EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0462

Mål C-462/06: Domstolens dom (första avdelningen) av den 22 maj 2008 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation – Frankrike) – Glaxosmithkline och Laboratoires Glaxosmithkline mot Jean-Pierre Rouard (Förordning (EG) nr 44/2001 – Avsnitt 5 i kapitel II – Behörighet vid tvister om individuella anställningsavtal – Avsnitt 2 i nämnda kapitel – Särskilda behörighetsregler – Artikel 6.1 – Flera svarande)

EUT C 171, 5.7.2008, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.7.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 171/7


Domstolens dom (första avdelningen) av den 22 maj 2008 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation – Frankrike) – Glaxosmithkline och Laboratoires Glaxosmithkline mot Jean-Pierre Rouard

(Mål C-462/06) (1)

(Förordning (EG) nr 44/2001 - Avsnitt 5 i kapitel II - Behörighet vid tvister om individuella anställningsavtal - Avsnitt 2 i nämnda kapitel - Särskilda behörighetsregler - Artikel 6.1 - Flera svarande)

(2008/C 171/11)

Rättegångsspråk: franska

Hänskjutande domstol

Cour de cassation

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Glaxosmithkline och Laboratoires Glaxosmithkline

Motpart: Jean-Pierre Rouard

Saken

Begäran om förhandsavgörande – Cour de cassation – Tolkning av artiklarna 6.1, 18.1 och 19 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (EUT L 12, 2001, s. 1) – Behörighetsregler för tvister om individuella anställningsavtal – Uppsagd arbetstagare som arbetat i tredjeland för två bolag i en koncern med säte i två olika medlemsstater

Domslut

Den särskilda behörighetsregeln i artikel 6.1 i rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område kan inte tillämpas på en tvist som omfattas av avsnitt 5, om behörighet vid tvister om anställningsavtal, i kapitel II i nämnda förordning.


(1)  EUT C 326, 30.12.2006.


Top