EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0460

Mål C-460/13 P: Överklagande ingett den 8 augusti 2013 av Republiken Italien av den dom som tribunalen (andra avdelningen) meddelade den 30 maj 2013 i mål T-454/10, Republiken Italien mot Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav)

EUT C 352, 30.11.2013, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.11.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 352/2


Överklagande ingett den 8 augusti 2013 av Republiken Italien av den dom som tribunalen (andra avdelningen) meddelade den 30 maj 2013 i mål T-454/10, Republiken Italien mot Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav)

(Mål C-460/13 P)

2013/C 352/02

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Klagande: Republiken Italien (ombud: G. Palmieri, S. Varone, Avvocato dello Stato)

Övriga parter i målet: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav)

Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon),

Europeiska kommissionen,

Associazione Italiana Industrie Prodotti Alimentari (AIIPA),

Confederazione Cooperative Italiane

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att domstolen ska

upphäva den överklagade domen,

förplikta motparterna att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Överklagandet avser den dom som meddelades i mål T-454/10 och genom vilken följande bestämmelser ogiltigförklarades:

a)

artikel 52.2a andra stycket i kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 (1), artikel 50.3 i kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 (2) i den del det däri föreskrivs att värdet av ”oäkta bearbetningsverksamhet ska räknas in i värdet av den saluförda produktionen av frukt och grönsaker avsedda för industriell bearbetning”.

b)

artikel 60.7 i genomförandeförordning nr 543/2011, i vilken det föreskrivs regler om finansiering av investeringar och insatser som avser omvandling av frukt och grönsaker till bearbetade frukter och grönsaker.

Enligt Republiken Italien strider inte de bestämmelser som angetts under a) mot förordning (EG) nr 1234/2007genom att införa stöd till verksamheter som inte avses i förordningen utan däri anges endast, också i förenklingssyfte, det sätt på vilket värdet av gemenskapsstödet ska beräknas.

Tribunalens tolkning leder till en omotiverad brist på likabehandling mellan producentorganisationer för frukt och grönsaker där försäljningen av dessa produkter ges olika stöd om producentorganisationen själv bearbetar produkterna eller ej.

Vad gäller punkt b), ogiltigförklaring av artikel 60.7 i genomförandeförordning nr 543/2011, har tribunalen gjort en oriktig bedömning när den fann att det förelåg diskriminering mellan bearbetningsföretag som inte tillhör en producentorganisation och bearbetningsföretag — huvudsakligen kooperativ — som tillhör en sådan organisation.


(1)  Kommissionens förordning (EG) nr 1580/2007 av den 21 december 2007 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordningar (EG) nr 2200/96, (EG) nr 2201/96 och (EG) nr 1182/2007 avseende sektorn för frukt och grönsaker (EUT L 350, s. 1)

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (EUT L 157, s. 1)


Top