/YWAMA)

    FACTORIES DEPT.

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

    EV. KHIN MAUNG SOE

    5.

    MEC SUGAR MILL

    KANT BALU

     

    6.

    MEC OXYGEN AND GASES FACTORY

    MINDAMA ROAD,

    MINGALARDON TSP,

    YANGON

     

    7.

    MEC MARBLE MINE

    PYINMANAR

     

    8.

    MEC MARBLE TILES FACTORY

    LOIKAW

     

    9.

    MEC MYANMAR CABLE WIRE FACTORY

    NO 48, BAMAW A TWIN WUN ROAD,

    ZONE (4),

    HLAING THAR YAR INDUSTRIAL ZONE,

    YANGON

     

    10.

    MEC SHIP BREAKING SERVICE

    THILAWAR, THAN NYIN TSP

     

    11.

    MEC DISPOSABLE SYRINGE FACTORY

    FACTORIES DEPT,

    MEC HEAD OFFICE,

    SHWEDAGON PAGODA ROAD,

    DAGON TSP,

    YANGON

     

    12.

    GYPSUM MINE

    THIBAW

     


    Top