This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2460
Commission Decision (EU) 2022/2460 of 13 December 2022 on the long-term national aid scheme for agriculture in the northern regions of Sweden (notified under document C(2022) 9240) (Only the Swedish text is authentic)
Απόφαση (ΕΕ) 2022/2460 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 2022 σχετικά με το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων για τη γεωργία στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 9240] (Το κείμενο στη σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Απόφαση (ΕΕ) 2022/2460 της Επιτροπής της 13ης Δεκεμβρίου 2022 σχετικά με το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων για τη γεωργία στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 9240] (Το κείμενο στη σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
C/2022/9240
ΕΕ L 321 της 15/12/2022, p. 22–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.12.2022 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 321/22 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2022/2460 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 13ης Δεκεμβρίου 2022
σχετικά με το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων για τη γεωργία στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2022) 9240]
(Το κείμενο στη σουηδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 142,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με την απόφαση 96/228/ΕΚ (1), η Επιτροπή ενέκρινε το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων για τη γεωργία στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας («καθεστώς ενισχύσεων για τις βόρειες περιοχές»), το οποίο κοινοποιήθηκε από τη Σουηδία, κατ’ εφαρμογή του άρθρου 143 της πράξης προσχώρησης, με σκοπό την έγκρισή του δυνάμει του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης. Η απόφαση 96/228/ΕΚ αντικαταστάθηκε από την απόφαση C(2010)6050 της Επιτροπής (2). Η εν λόγω απόφαση αντικαταστάθηκε από την απόφαση (ΕΕ) 2018/479 της Επιτροπής (3). |
(2) |
Δεδομένου ότι η άδεια της Σουηδίας για την εφαρμογή του καθεστώτος ενισχύσεων για τις βόρειες περιοχές, όπως ορίζεται στην απόφαση (ΕΕ) 2018/479, λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2022, πρέπει να εκδοθεί νέα απόφαση. |
(3) |
Με επιστολή της 1ης Ιουλίου 2022, η Σουηδία κοινοποίησε στην Επιτροπή την πρότασή της για την παράταση του εν λόγω καθεστώτος ενισχύσεων. Η Σουηδία πρότεινε να τροποποιήσει η Επιτροπή την απόφαση (ΕΕ) 2018/479 ώστε να συνεχιστεί το καθεστώς με μεγαλύτερη περίοδο ισχύος κατά ένα έτος, να αυξηθεί η συνολική ετήσια τιμή αναφοράς, πράγμα που συνεπάγεται κάποια προσαρμογή στα επίπεδα στήριξης, και να αλλάξει η ημερομηνία κατά την οποία η Σουηδία θα πρέπει να υποβάλει προτάσεις για την τροποποίηση και την παράταση του καθεστώτος. |
(4) |
Σκοπός των μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 142 της πράξης προσχώρησης είναι να διασφαλιστεί η διατήρηση της γεωργικής δραστηριότητας στις βόρειες περιοχές όπως καθορίζονται από την Επιτροπή. |
(5) |
Λαμβανομένων υπόψη των παραγόντων που αναφέρονται στο άρθρο 142 παράγραφοι 1 και 2 της πράξης προσχώρησης, είναι σκόπιμο να προσδιοριστούν οι διοικητικές ενότητες, ομαδοποιημένες σε υποπεριοχές, οι οποίες είτε βρίσκονται βορείως του 62ου παραλλήλου είτε είναι παρακείμενες αυτού και επηρεάζονται από παρόμοιες κλιματικές συνθήκες οι οποίες καθιστούν τη γεωργική δραστηριότητα ιδιαίτερα δυσχερή. Οι εν λόγω υποπεριοχές έχουν μέγιστη πληθυσμιακή πυκνότητα δέκα κατοίκους ανά τετραγωνικό χιλιόμετρο, χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση (ΧΓΕ) που τεκμαίρεται ότι καλύπτει 10 % ή λιγότερο της συνολικής έκτασης του δήμου και ποσοστό ΧΓΕ που χρησιμοποιείται για αροτραίες καλλιέργειες προοριζόμενες για τη διατροφή του ανθρώπου το οποίο δεν υπερβαίνει το 20 %. Οι υποπεριοχές που περιβάλλονται από άλλες εντός των ζωνών αυτών θα πρέπει να περιλαμβάνονται στον κατάλογο, ακόμα κι αν δεν πληρούν τις ίδιες απαιτήσεις. |
(6) |
Για να διευκολυνθεί η διαχείριση του καθεστώτος και να υπάρξει συντονισμός με τη στήριξη βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), είναι σκόπιμο να συμπεριληφθούν στις εκτάσεις που λαμβάνουν ενίσχυση δυνάμει της παρούσας απόφασης οι ίδιες δημοτικές ενότητες με εκείνες που ανήκουν στην έκταση που έχει οριοθετηθεί σύμφωνα με το άρθρο 32 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5) και το άρθρο 71 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2021/2115 στο στρατηγικό σχέδιο της ΚΓΠ για την εφαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής στη Σουηδία για την περίοδο 2023-2027. |
(7) |
Η περίοδος αναφοράς σε σχέση με την οποία πρόκειται να εξεταστεί η ανάπτυξη της γεωργικής παραγωγής και το ύψος της συνολικής στήριξης, με βάση τα διαθέσιμα εθνικά στατιστικά στοιχεία και με σκοπό την εξασφάλιση της ενιαίας εφαρμογής σε όλους τους τομείς της παραγωγής, θα πρέπει να είναι το έτος 1993. |
(8) |
Σύμφωνα με το άρθρο 142 της πράξης προσχώρησης, το συνολικό ποσό της χορηγούμενης ενίσχυσης θα πρέπει να είναι επαρκές για τη διατήρηση της γεωργικής δραστηριότητας στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας, αλλά δεν επιτρέπεται να οδηγήσει σε συνολική στήριξη που υπερβαίνει το επίπεδο της στήριξης κατά τη διάρκεια μιας προενταξιακής περιόδου αναφοράς που θα πρέπει να προσδιοριστεί. Για την παροχή του κατάλληλου επιπέδου στήριξης κατ’ εφαρμογή του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης, λαμβανομένου υπόψη του σημερινού κόστους παραγωγής, χωρίς να σημειωθεί υπέρβαση του επιπέδου στήριξης κατά τη διάρκεια της προσδιορισθείσας προενταξιακής περιόδου αναφοράς, είναι σκόπιμο να ληφθεί υπόψη κατά τον προσδιορισμό του μέγιστου επιτρεπόμενου επιπέδου ενισχύσεων κατ’ εφαρμογή του εν λόγω άρθρου, η εξέλιξη του δείκτη τιμών καταναλωτή από το 1993 έως το 2022 στη Σουηδία. |
(9) |
Ως εκ τούτου, με βάση τα δεδομένα από το 1993 έως τα τέλη Απριλίου 2022, το μέγιστο ετήσιο ποσό ενισχύσεων θα πρέπει να καθοριστεί σε 473,75 εκατ. SEK, ποσό που υπολογίζεται ως μέσος όρος εξαετούς περιόδου, από την 1η Ιανουαρίου 2023 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028. |
(10) |
Για να απλουστευθεί το καθεστώς ενισχύσεων στις βόρειες περιοχές της χώρας και για να δοθεί στη Σουηδία κάποιο περιθώριο ευελιξίας όσον αφορά τη χορήγηση ενισχύσεων σε διάφορους παραγωγικούς τομείς, θα πρέπει να καθοριστεί ένα μέγιστο μέσο ετήσιο ποσό ενισχύσεων για το σύνολο της στήριξης, που θα περιλαμβάνει χωριστό ανώτατο όριο στήριξης για την παραγωγή και τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος με σκοπό να διασφαλιστεί ισόρροπη κατανομή της στήριξης. |
(11) |
Οι ενισχύσεις θα πρέπει να χορηγούνται ετησίως βάσει των συντελεστών παραγωγής (μονάδες ζωικού κεφαλαίου και εκτάρια), με εξαίρεση το αγελαδινό γάλα για το οποίο θα πρέπει να χορηγούνται με βάση τις μονάδες παραγωγής (χιλιόγραμμα), εντός των συνολικών ορίων που καθορίζονται με την παρούσα απόφαση. |
(12) |
Προκειμένου να καταστεί δυνατή η άμεση αντιμετώπιση της αστάθειας των τιμών της γεωργικής παραγωγής και για να διατηρηθούν οι γεωργικές δραστηριότητες στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας, είναι σκόπιμο να επιτραπεί στη Σουηδία να καθορίζει, για κάθε ημερολογιακό έτος, το ποσό των ενισχύσεων ανά τομέα εντός μιας συγκεκριμένης κατηγορίας ενίσχυσης και ανά μονάδα παραγωγής. |
(13) |
Η Σουηδία θα πρέπει να διαφοροποιεί τις ενισχύσεις στις βόρειες περιοχές και να καθορίζει τα ετήσια ποσά των ενισχύσεων ανάλογα με τη σοβαρότητα των φυσικών μειονεκτημάτων και άλλα αντικειμενικά, διαφανή και αιτιολογημένα κριτήρια, τα οποία συνδέονται με τους στόχους που καθορίζονται στο άρθρο 142 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο της πράξης προσχώρησης και αποσκοπούν στη διατήρηση της παραδοσιακής πρωτογενούς παραγωγής και μεταποίησης, οι οποίες είναι ιδιαίτερα προσαρμοσμένες στις κλιματικές συνθήκες των εν λόγω περιοχών, στη βελτίωση των δομών παραγωγής, εμπορίας και μεταποίησης των γεωργικών προϊόντων, στη διευκόλυνση της διάθεσης των εν λόγω προϊόντων, καθώς και στη διασφάλιση της προστασίας του περιβάλλοντος και της διατήρησης της υπαίθρου. |
(14) |
Οι ενισχύσεις θα πρέπει να καταβάλλονται ετησίως με βάση τον πραγματικό αριθμό των επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής. Θα πρέπει, ωστόσο, να επιτραπεί στη Σουηδία να καταβάλλει τις ενισχύσεις για το αγελαδινό γάλα, τις όρνιθες ωοπαραγωγής και τους χοίρους για σφαγή, καθώς και για τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος σε μηνιαίες δόσεις. Οι ενισχύσεις για το αγελαδινό γάλα θα πρέπει να καθορίζονται βάσει της πραγματικής παραγωγής ώστε να διασφαλιστεί η συνέχιση της παραγωγής. |
(15) |
Η υπεραντιστάθμιση θα πρέπει να αποφεύγεται με την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών από τους παραγωγούς χωρίς καθυστέρηση και το αργότερο πριν από την 1η Ιουνίου του επόμενου έτους. |
(16) |
Όπως προβλέπεται στο άρθρο 142 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, οι ενισχύσεις που χορηγούνται δυνάμει της παρούσας απόφασης δεν θα πρέπει να έχουν ως αποτέλεσμα την αύξηση της συνολική παραγωγής πέραν του επιπέδου της παραδοσιακής παραγωγής στον τομέα που καλύπτεται από το καθεστώς ενισχύσεων για τις βόρειες περιοχές. |
(17) |
Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να καθοριστεί ετήσιος μέγιστος αριθμός επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής για κάθε κατηγορία ενισχύσεων, και μέγιστο ετήσιο επιλέξιμο ποσό παραγωγής για το αγελαδινό γάλα, σε επίπεδο ίσο με ή κατώτερο από εκείνο των περιόδων αναφοράς. |
(18) |
Όταν ο αριθμός των συντελεστών παραγωγής μιας κατηγορίας, ή η ποσότητα παραγωγής για το αγελαδινό γάλα, υπερβαίνει το ανώτατο επίπεδο σε ένα δεδομένο έτος, ο αριθμός των επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής ή η ποσότητα αγελαδινού γάλακτος, θα πρέπει, προκειμένου να τηρηθούν οι 5ετείς μέσοι όροι, να μειώνονται κατά τον αντίστοιχο αριθμό συντελεστών παραγωγής κατά τα ημερολογιακά έτη που έπονται του έτους κατά το οποίο σημειώθηκε υπέρβαση του ανώτατου ορίου, με εξαίρεση τις ενισχύσεις για τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος, τις όρνιθες ωοπαραγωγής, τους χοίρους για σφαγή και το αγελαδινό γάλα, για τις οποίες το επιλέξιμο ποσό μπορεί να μειωθεί κατά ποσό ίσο με το καθ’ υπέρβαση ποσό κατά τον τελευταίο μήνα του έτους κατά το οποίο σημειώθηκε η υπέρβαση του ανώτατου ορίου. |
(19) |
Δεδομένου ότι η κοινοποίηση στην Επιτροπή προτάσεων για παράταση και τροποποίηση των ενισχύσεων που εγκρίνονται βάσει της παρούσας απόφασης θα πρέπει να επιτρέπει την έγκαιρη προετοιμασία της αξιολόγησης του καθεστώτος, είναι αναγκαίο να επιτραπεί η εν λόγω κοινοποίηση κατά το ίδιο έτος με την 5ετή έκθεση και να παραταθεί η διάρκεια ισχύος της έγκρισης του καθεστώτος ενισχύσεων για τις σκανδιναβικές χώρες από πέντε σε έξι έτη. |
(20) |
Σύμφωνα με το άρθρο 143 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, η Σουηδία παρέχει στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με την εκτέλεση και τις επιπτώσεις των ενισχύσεων. Προκειμένου να αξιολογηθούν καλύτερα οι μακροπρόθεσμες επιπτώσεις των ενισχύσεων και να καθοριστεί το ύψος των ενισχύσεων ως μέσος όρος πολυετών περιόδων, είναι σκόπιμη η υποβολή, ανά πενταετία, έκθεσης σχετικά με τις κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις της ενίσχυσης, καθώς και η υποβολή, ετησίως, οικονομικών και άλλων στοιχείων σχετικά με την υλοποίηση, που είναι απαραίτητα προκειμένου να διασφαλιστεί η τήρηση των όρων που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση. |
(21) |
Είναι σκόπιμο να διευκρινιστούν οι κανόνες που εφαρμόζονται στις τροποποιήσεις του καθεστώτος, οι οποίες εισάγονται από την Επιτροπή ή προτείνονται από τη Σουηδία, με σκοπό την προστασία της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης των δικαιούχων των ενισχύσεων και τη διασφάλιση της συνέχισης του καθεστώτος ώστε να επιτευχθούν οι στόχοι του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης. |
(22) |
Η Σουηδία θα πρέπει να μεριμνά για τη λήψη των ενδεδειγμένων μέτρων ελέγχου όσον αφορά τους δικαιούχους της ενίσχυσης. Προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των εν λόγω μέτρων και η διαφάνεια κατά την εφαρμογή του καθεστώτος ενισχύσεων στις βόρειες περιοχές της χώρας, τα εν λόγω μέτρα ελέγχου θα πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να ευθυγραμμίζονται με εκείνα που υλοποιούνται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής. |
(23) |
Προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος της διατήρησης της παραγωγής, όπως αναφέρεται στο άρθρο 142 της πράξης προσχώρησης, και για να διευκολυνθεί η διαχείριση της στήριξης, η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2023. |
(24) |
Για λόγους σαφήνειας, η απόφαση (ΕΕ) 2018/479 θα πρέπει να καταργηθεί. Κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθούν μεταβατικά μέτρα όσον αφορά την υποβολή έκθεσης για τη στήριξη κατ’ εφαρμογή του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης, η οποία χορηγήθηκε την περίοδο 2018- 2022 βάσει της απόφασης (ΕΕ) 2018/479 της Επιτροπής, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Επιτρεπόμενες ενισχύσεις
1. Από την 1η Ιανουαρίου 2023 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028, επιτρέπεται στη Σουηδία η εφαρμογή του καθεστώτος μακροπρόθεσμων ενισχύσεων για τη γεωργία στις βόρειες περιοχές της χώρας, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα I.
2. Το συνολικό ποσό των χορηγούμενων ενισχύσεων δεν υπερβαίνει τα 473,75 εκατ. SEK ανά ημερολογιακό έτος. Τα ετήσια μέγιστα ποσά θεωρούνται ετήσιοι μέσοι όροι των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν κατά την περίοδο των έξι ημερολογιακών ετών που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση.
3. Οι κατηγορίες ενισχύσεων και οι παραγωγικοί τομείς για κάθε κατηγορία, τα επιτρεπόμενα μέγιστα μέσα ετήσια ποσά, όπως προσδιορίζονται στην παράγραφο 2, περιλαμβανομένου του χωριστού μέγιστου ποσού για την παραγωγή και τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος, καθώς και ο μέγιστος ετήσιος αριθμός επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής ανά κατηγορία ενίσχυσης, καθορίζονται στο παράρτημα II.
4. Οι ενισχύσεις χορηγούνται βάσει των επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής ή της ποσότητας παραγωγής ως εξής:
α) |
ανά χιλιόγραμμο πραγματικής παραγωγής γάλακτος για την παραγωγή αγελαδινού γάλακτος· |
β) |
ανά μονάδα ζωικού κεφαλαίου για την εκτροφή ζώων· |
γ) |
ανά εκτάριο για τις καλλιέργειες και την παραγωγή κηπευτικών προϊόντων, περιλαμβανομένων των ραγών· |
δ) |
ως αντιστάθμιση των πραγματικών δαπανών για τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος, μετά την αφαίρεση οποιασδήποτε άλλης δημόσιας στήριξης για τις ίδιες δαπάνες. |
Ενισχύσεις που συνδέονται με την ποσότητα παραγωγής μπορούν να χορηγούνται μόνο για την παραγωγή αγελαδινού γάλακτος και σε καμία περίπτωση οι ενισχύσεις αυτές δεν συνδέονται με τη μελλοντική παραγωγή.
Οι συντελεστές μετατροπής σε μονάδες ζωικού κεφαλαίου για διάφορους τύπους ζωικού κεφαλαίου παρατίθενται στο παράρτημα II.
5. Σύμφωνα με την παράγραφο 3 και εντός των ορίων που καθορίζονται στο παράρτημα II, η Σουηδία διαφοροποιεί τις ενισχύσεις στις βόρειες περιοχές της χώρας και καθορίζει τα ποσά των ενισχύσεων ετησίως ανά συντελεστή παραγωγής, κόστος ή μονάδα παραγωγής με βάση αντικειμενικά κριτήρια που σχετίζονται με τη σοβαρότητα των φυσικών μειονεκτημάτων και άλλους παράγοντες που συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο άρθρο 142 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο της πράξης προσχώρησης.
Άρθρο 2
Περίοδοι αναφοράς
Η περίοδος αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 142 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο δεύτερη περίπτωση της πράξης προσχώρησης είναι το 1993 τόσο όσον αφορά τις ποσότητες όσο και το ύψος στήριξης που προβλέπονται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης.
Άρθρο 3
Προϋποθέσεις για τη χορήγηση ενισχύσεων
1. Η Σουηδία καθορίζει, εντός των ορίων που προβλέπει η παρούσα απόφαση, τις προϋποθέσεις για τη χορήγηση ενισχύσεων στις διάφορες κατηγορίες δικαιούχων. Οι προϋποθέσεις αυτές περιλαμβάνουν τα κριτήρια επιλεξιμότητας και επιλογής που εφαρμόζονται και εξασφαλίζουν την ίση μεταχείριση των δικαιούχων.
2. Οι ενισχύσεις καταβάλλονται στους δικαιούχους βάσει των πραγματικών συντελεστών παραγωγής ή, όσον αφορά την παραγωγή αγελαδινού γάλακτος, βάσει της ποσότητας της πραγματικής παραγωγής, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 4.
3. Οι ενισχύσεις καταβάλλονται ετησίως, με εξαίρεση τις ενισχύσεις για το αγελαδινό γάλα, τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος, τις όρνιθες ωοπαραγωγής και τους χοίρους για σφαγή, οι οποίες μπορούν να καταβάλλονται σε μηνιαίες δόσεις.
4. Η υπέρβαση του μέγιστου ετήσιου αριθμού συντελεστών παραγωγής ή των ποσοτήτων που είναι επιλέξιμες για ενίσχυση, όπως ορίζεται στο παράρτημα II, λαμβάνεται υπόψη ως αντίστοιχη μείωση του αριθμού των συντελεστών παραγωγής κατά το έτος που έπεται της υπέρβασης όταν η ενίσχυση καταβάλλεται σε ετήσιες δόσεις ή κατά τον τελευταίο μήνα του έτους όταν η ενίσχυση καταβάλλεται σε μηνιαίες δόσεις.
5. Η Σουηδία λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα ώστε να αποφευχθεί η υπέρβαση που αναφέρεται στην παράγραφο 4, στις περιπτώσεις που θεωρείται πιθανή η εν λόγω υπέρβαση, βάσει επίσημων ή επισήμως επαληθευμένων στατιστικών προβολών.
6. Οι καθ’ υπέρβαση πληρωμές ή τα αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά σε δικαιούχο ανακτώνται με αφαίρεση των αντίστοιχων ποσών από την ενίσχυση που καταβάλλεται στον δικαιούχο το επόμενο έτος ή εάν δεν πρόκειται να καταβληθεί καμία ενίσχυση στον δικαιούχο ανακτώνται κατά τη διάρκεια του ιδίου έτους. Τα αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά ανακτώνται έως την 1η Ιουνίου του επόμενου έτους.
Άρθρο 4
Μέτρα πληροφόρησης και ελέγχου
1. Στο πλαίσιο των πληροφοριών που παρέχονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 143 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης, η Σουηδία υποβάλλει στην Επιτροπή, πριν από την 1η Ιουνίου κάθε έτους, στοιχεία σχετικά με την εκτέλεση των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν δυνάμει της παρούσας απόφασης κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος.
Τα εν λόγω στοιχεία αφορούν ειδικότερα:
α) |
τον προσδιορισμό των δημοτικών ενοτήτων στις οποίες καταβλήθηκαν οι ενισχύσεις βάσει λεπτομερούς χάρτη και, εφόσον απαιτείται, βάσει άλλων δεδομένων· |
β) |
τη συνολική παραγωγή, η οποία καλύπτει το έτος αναφοράς, για τις υποπεριοχές που είναι επιλέξιμες για ενίσχυση βάσει της παρούσας απόφασης, σε ποσότητες για κάθε ένα από τα προϊόντα του παραρτήματος II· |
γ) |
τον συνολικό αριθμό συντελεστών παραγωγής και τις ποσότητες, τον αριθμό συντελεστών παραγωγής και τις ποσότητες που είναι επιλέξιμες για ενίσχυση και τον αριθμό συντελεστών παραγωγής και τις ποσότητες που έλαβαν στήριξη ανά τομέα παραγωγής που αναφέρεται στο παράρτημα II, με κατανομή ανά προϊόν σε κάθε τομέα, συμπεριλαμβανομένης της αναφοράς τυχόν υπέρβασης του επιτρεπόμενου μέγιστου ετήσιου αριθμού συντελεστών παραγωγής και των επιτρεπόμενων μέγιστων ετήσιων ποσοτήτων, καθώς και την περιγραφή των μέτρων που ενδεχομένως ελήφθησαν προκειμένου να αποφευχθεί μια τέτοια υπέρβαση· |
δ) |
το συνολικό ποσό των ενισχύσεων που καταβλήθηκαν, το συνολικό ποσό των ενισχύσεων που καταβλήθηκαν ανά κατηγορία ενισχύσεων και τύπο παραγωγής, τα ποσά που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους ανά συντελεστή παραγωγής/άλλη μονάδα, καθώς και τα κριτήρια για τη διαφοροποίηση των ποσών της ενίσχυσης ανά υποπεριοχή και τύπο γεωργικής εκμετάλλευσης ή βάσει άλλων εκτιμήσεων· |
ε) |
το σύστημα πληρωμών που εφαρμόζεται με λεπτομέρειες σχετικά με τυχόν προκαταβολές βάσει εκτιμήσεων, τις τελικές πληρωμές, καθώς και τις καθ’ υπέρβαση πληρωμές που σημειώθηκαν και την ανάκτηση των σχετικών ποσών· |
στ) |
τα ποσά των ενισχύσεων που καταβλήθηκαν βάσει του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στις διοικητικές μονάδες που καλύπτονται από την παρούσα απόφαση· |
ζ) |
τις παραπομπές στην εθνική νομοθεσία βάσει της οποίας χορηγούνται οι ενισχύσεις. |
2. Πριν από την 1η Ιουνίου 2028, η Σουηδία υποβάλλει στην Επιτροπή, εκτός από την ετήσια έκθεση για το 2027, έκθεση για την 5ετή περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2023 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2027.
Η εν λόγω έκθεση αναφέρει ειδικότερα:
α) |
το συνολικό ποσό των ενισχύσεων που καταβλήθηκε κατά τη διάρκεια της 5ετούς περιόδου, και την κατανομή ανά κατηγορία ενίσχυσης, τύπο παραγωγής και υποπεριοχή· |
β) |
για κάθε κατηγορία ενισχύσεων, τη συνολική ποσότητα παραγωγής ανά έτος και για την 5ετή περίοδο, τον αριθμό των συντελεστών παραγωγής και τα επίπεδα εισοδήματος των γεωργών στις περιοχές που είναι επιλέξιμες για τη χορήγηση ενισχύσεων· |
γ) |
την εξέλιξη της γεωργικής παραγωγής, της μεταποίησης και της εμπορίας στο κοινωνικό και οικονομικό πλαίσιο των βόρειων περιοχών· |
δ) |
τα αποτελέσματα των ενισχύσεων όσον αφορά την προστασία του περιβάλλοντος και τη διατήρηση της υπαίθρου· |
ε) |
προτάσεις για τη μεσοπρόθεσμη ανάπτυξη των ενισχύσεων με βάση τα στοιχεία που παρουσιάζονται στην έκθεση. |
3. Η Σουηδία παρέχει τα δεδομένα σε μορφή συμβατή με τα στατιστικά πρότυπα της Ένωσης.
4. Η Σουηδία λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης και των κατάλληλων μέτρων ελέγχου σε επίπεδο δικαιούχων της ενίσχυσης.
5. Τα μέτρα ελέγχου είναι κατά το δυνατόν εναρμονισμένα με τα συστήματα ελέγχου που εφαρμόζονται στο πλαίσιο των ενωσιακών καθεστώτων στήριξης.
Άρθρο 5
Εφαρμογή των ενδεχόμενων τροποποιήσεων
1. Με βάση τις πληροφορίες σχετικά με το καθεστώς στήριξης που αναφέρεται στο άρθρο 4 και έχοντας υπόψη το εθνικό και το ενωσιακό πλαίσιο της γεωργικής παραγωγής, καθώς και άλλους σχετικούς παράγοντες, η Σουηδία θα υποβάλει στην Επιτροπή, έως την 1η Ιουλίου 2028, κατάλληλες προτάσεις για την παράταση και την τροποποίηση των ενισχύσεων που εγκρίνονται βάσει της παρούσας απόφασης.
2. Εάν η Επιτροπή αποφασίσει να τροποποιήσει την παρούσα απόφαση, κυρίως σε συνάρτηση με ενδεχόμενες μεταβολές των κοινών οργανώσεων αγορών ή του καθεστώτος άμεσης στήριξης ή μεταβολή του ποσοστού οποιασδήποτε εγκεκριμένης εθνικής κρατικής ενίσχυσης υπέρ της γεωργίας, οποιαδήποτε τροποποίηση των ενισχύσεων που εγκρίνονται δυνάμει της παρούσας απόφασης εφαρμόζεται μόνον από το έτος που έπεται του έτους έγκρισης της τροποποίησης.
Άρθρο 6
Κατάργηση
Η απόφαση (ΕΕ) 2018/479 καταργείται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2023. Ωστόσο, το άρθρο 4 παράγραφος 2 της εν λόγω απόφασης εξακολουθεί να εφαρμόζεται στις ενισχύσεις που χορηγήθηκαν την περίοδο 2018-2022 βάσει της εν λόγω απόφασης.
Άρθρο 7
Εφαρμογή
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2023.
Άρθρο 8
Αποδέκτης
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Σουηδίας.
Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2022.
Για την Επιτροπή
Janusz WOJCIECHOWSKI
Μέλος της Επιτροπής
(1) Απόφαση 96/228/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Φεβρουαρίου 1996, σχετικά με το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων υπέρ της γεωργίας των βορείων περιοχών της Σουηδίας (ΕΕ L 76 της 26.3.1996, σ. 29).
(2) Απόφαση C(2010) 6050 της Επιτροπής, της 8ης Σεπτεμβρίου 2010, σχετικά με καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων για τη στήριξη των γεωργών των βορείων περιοχών της Σουηδίας.
(3) Απόφαση (ΕΕ) 2018/479 της Επιτροπής, της 20ής Μαρτίου 2018, σχετικά με το καθεστώς μακροπρόθεσμων εθνικών ενισχύσεων υπέρ της γεωργίας στις βόρειες περιοχές της Σουηδίας (ΕΕ L 79 της 22.3.2018, σ. 55).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2021/2115 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2021, σχετικά με τη θέσπιση κανόνων για τη στήριξη των στρατηγικών σχεδίων που πρέπει να καταρτίζονται από τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (στρατηγικά σχέδια για την ΚΓΠ) και να χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 (ΕΕ L 435 της 6.12.2021, σ. 1).
(5) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1305/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 487).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
ΥΠΟΠΕΡΙΟΧΗ 1
Επαρχία |
Δημοτική Ενότητα |
Κοινότητα |
Dalarna |
Älvdalen |
Idre |
Jämtland |
Krokom |
Hotagen |
|
Strömsund |
Frostviken |
|
Åre |
Åre |
|
|
Kall |
|
|
Undersåker |
|
Berg |
Storsjö |
|
Härjedalen |
Linsell |
|
|
Hede |
|
|
Ljusnedal |
|
|
Tännäs |
Västerbotten |
Storuman |
Tärna |
|
Sorsele |
Sorsele |
|
Dorotea |
Risbäck |
|
Vilhelmina |
Vilhelmina |
Norrbotten |
Arvidsjaur |
Arvidsjaur |
|
Arjeplog |
Arjeplog |
|
Jokkmokk |
Jokkmokk |
|
|
Porjus |
|
Pajala |
Muonionalusta |
|
|
Junosuando |
|
Gällivare |
Gällivare |
|
|
Nilivaara |
|
|
Malmberget |
|
Kiruna |
Jukkasjärvi |
|
|
Vittangi |
|
|
Karesuando |
Γεωργική έκταση υποπεριοχής 1 |
6 700 ha |
ΥΠΟΠΕΡΙΟΧΗ 2
Επαρχία |
Δημοτική Ενότητα |
Διαμέρισμα |
Dalarna |
Malung |
Lima |
|
|
Transtrand |
|
Älvdalen |
Särna |
Västernorrland |
Örnsköldsvik |
Trehörningsjö |
Jämtland |
Ragunda |
Borgvattnet |
|
|
Stugun |
|
Bräcke |
Bräcke |
|
|
Nyhem |
|
|
Håsjö |
|
|
Sundsjö |
|
|
Revsund |
|
|
Bodsjö |
|
Krokom |
Näskott |
|
|
Aspås |
|
|
Ås |
|
|
Laxsjö |
|
|
Föllinge |
|
|
Offerdal |
|
|
Alsen |
|
Strömsund |
Ström |
|
|
Alanäs |
|
|
Gåxsjö |
|
|
Hammerdal |
|
|
Bodum |
|
|
Tåsjö |
|
Åre |
Mattmar |
|
|
Mörsil |
|
|
Hallen |
|
Berg |
Berg |
|
|
Hackås |
|
|
Oviken |
|
|
Myssjö |
|
|
Åsarne |
|
|
Klövsjö |
|
|
Rätan |
|
Härjedalen |
Sveg |
|
|
Vemdalen |
|
|
Ängersjö |
|
|
Lillhärdal |
|
Östersund |
Östersund |
|
|
Frösö |
|
|
Sunne |
|
|
Näs |
|
|
Lockne |
|
|
Marieby |
|
|
Brunflo |
|
|
Kyrkås |
|
|
Lit |
|
|
Häggenås |
Västerbotten |
Vindeln |
Vindeln |
|
|
Åmsele |
|
Norsjö |
Norsjö |
|
Malå |
Malå |
|
Storuman |
Stensele |
|
Sorsele |
Gargnäs |
|
Dorotea |
Dorotea |
|
Åsele |
Åsele |
|
|
Fredrika |
|
Lycksele |
Lycksele |
|
|
Björksele |
|
|
Örträsk |
|
Skellefteå |
Boliden |
|
|
Fällfors |
|
|
Jörn |
|
|
Kalvträsk |
Norrbotten |
Jokkmokk |
Vuollerim |
|
Övertorneå |
Svanstein |
|
Pajala |
Pajala |
|
|
Korpilombolo |
|
|
Tärendö |
|
Gällivare |
Hakkas |
Γεωργική έκταση υποπεριοχής 2 |
46 600 ha |
ΥΠΟΠΕΡΙΟΧΗ 3
Επαρχία |
Δημοτική Ενότητα |
Διαμέρισμα |
Värmland |
Torsby |
Södra Finnskoga |
Dalarna |
Älvdalen |
Älvdalen |
Gävleborg |
Nordanstig |
Hassela |
|
Ljusdal |
Hamra |
|
|
Los |
|
|
Kårböle |
Västernorrland |
Ånge |
Haverö |
|
Timrå |
Ljustorp |
|
Härnösand |
Stigsjö |
|
|
Viksjö |
|
Sundsvall |
Indal |
|
|
Holm |
|
|
Liden |
|
Kramfors |
Nordingrå |
|
|
Vibyggerå |
|
|
Ullånger |
|
|
Torsåker |
|
Sollefteå |
Graninge |
|
|
Junsele |
|
|
Edsele |
|
|
Ramsele |
|
Örnsköldsvik |
Örnsköldsvik |
|
|
Anundsjö |
|
|
Skorped |
|
|
Sidensjö |
|
|
Nätra |
|
|
Själevad |
|
|
Mo |
|
|
Gideå |
|
|
Björna |
Jämtland |
Ragunda |
Ragunda |
|
Bräcke |
Hällesjö |
|
Krokom |
Rödön |
|
Strömsund |
Fjällsjö |
|
Åre |
Marby |
|
Härjedalen |
Älvros |
|
|
Överhogdal |
|
|
Ytterhogdal |
|
Östersund |
Norderö |
Västerbotten |
Nordmaling |
Nordmaling |
|
Bjurholm |
Bjurholm |
|
Robertsfors |
Bygdeå |
|
|
Nysätra |
|
Vännäs |
Vännäs |
|
Umeå |
Umeå Landsförsamling |
|
|
Tavelsjö |
|
|
Sävar |
|
Skellefteå |
Skellefteå Landsförsamling |
|
|
Kågedalen |
|
|
Byske |
|
|
Lövånger |
|
|
Burträsk |
Norrbotten |
Överkalix |
Överkalix |
|
Kalix |
Nederkalix |
|
|
Töre |
|
Övertorneå |
Övertorneå |
|
|
Hietaniemi |
|
Älvsbyn |
Älvsby |
|
Luleå |
Luleå Domkyrkoförsamling |
|
|
Örnäset |
|
|
Nederluleå |
|
|
Råneå |
|
Piteå |
Piteå Stadsförsamling |
|
|
Hortlax |
|
|
Piteå Landsförsamling |
|
|
Norrfjärden |
|
Boden |
Överluleå |
|
|
Gunnarsbyn |
|
|
Edefors |
|
|
Sävast |
|
Haparanda |
Nedertorneå-Haparanda |
|
|
Karl Gustav |
Γεωργική έκταση υποπεριοχής 3 |
108 650 ha |
ΥΠΟΠΕΡΙΟΧΗ 4
Επαρχία |
Δημοτική Ενότητα |
Διαμέρισμα |
Värmland |
Torsby |
Lekvattnet |
|
|
Nyskoga |
|
|
Norra Finnskoga |
|
|
Dalby |
|
|
Norra Ny |
|
Filipstad |
Rämmen |
|
Hagfors |
Gustav Adolf |
Dalarna |
Vansbro |
Järna |
|
|
Nås |
|
|
Äppelbo |
|
Malung |
Malung |
|
Rättvik |
Boda |
|
|
Ore |
|
Orsa |
Orsa |
|
Mora |
Våmhus |
|
|
Venjan |
|
Falun |
Bjursås |
|
Ludvika |
Säfsnäs |
Gävleborg |
Ovanåker |
Ovanåker |
|
|
Voxna |
|
Nordanstig |
Ilsbo |
|
|
Harmånger |
|
|
Jättendal |
|
|
Gnarp |
|
|
Bergsjö |
|
Ljusdal |
Ljusdal |
|
|
Färila |
|
|
Ramsjö |
|
|
Järvsö |
|
Bollnäs |
Rengsjö |
|
|
Undersvik |
|
|
Arbrå |
|
Hudiksvall |
Bjuråker |
Västernorrland |
Ånge |
Borgsjö |
|
|
Torp |
|
Timrå |
Timrå |
|
|
Hässjö |
|
|
Tynderö |
|
Härnösand |
Härnösands Domkyrkoförsamling |
|
|
Högsjö |
|
|
Häggdånger |
|
|
Säbrå |
|
|
Hemsö |
|
Sundsvall |
Sundsvalls Gustav Adolf |
|
|
Skönsmon |
|
|
Skön |
|
|
Alnö |
|
|
Sättna |
|
|
Selånger |
|
|
Stöde |
|
|
Tuna |
|
|
Attmar |
|
|
Njurunda |
|
Kramfors |
Gudmundrå |
|
|
Nora |
|
|
Skog |
|
|
Bjärtrå |
|
|
Styrnäs |
|
|
Dal |
|
|
Ytterlännäs |
|
Sollefteå |
Sollefteå |
|
|
Multrå |
|
|
Långsele |
|
|
Ed |
|
|
Resele |
|
|
Helgum |
|
|
Ådals-Liden |
|
|
Boteå |
|
|
Överlännäs |
|
|
Sånga |
|
Örnsköldsvik |
Arnäs |
|
|
Grundsunda |
Jämtland |
Ragunda |
Fors |
Västerbotten |
Umeå |
Umeå Stadsförsamling |
|
|
Teg |
|
|
Ålidhem |
|
|
Holmsund |
|
|
Hörnefors |
|
|
Holmön |
|
|
Umeå Maria |
|
Skellefteå |
Skellefteå Sankt Olov |
|
|
Skellefteå Sankt Örjan |
|
|
Bureå |
Γεωργική έκταση υποπεριοχής 4 |
69 050 ha |
ΥΠΟΠΕΡΙΟΧΗ 5
Επαρχία |
Δημοτική Ενότητα |
Διαμέρισμα |
Värmland |
Kil |
Boda |
|
Eda |
Eda |
|
|
Järnskog |
|
|
Skillingmark |
|
|
Köla |
|
Torsby |
Fryksände |
|
|
Vitsand |
|
|
Östmark |
|
Grums |
Värmskog |
|
Årjäng |
Silbodal |
|
|
Sillerud |
|
|
Karlanda |
|
|
Holmedal |
|
|
Blomskog |
|
|
Trankil |
|
|
Västra Fågelvik |
|
|
Töcksmark |
|
|
Östervallskog |
|
Sunne |
Gräsmark |
|
|
Lysvik |
|
Filipstad |
Gåsborn |
|
Hagfors |
Hagfors |
|
|
Ekshärad |
|
|
Norra Råda |
|
|
Sunnemo |
|
Arvika |
Arvika Östra |
|
|
Arvika Västra |
|
|
Stavnäs |
|
|
Högerud |
|
|
Glava |
|
|
Bogen |
|
|
Gunnarskog |
|
|
Ny |
|
|
Älgå |
|
|
Mangskog |
|
|
Brunskog |
|
Säffle |
Svanskog |
|
|
Långserud |
Dalarna |
Gagnef |
Mockfjärd |
|
|
Gagnef |
|
|
Floda |
|
Leksand |
Leksand |
|
|
Djura |
|
|
Ål |
|
|
Siljansnäs |
|
Rättvik |
Rättvik |
|
Mora |
Mora |
|
|
Sollerön |
|
Falun |
Svärdsjö |
|
|
Enviken |
Gävleborg |
Ockelbo |
Ockelbo |
|
Ovanåker |
Alfta |
|
Gävle |
Hamrånge |
|
Söderhamn |
Söderhamn |
|
|
Sandarne |
|
|
Skog |
|
|
Ljusne |
|
|
Söderala |
|
|
Bergvik |
|
|
Mo |
|
|
Trönö |
|
|
Norrala |
|
Bollnäs |
Bollnäs |
|
|
Segersta |
|
Bollnäs |
Hanebo |
|
Hudiksvall |
Hudiksvall |
|
|
Idenor |
|
|
Hälsingtuna |
|
|
Rogsta |
|
|
Njutånger |
|
|
Enånger |
|
|
Delsbo |
|
|
Norrbo |
|
|
Forsa |
|
|
Hög |
Γεωργική έκταση υποπεριοχής 5 |
72 300 ha |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
|
Μέγιστη μέση ετήσια ενίσχυση για περίοδο 6 ετών, από την 1η Ιανουαρίου 2023 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2028 (εκατ. SEK) |
Μέγιστος ετήσιος αριθμός επιλέξιμων συντελεστών παραγωγής (1) |
Αγελαδινό γάλα και ενίσχυση για τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος |
|
450 000 τόνοι εκάστη |
Αίγες, χοίροι για σφαγή, χοιρομητέρες, όρνιθες ωοπαραγωγής |
|
17 000 ΜΖΚ |
Μαλακοί καρποί, λαχανικά και πατάτες |
|
3 660 εκτάρια |
ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΠΟΣΟ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ |
473,75 (2) |
|
(1) Συντελεστής μετατροπής σε μονάδες ζωικού κεφαλαίου (ΜΖΚ): Μία αίγα αντιστοιχεί σε 0,20 ΜΖΚ, μία όρνιθα ωοπαραγωγής σε 0,01 ΜΖΚ, μία χοιρομητέρα σε 0,33 ΜΖΚ και ένας χοίρος κρεατοπαραγωγής σε 0,10 ΜΖΚ.
(2) Εκ των οποίων μέγιστη στήριξη ύψους 443,44 εκατ. SEK μπορεί να χορηγηθεί για την κατηγορία αγελαδινό γάλα και ενίσχυση για τη μεταφορά αγελαδινού γάλακτος.