Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0189

Kommissionens förordning (EU) nr 189/2011 av den 25 februari 2011 om ändring av bilagorna VII och IX till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati Text av betydelse för EES

EUT L 53, 26.2.2011, p. 56–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/189/oj

26.2.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 53/56


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 189/2011

av den 25 februari 2011

om ändring av bilagorna VII och IX till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (1), särskilt artikel 23 första stycket, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EG) nr 999/2001 fastställs bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av transmissibel spongiform encefalopati (TSE) hos djur. Förordningen är tillämplig på produktion och avyttring av levande djur och animaliska produkter samt, i vissa specifika fall, export av dessa.

(2)

I kapitel A i bilaga VII till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs de utrotningsåtgärder som ska vidtas efter det att TSE har bekräftats hos får och getter. Om en annan TSE än bovin spongiform encefalopati (BSE) bekräftas hos ett får eller en get, består utrotningsåtgärderna i antingen avlivning och fullständig destruering av alla djur på anläggningen eller avlivning och fullständig destruering av de får på anläggningen som är genetiskt mottagliga för skrapie samt avlivning och fullständig destruering av alla getter på anläggningen, i och med att ingen genetisk resistens mot skrapie har påvisats hos getter.

(3)

I kapitel A i bilaga VII till förordning (EG) nr 999/2001 föreskrivs det också att medlemsstaterna på vissa villkor får besluta att skjuta upp destrueringen av djuren med upp till fem avelsår. När det gäller får och getter som hålls för produktion av mjölk som är avsedd för avyttring får avlivningen och destrueringen av djuren dock endast skjutas upp med högst 18 månader. I förordning (EG) nr 999/2001 fastställs inte den dag då uppskjutningsperioden på 18 månader ska börja. För att trygga unionslagstiftningens förutsebarhet bör bilaga VII till den förordningen ändras så att uppskjutningsperioden börjar den dag då indexfallet bekräftas.

(4)

Dessutom visade i juli 2010 de preliminära resultaten från en vetenskaplig undersökning (2) utförd av de cypriotiska myndigheterna under överinseende av Europeiska unionens referenslaboratorium för TSE att genetisk resistens mot skrapie kan förekomma hos getter. De slutgiltiga resultaten från undersökningen förväntas dock inte föreligga före andra halvåret 2012.

(5)

Om undersökningen bekräftar att resistens mot skrapie förekommer, kan det vara lämpligt att från och med januari 2013 ändra förordning (EG) nr 999/2001 så att getter som är resistenta mot skrapie undantas från kraven på avlivning och fullständig destruering i kapitel A i bilaga VII till den förordningen. För att undvika onödig avlivning och fullständig destruering av getter som inom en nära framtid kan komma att anses vara resistenta mot skrapie på anläggningar där djuren hålls för produktion av mjölk som är avsedd för avyttring bör uppskjutandeperioden för avlivning och fullständig destruering av djuren förlängas till och med den 31 december 2012, om indexfallet bekräftas före den 1 juli 2011.

(6)

I bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs bestämmelser för import till unionen av levande djur, embryon, ägg och animaliska produkter. I kapitel C i den bilagan fastställs bestämmelser för import av animaliska produkter från nötkreatur, får och getter, bl.a. gelatin.

(7)

Enligt artikel 16 i förordning (EG) nr 999/2001 ska gelatin från hudar och skinn av friska idisslare inte vara föremål för restriktioner när det avyttras i enlighet med vissa bestämmelser i den förordningen. Import till unionen av gelatin från hudar och skinn av friska idisslare bör därför inte heller vara föremål för restriktioner.

(8)

I kapitel D i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs bestämmelser för import av animaliska biprodukter och därav bearbetade produkter från nötkreatur, får och getter.

(9)

Vissa animaliska biprodukter och därav framställda produkter, enligt definitionerna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 (förordning om animaliska biprodukter) (3), medför ingen risk för att TSE överförs till människor eller djur. Kraven på hälsointyg i kapitel D i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 bör därför inte gälla för import av sådana produkter.

(10)

Bilagorna VII och IX till förordning (EG) nr 999/2001 bör därför ändras i enlighet med detta.

(11)

Förordning (EG) nr 1069/2009 ska tillämpas från och med den 4 mars 2011. För att trygga unionslagstiftningens tydlighet och enhetlighet bör de ändringar av kapitel D i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001 som görs genom den här förordningen också tillämpas från och med detta datum.

(12)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagorna VII och IX till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Punkt 2 b i bilagan till denna förordning ska tillämpas från och med den 4 mars 2011.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 25 februari 2011.

På kommissionens vägnar

José Manuel BARROSO

Ordförande


(1)  EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.

(2)  http://www.efsa.europa.eu/en/scdocs/scdoc/1371.htm

(3)  EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.


BILAGA

Bilagorna VII och IX till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras på följande sätt:

1.

Kapitel A i bilaga VII ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 2.3 f ska ersättas med följande:

”f)

När frekvensen av ARR-allelen inom rasen eller på anläggningen är låg eller lika med 0, eller när det bedöms som nödvändigt för att undvika inavel, får en medlemsstat besluta att skjuta upp avlivningen och den fullständiga destrueringen av de djur som avses i punkt 2.3 b i och ii med upp till fem avelsår från och med den dag då indexfallet bekräftas, förutsatt att det inte finns några andra avelsbaggar än sådana av genotyp ARR/ARR på anläggningen.

När det gäller får och getter som hålls för produktion av mjölk som är avsedd för avyttring får avlivningen och den fullständiga destrueringen av djuren dock endast skjutas upp med högst 18 månader från och med den dag då indexfallet bekräftas, med undantag för getter, där avlivningen och den fullständiga destrueringen får skjutas upp till och med den 31 december 2012 om indexfallet bekräftas före den 1 juli 2011.”

b)

Följande punkt ska införas efter punkt 2.4:

”2.5

Fram till avlivningen och den fullständiga destrueringen av de djur som avses i punkt 2.3 b i och ii, inbegripet sådana djur vars avlivning och fullständiga destruering skjutits upp i enlighet med punkt 2.3 f, ska åtgärderna i punkterna 3.1 a och b, 3.2 och 3.3 a, b första strecksatsen och d vara tillämpliga på anläggningen eller anläggningarna.”

2.

Bilaga IX ska ändras på följande sätt:

a)

I kapitel C ska avsnitt A ersättas med följande:

AVSNITT A

Produkter

Följande produkter från nötkreatur, får och getter, enligt definitionerna i punkterna 1.10, 1.13, 1.15, 7.1, 7.5, 7.6, 7.7 och 7.9 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 (1), ska uppfylla villkoren i avsnitten B, C och D i detta kapitel beroende på ursprungslandets BSE-riskkategori:

Färskt kött.

Malet kött.

Köttberedningar.

Köttprodukter.

Utsmält djurfett.

Fettgrevar.

Annat gelatin än gelatin från hudar och skinn.

Behandlade tarmar.

b)

Kapitel D ska ersättas med följande:

”KAPITEL D

Import av animaliska biprodukter och därav bearbetade produkter från nötkreatur, får och getter

AVSNITT A

Animaliska biprodukter

Detta kapitel ska tillämpas på följande animaliska biprodukter och framställda produkter, enligt definitionerna i artikel 3.1 och 3.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 (2), förutsatt att produkterna kommer från nötkreatur, får och getter:

a)

Utsmält fett från kategori 2-material som är avsett för användning som organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel, enligt definitionen i artikel 3.22 i förordning (EG) nr 1069/2009, eller utgångsmaterial eller mellanprodukter.

b)

Ben och benprodukter från kategori 2-material.

c)

Utsmält fett från kategori 3-material som är avsett för användning som organiska gödningsmedel eller jordförbättringsmedel eller foder, enligt definitionerna i artikel 3.22 och 3.25 i förordning (EG) nr 1069/2009, eller utgångsmaterial eller mellanprodukter.

d)

Foder till sällskapsdjur, inbegripet tuggben.

e)

Blodprodukter.

f)

Bearbetat animaliskt protein.

g)

Ben och benprodukter från kategori 3-material.

h)

Gelatin från annat material än hudar och skinn.

i)

Annat kategori 3-material och andra framställda produkter än de som anges i leden c–h, utom

i)

färska hudar och skinn, behandlade hudar och skinn,

ii)

gelatin från hudar och skinn,

iii)

fettderivat,

iv)

kollagen.

AVSNITT B

Krav på hälsointyg

Vid import av de animaliska biprodukter och framställda produkter från nötkreatur, får och getter som avses i avsnitt A ska ett hälsointyg uppvisas i vilket det intygas

a)

att den animaliska biprodukten eller den framställda produkten inte innehåller och inte härrör från specificerat riskmaterial eller maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får eller getter och att de djur från vilka den animaliska biprodukten eller den framställda produkten härrör inte har slaktats efter bedövning genom insprutning av gas i hjärnskålen eller avlivats med samma metod och inte har slaktats genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med ett avlångt, stavformigt instrument som förs in i hjärnskålen, eller

b)

att den animaliska biprodukten eller den framställda produkten inte innehåller och inte härrör från andra material från nötkreatur, får och getter än sådana som härstammar från djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som genom ett beslut i enlighet med artikel 5.2 klassificerats som ett land eller en region med försumbar BSE-risk.

Utöver leden a och b ska det vid import av de animaliska biprodukter och framställda produkter som avses i avsnitt A, som innehåller mjölk eller mjölkprodukter från får eller get och som är avsedda för utfodring av idisslare uppvisas ett hälsointyg i vilket följande intygas:

c)

De får och getter från vilka produkterna härrör ska sedan födseln eller under de senaste tre åren oavbrutet ha hållits på en anläggning som inte är föremål för några officiella restriktioner vad avser förflyttning på grund av misstanke om TSE och som under de senaste tre åren har uppfyllt följande krav:

i)

Den har underkastats regelbundna officiella veterinärkontroller.

ii)

Inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats, eller om ett fall av klassisk skrapie har bekräftats

har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och

har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats, med undantag av avelsbaggar av genotyp ARR/ARR och avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel.

iii)

Får och getter, med undantag av får av prionproteingenotyp ARR/ARR, får endast införas till anläggningen om de kommer från en anläggning som uppfyller kraven i leden i och ii.

Eller:

d)

När det gäller animaliska biprodukter eller framställda produkter som ska sändas till en medlemsstat som förtecknas i bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 546/2006 (3), ska de får och getter från vilka produkterna härrör sedan födseln eller under de senaste sju åren oavbrutet ha hållits på en anläggning som inte är föremål för några officiella restriktioner vad avser förflyttning på grund av misstanke om TSE och som under de senaste sju åren har uppfyllt följande krav:

i)

Den har underkastats regelbundna officiella veterinärkontroller.

ii)

Inget fall av klassisk skrapie har diagnostiserats, eller om ett fall av klassisk skrapie har bekräftats

har alla djur hos vilka klassisk skrapie bekräftats avlivats och destruerats, och

har alla får och getter på anläggningen avlivats och destruerats, med undantag av avelsbaggar av genotyp ARR/ARR och avelstackor som har minst en ARR-allel och ingen VRQ-allel.

iii)

Får och getter, med undantag av får av prionproteingenotyp ARR/ARR, får endast införas till anläggningen om de kommer från en anläggning som uppfyller kraven i leden i och ii.


(1)  EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.”

(2)  EUT L 300, 14.11.2009, s. 1.

(3)  EUT L 94, 1.4.2006, s. 28.”


Top